Chakra - Demoni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chakra - Demoni




Demoni
Демоны
Sono onesto quando dico che non ho un talento
Я честен, когда говорю, что у меня нет таланта
Baby, non sprecarmelo che già non ho più tempo
Детка, не трать его, ведь у меня уже нет времени
Così onesto da esser vero, finto intellettuale
Настолько честен, что кажусь ненастоящим, притворяюсь интеллектуалом
Vivo di notte che del giorno non ti puoi fidare
Живу ночью, потому что днём тебе нельзя доверять
Ho bisogno d'aria, un po' da tutti, pure un po' da casa
Мне нужен воздух, глоток от всех, даже немного из дома
Sono come un cane che non morde e ora manco abbaia
Я как собака, которая не кусается, а теперь даже не лает
Gioco a scacchi con l'orgoglio e perdo sempre il podio (sempre)
Играю в шахматы с гордостью и всегда теряю пьедестал (всегда)
In fondo non era previsto che io amassi l'odio
В глубине души не было предвидено, что я полюблю ненависть
Sono messo male, ma sai che ti dico? Siamo ai tiri corti
Мне плохо, но знаешь, что я тебе скажу? Мы на финишной прямой
La mia felicità coesiste solamente insieme ai tuoi ricordi
Моё счастье существует только вместе с твоими воспоминаниями
Mi paragono a Dio perché entrambi siamo morti
Я сравниваю себя с Богом, потому что мы оба мертвы
Abbiamo seminato sì, ma mai raccolto
Мы сеяли, да, но никогда не собирали урожай
Mi hai sempre semi-amato e cosa hai mai risolto?
Ты всегда меня полулюбила, и что ты решила этим?
Fortuna che dall'alto siete un passo avanti per entrambi (già)
К счастью, сверху вы на шаг впереди для нас обоих (уже)
E io non sbaglio mai se ci sei tu a guardarmi
И я никогда не ошибусь, если ты на меня смотришь
Oh, ok, ok, conto i versi
О, окей, окей, считаю строки
Solo per capire quanto cazzo siamo controversi
Только чтобы понять, насколько, чёрт возьми, мы противоречивы
Un mare di intenzioni, poi ci siamo persi
Море намерений, а потом мы потерялись
Ma resti l'alieno che cercavo in mezzo ai cerchi
Но ты остаёшься тем самым пришельцем, которого я искал среди кругов
Benedetto, sì, ma solamente da quello che ho in testa
Благословлённый, да, но только тем, что у меня в голове
Per come sto vivendo appena muoio lassù fate festa
Судя по тому, как я живу, как только я умру, там наверху устройте праздник
Sto vivendo una vita che non m'appartiene
Я живу жизнью, которая мне не принадлежит
Spero solo che un giorno il dolore valga un quinto del mio bene
Надеюсь только, что однажды боль будет стоить пятой части моего счастья
Amami come i miei demoni, no, non siamo perfetti
Люби меня, как мои демоны, нет, мы не идеальны
Non siamo in tv, non siamo in tv
Мы не на ТВ, мы не на ТВ
Amami come i miei demoni, no, non siamo perfetti
Люби меня, как мои демоны, нет, мы не идеальны
Non siamo in tv, no, non siamo in tv, no (uh)
Мы не на ТВ, нет, мы не на ТВ, нет (ух)
Amami come i miei demoni, non siamo perfetti
Люби меня, как мои демоны, мы не идеальны
Non siamo in tv (seh), non siamo in tv
Мы не на ТВ (ага), мы не на ТВ
Amami come i miei demoni, non siamo perfetti
Люби меня, как мои демоны, мы не идеальны
Non siamo in tv, non siamo in tv
Мы не на ТВ, мы не на ТВ
Minimo, allevierò il dolore con un brivido
Как минимум, я облегчу боль дрожью
Ora che io "non so più chi sei", come Nitro
Теперь, когда я "не знаю, кто ты", как Nitro
E nel frattempo annegherò il dolore con il Glicol
И тем временем я утоплю боль в Гликоле
Ora che io "non so più chi sei", proprio come Ni-
Теперь, когда я "не знаю, кто ты", прямо как Ni-
Sono onesto quando dico che non ho un talento
Я честен, когда говорю, что у меня нет таланта
Baby, non sprecarmelo che già non ho più tempo
Детка, не трать его, ведь у меня уже нет времени
Così onesto da esser vero, finto intellettuale
Настолько честен, что кажусь ненастоящим, притворяюсь интеллектуалом
Vivo di notte che del giorno non ti puoi fidare
Живу ночью, потому что днём тебе нельзя доверять





Writer(s): Luca Ferraresi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.