Paroles et traduction Chaka Khan - Telephone
Sitting
by
the
telephone
Сижу
у
телефона.
Waiting
for
a
bell
to
ring
Жду
звонка.
I
don't
want
another
call
Мне
не
нужен
еще
один
звонок.
I
just
want
to
hold
you
Я
просто
хочу
обнять
тебя.
I'm
givin'
my
everything
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Givin'
all
my
time
Отдаю
все
свое
время.
So
darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
call
Так
что,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
звони.
Why
won't
you
call
me,
boy?
Почему
ты
не
звонишь
мне,
парень?
I'll
go
anywhere
you
want
Я
пойду
куда
ты
захочешь
I'll
be
anything
you
say
Я
буду
всем,
что
ты
скажешь.
All
I
want
is
to
feel
your
arms
around
me
Все,
чего
я
хочу,
- это
чувствовать
твои
руки
вокруг
себя.
I'm
givin'
my
everything
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Givin'
all
my
time
Отдаю
все
свое
время.
So
darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
please
Так
что,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
пожалуйста.
Stay
with
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
Stay
here
for
a
little
while
(stay
here)
Останься
здесь
ненадолго
(останься
здесь).
Won't
you
say
you'll
stay
here
for
the
night?
Разве
ты
не
скажешь,
что
останешься
здесь
на
ночь?
Stay
right
here
with
me,
sweet
baby
Останься
здесь
со
мной,
милый
малыш.
Stay
here
for
a
little
while
Останься
здесь
ненадолго.
I'm
sitting
at
my
window
Я
сижу
у
окна.
And
I
look
И
я
смотрю
...
I
wonder
if
you
even
know
Интересно,
знаешь
ли
ты
вообще?
You
belong
to
me
Ты
принадлежишь
мне.
No
matter
where
you
roam
Неважно,
где
ты
бродишь.
You've
got
to
take
me
Ты
должен
взять
меня
с
собой.
I'm
givin'
my
everything
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Givin'
all
the
time
Отдаю
все
время.
So
darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
please
Так
что,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
пожалуйста.
If
I
have
to
wait
all
night
Если
мне
придется
ждать
всю
ночь
I
don't
even
care
Мне
все
равно
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
I'm
givin'
my
everything
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Givin'
all
the
time
Отдаю
все
время.
So
darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
please
Так
что,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
пожалуйста.
Stay
with
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
Stay
here
for
a
little
while
(won't
you
stay,
baby?)
Останься
здесь
ненадолго
(ты
не
останешься,
детка?)
Won't
you
say
you'll
stay
here
for
the
night?
Разве
ты
не
скажешь,
что
останешься
здесь
на
ночь?
Stay
right
here
with
me,
sweet
baby
Останься
здесь
со
мной,
милый
малыш.
Stay
here
for
a
little
while
Останься
здесь
ненадолго.
Stay
with
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
Stay
here
for
a
little
while
(won't
you
stay,
baby?)
Останься
здесь
ненадолго
(ты
не
останешься,
детка?)
Won't
you
say
you'll
stay
here
for
the
night?
Разве
ты
не
скажешь,
что
останешься
здесь
на
ночь?
Stay
right
here
with
me,
sweet
baby
Останься
здесь
со
мной,
милый
малыш.
Stay
here
for
a
little
while
Останься
здесь
ненадолго.
Stay
with
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
Stay
here
for
a
little
while
Останься
здесь
ненадолго.
Won't
you
say
you'll
stay
here
for
the
night?
Разве
ты
не
скажешь,
что
останешься
здесь
на
ночь?
Stay
right
here
with
me,
sweet
baby
Останься
здесь
со
мной,
милый
малыш.
Stay
here
for
a
little
while
Останься
здесь
ненадолго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHAKA KHAN, HANS JUERGEN BUCHNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.