Paroles et traduction Chaka Khan - I Was Made To Love Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Made To Love Him
Я была создана, чтобы любить его
I
was
born
in
Little
Rock
Я
родилась
в
Литл
Рок,
I
had
a
childhood
sweetheart
У
меня
был
возлюбленный
из
детства,
We
were
always
hand
in
hand
Мы
всегда
были
рука
об
руку.
He
wore
high
top
shoes
and
shirt
tails
Он
носил
ботинки
с
высоким
верхом
и
рубашки
с
хвостами,
Chaka
wore
her
pigtails
У
Чака
были
косички,
I
knew
I
loved
him
even
then
Я
знала,
что
люблю
его
еще
тогда.
Well
you
know
my
papa
disapproved
Ну,
вы
знаете,
мой
папа
не
одобрил,
My
mama
boo
hoo
hooed
Моя
мама
всхлипывала,
But
I
told
'em
time
and
time
again
Но
я
говорила
им
снова
и
снова,
Don't
you
know
Неужели
вы
не
знаете,
I
was
made
to
love
him
Я
была
создана,
чтобы
любить
его,
Build
my
world
all
around
him
Строить
свой
мир
вокруг
него.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
He's
been
my
inspiration
Он
был
моим
вдохновением,
And
shows
appreciation
И
выражал
признательность,
For
the
love
I
gave
him
through
the
years
За
любовь,
которую
я
дарила
ему
на
протяжении
этих
лет.
Like
a
sweet
magnolia
tree
Как
сладкое
магнолиевое
дерево,
My
love
blossoms
tenderly
Моя
любовь
цветет
нежно,
My
life
grew
sweeter
through
the
years
Моя
жизнь
становится
сладче
с
годами.
My
baby
loves
me
Мой
малыш
любит
меня,
My
baby
needs
me
Моему
малышу
нужна
я,
That's
why
we've
made
it
through
the
years
Вот
почему
мы
преодолели
все
эти
годы.
I
was
made
to
love
him
Я
была
создана,
чтобы
любить
его,
Build
my
world
all
around
him
Строить
свой
мир
вокруг
него.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
All
through
thick
and
thin
Все
эти
годы,
через
толщу
и
тонкую,
My
love
just
won't
end
Моя
любовь
не
закончится,
'Cause
my
I
love
my
baby,
love
my
baby,
oh
Потому
что
я
люблю
своего
малыша,
люблю
своего
малыша,
о,
My
baby
loves
me
Мой
малыш
любит
меня,
My
baby
needs
me
Моему
малышу
нужна
я,
That's
why
we've
made
it
through
the
years
Вот
почему
мы
преодолели
все
эти
годы.
When
I
was
knee-high
to
a
chicken
Когда
я
была
маленькой,
как
цыпленок,
The
love
bug
bit
me
Меня
укусил
любовный
жук,
And
I'm
still,
still
in
love
И
я
все
еще,
все
еще
влюблена.
If
the
distant
mountain
crumble
Если
дальние
горы
рухнут,
Love
won't
tumble
Любовь
не
упадет,
I'll
still
be
standin'
there
Я
все
еще
буду
стоять
там,
Can't
go
nowhere,
I'm
on
fire...
Не
могу
уйти
никуда,
я
в
огне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOY SYLVIA ROSE, WONDER STEVIE, COSBY HENRY, HARDAWAY LULA MAE
Album
Chaka
date de sortie
13-10-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.