Chaka Khan - Pack My Bags - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaka Khan - Pack My Bags




I can tell by the look that's in your eyes
Я могу сказать это по выражению твоих глаз.
And I'm not surprised
И я не удивлен.
You got to move on like the sun got to rise
Ты должен двигаться дальше, как солнце должно взойти.
I'm just holdin' you down
Я просто удерживаю тебя.
But the universe is calling you
Но Вселенная зовет тебя.
You are one of chosen few
Ты один из немногих избранных.
You got to pay your dues
Ты должен платить по счетам.
Me and my lady are gonna miss you
Я и моя леди будем скучать по тебе
I see your smile in her face
Я вижу твою улыбку на ее лице.
Lord, I wish we were with you now
Господи, как бы я хотел, чтобы мы были сейчас с тобой
It's a lonely, lonely place, but the
Это одинокое, одинокое место, но ...
Universe is calling you
Вселенная зовет тебя.
Are you one of chosen few?
Ты один из немногих избранных?
Pay your dues
Плати по счетам.
Oh (pack my bags, put 'em at the door) yeah!
О (собираю чемоданы, ставлю их у двери) да!
Oh (pack my bags, put 'em at the door)
О (пакую чемоданы, ставлю их у двери)
Oh yeah (pack my bags, put 'em at the door)
О да (собираю чемоданы, ставлю их у двери).
I know you'll make it
Я знаю, ты справишься.
You deserve it, you know you do, oh
Ты заслуживаешь этого, ты знаешь, что заслуживаешь, о
The blues, shake 'em
Блюз, встряхни его!
I'll focus on you
Я сосредоточусь на тебе.
Ooh, don't let them change you, no
О, не позволяй им изменить тебя, нет
Come like thieves in the night
Приходите, как воры в ночи.
Oh, dont' let them rearrage you, boy
О, не позволяй им снова обидеть тебя, парень
You've got to do what's right, 'cause!
Ты должен делать то, что правильно, потому что!
Universe is calling you
Вселенная зовет тебя.
Are you one of chosen few? Oh
Ты один из немногих избранных?
Your dues
Ваши взносы
Oh (pack my bags, put 'em at the door) pack my bags!
О (собирай мои чемоданы, поставь их у двери) собирай мои чемоданы!
(Pack my bags, put 'em at the door)
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери)
Ooh (pack my bags, put 'em at the door)
О-о-о (собираю чемоданы, ставлю их у двери).
Oh (pack my bags, put 'em at the door)
О (пакую чемоданы, ставлю их у двери)
Put them off, it's tryna say...
Отложи их, я пытаюсь сказать...
(Pack my bags, put 'em at the door)
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери)
You're goin' away
Ты уходишь.
(Pack my bags, put 'em at the door)
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери)
All I want, I wanna see you go
Все, что я хочу, я хочу видеть, как ты уходишь.
(Pack my bags, put 'em at the door) no! No!
(Пакую чемоданы, ставлю их у двери) нет, нет!
(Pack my bags, put 'em at the door) oh!
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери) о!
(Pack my bags, put 'em at the door)
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери)
(Pack my bags, put 'em at the door) oh!
(Собираю чемоданы, ставлю их у двери) о!





Writer(s): CHAKA KHAN, T. MAIDEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.