Paroles et traduction Chaka Khan - This Is My Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
tonight
Ах,
этой
ночью
...
I′m
puttin'
on
my
makeup
Я
наношу
макияж.
It′s
time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
The
owners
of
the
night
are
calling
me
Хозяева
ночи
зовут
меня
I'm
ready
and
I'm
willing
Я
готов
и
хочу
To
pull
out
the
happy
feeling
Чтобы
вырвать
счастливое
чувство
Something
special′s
in
the
air
for
me
Что-то
особенное
витает
в
воздухе
для
меня.
The
night
is
mine
Эта
ночь
принадлежит
мне.
I′m
gonna
keep
it
just
right
Я
буду
держать
все
в
порядке.
An
angel
in
my
pocket,
right?
Ангел
у
меня
в
кармане,
так?
Feels
so
right
Это
так
хорошо
This
mirror's
tellin′
no
lie
Это
зеркало
не
лжет.
Gonna
let
this
magic
li-li-li-light
Я
позволю
этому
волшебному
Ли-Ли-Ли-свету
зажечься.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I'm
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I′m
gonna
let
this
magic
shine
Я
позволю
этой
магии
сиять.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I'm
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I′m
gonna
let
this
magic
shine
Я
позволю
этой
магии
сиять.
I
feel
like
winning
Мне
хочется
победить.
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причины.
Something
telling
me
to
let
it
ride
Что-то
подсказывает
мне,
чтобы
я
не
мешал.
Got
me
rockin'
and
reeling
Я
раскачиваюсь
и
шатаюсь.
I
don′t
know
what
the
deal
is
Я
не
знаю,
в
чем
дело.
Something
special
I
just
can′t
describe
Что-то
особенное,
что
я
просто
не
могу
описать.
The
night
is
mine
Эта
ночь
принадлежит
мне.
I'm
gonna
keep
it
just
right
Я
буду
держать
все
в
порядке.
On
my
way
to
paradise
На
моем
пути
в
рай
Feels
so
fine
Мне
так
хорошо
Feels
just
like
the
first
time
Все
как
в
первый
раз.
Gonna
let
this
magic
li-li-li-light
Я
позволю
этому
волшебному
Ли-Ли-Ли-свету
зажечься.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I′m
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I'm
gonna
let
this
magic
shine
Я
позволю
этой
магии
сиять.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I′m
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I'm
gonna
let
this
magic
shine
Я
позволю
этой
магии
сиять.
This
is
my
night,
this
is
my
night,
this
is
my
night
Это
моя
ночь,
это
моя
ночь,
это
моя
ночь.
The
night
is
young,
let
it
shine
(come
out)
Ночь
молода,
пусть
она
сияет
(выходи).
This
is,
this
is
my
night,
this,
this
is
my
night!
Это,
это
моя
ночь,
это,
это
моя
ночь!
This
is
my
my
my
my
my
night,
my
my
my...
Это
моя,
моя,
моя,
моя
ночь,
моя,
моя,
моя...
This
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
This
mirror′s
tellin'
no
lie
Это
зеркало
не
лжет.
I'm
gonna
let
this
magic
shine
Я
позволю
этой
магии
сиять.
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
оно
сияет,
пусть
оно
сияет.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I′m
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I′m
gonna
let
this
magic
shine
(let
it
shine)
Я
позволю
этой
магии
сиять
(пусть
она
сияет).
This
is
my
night
(my
night)
Это
моя
ночь
(моя
ночь),
I'm
gonna
do
it
just
right
я
сделаю
все
как
надо.
I′m
gonna
let
this
magic
shine
(let
it
shine)
Я
позволю
этой
магии
сиять
(пусть
она
сияет).
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I'm
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I′m
gonna
let
this
magic
shine
(let
it
shine,
oh)
Я
позволю
этой
магии
сиять
(пусть
она
сияет,
о).
My
night,
let
it
shine
Моя
ночь,
пусть
она
сияет.
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I'm
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I′m
gonna
let
this
magic
shine
(let
it
shine
on
me,
shine
on
me)
Я
позволю
этой
магии
сиять
(пусть
она
сияет
на
меня,
сияет
на
меня).
This
is
my
night
(tonight)
Это
моя
ночь
(Сегодня
вечером).
I'm
gonna
do
it
just
right
Я
сделаю
все
как
надо
I'm
gonna
let
this
magic
shine
(let
it
shine,
oh)
Я
позволю
этой
магии
сиять
(пусть
она
сияет,
о).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL AUSTIN MURPHY, DAVID MARTIN FRANK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.