Paroles et traduction Chaka Khan - Through the Fire
I
look
in
your
eyes
and
I
can
see
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу.
We've
loved
so
dangerously
Мы
любили
так
опасно.
You're
not
trusting
your
heart
to
anyone
Ты
никому
не
доверяешь
свое
сердце.
You
tell
me
you're
gonna
play
it
smart
Ты
говоришь,
что
будешь
вести
себя
умно.
We're
through
before
we
start
Мы
закончили,
прежде
чем
начать.
But
I
believe
that
we've
only
just
begun
Но
я
верю,
что
мы
только
начали.
When
it's
this
good,
there's
no
saying
no
Когда
все
так
хорошо,
нет
слов
"нет".
I
want
you
so,
I'm
ready
to
go
Я
так
хочу
тебя,
я
готов
идти.
Through
the
fire,
to
the
limit,
to
the
wall
Сквозь
огонь,
до
предела,
до
стены.
For
a
chance
to
be
with
you
За
шанс
быть
с
тобой.
I'd
gladly
risk
it
all
Я
бы
с
радостью
рискнул
всем.
Through
the
fire,
through
whatever
Come
what
may
Сквозь
огонь,
сквозь
все,
что
приходит,
что
бы
ни
случилось.
For
a
chance
at
loving
you
За
шанс
полюбить
тебя.
I'd
take
it
all
the
way
Я
бы
прошел
весь
этот
путь.
Right
down
to
the
wire,
even
through
the
fire
Вплоть
до
провода,
даже
сквозь
огонь.
I
know
you're
afraid
of
what
you
feel
Я
знаю,
ты
боишься
того,
что
чувствуешь.
You
still
need
time
to
heal
Тебе
все
еще
нужно
время,
чтобы
исцелиться.
And
I
can
help
if
you'll
only
let
me
try
И
я
могу
помочь,
если
ты
только
позволишь
мне
попытаться.
You
touched
me
and
something
in
me
knew
Ты
прикоснулся
ко
мне
и
кое-что
во
мне
узнал.
What
I
could
have
with
you
Что
я
могу
иметь
с
тобой?
Now
I'm
not
ready
to
kiss
that
dream
goodbye
Теперь
я
не
готов
поцеловать
эту
мечту
на
прощание.
When
it's
this
sweet,
there's
no
saying
no
Когда
это
так
мило,
нет
слов
"нет".
I
need
you
so,
I'm
ready
to
go
Ты
нужна
мне,
так
что
я
готов
идти.
Through
the
fire,
to
the
limit,
to
the
wall
Сквозь
огонь,
до
предела,
до
стены.
For
a
chance
to
be
with
you
За
шанс
быть
с
тобой.
I'd
gladly
risk
it
all
Я
бы
с
радостью
рискнул
всем.
Through
the
fire,
through
whatever,
come
what
may
Через
огонь,
через
что
угодно,
что
угодно,
что
угодно.
For
a
chance
at
loving
you
За
шанс
полюбить
тебя.
I'd
take
it
all
the
way
Я
бы
прошел
весь
этот
путь.
Right
down
to
the
wire,
even
through
the
fire
Вплоть
до
провода,
даже
сквозь
огонь.
Through
the
test
of
time
Через
испытание
временем.
Through
the
fire,
to
the
limit,
to
the
wall
Сквозь
огонь,
до
предела,
до
стены.
For
the
chance
to
be
with
you
За
возможность
быть
с
тобой.
I'd
gladly
risk
it
all
Я
бы
с
радостью
рискнул
всем.
Through
the
fire,
through
whatever,
come
what
may
Через
огонь,
через
что
угодно,
что
угодно,
что
угодно.
For
a
chance
at
loving
you
За
шанс
полюбить
тебя.
I'd
take
it
all
the
way
Я
бы
прошел
весь
этот
путь.
Right
down
to
the
wire,
even
through
the
fire
Вплоть
до
провода,
даже
сквозь
огонь.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела.
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
через
что
угодно.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела.
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
через
что
угодно.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела.
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
через
что
угодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID W FOSTER, TOM P KEANE, CYNTHIA WEIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.