Paroles et traduction Chakuza & Bizzy Montana feat. Billy - Regentage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Blick
ist
kalt,
ich
fühl
mich
leer
und
vermisse
Licht
Мой
взгляд
холоден,
я
чувствую
себя
опустошенным
и
мне
не
хватает
света,
Denn
es
ist
dunkel
diese
Tage,
Wolken
schieben
sich
vor
mich
Потому
что
в
эти
дни
темно,
облака
затмевают
меня.
Mein
Blick
nach
draußen
wird
versperrt
durch
diese
graue
Mauer
Мой
взгляд
наружу
прегражден
этой
серой
стеной,
Regen
wie
Bindfäden
hüllen
meine
Seele
in
Trauer
Дождь,
как
нити,
окутывает
мою
душу
печалью.
Der
kalte
Wind
drückt
mich
mit
aller
Kraft
an
eine
Wand
Холодный
ветер
изо
всех
сил
прижимает
меня
к
стене,
Bin
gefangen,
kämpfe,
doch
komm
gegen
ihn
einfach
nicht
an
Я
в
ловушке,
борюсь,
но
просто
не
могу
ему
противостоять.
Ich
will
nach
draußen,
doch
draußen
ist
keine
Sicherheit
Я
хочу
выйти
наружу,
но
снаружи
нет
безопасности,
Geh
ich
nach
draußen
laufen,
macht
sich
dort
ein
Gewitter
breit
Если
я
выйду
на
улицу,
там
разразится
гроза.
Ich
sitz
am
Fenster,
seh,
wie
Blitze
Häuser
niederschlagen
Я
сижу
у
окна,
вижу,
как
молнии
разрушают
дома,
Und
bin
ich
Schuld
daran?
Sind
meine
Lieder
Grund
für
diese
Tage?
И
виноват
ли
я
в
этом?
Мои
песни
— причина
этих
дней?
Ich
weiß
es
nicht,
und
Regen
tropft
auf
meine
Fensterscheibe
Я
не
знаю,
и
дождь
капает
на
мое
окно,
Draußen
zieht
ein
Sturm
auf,
nur
weil
ich
auf
meinem
Fenster
schreibe
Снаружи
поднимается
буря
только
потому,
что
я
пишу
на
своем
окне.
Ich
blick
zum
Thermometer
und
ich
sehe
es
wird
kälter
Я
смотрю
на
термометр
и
вижу,
что
становится
холоднее,
Jeden
Tag
ein
bisschen
bis
ich
sterbe,
klar
ich
werde
älter
Каждый
день
немного,
пока
я
не
умру,
конечно,
я
старею.
Die
Temparatur
sinkt,
wenn's
Zeit
ist
werde
ich
gerne
gehen
Температура
падает,
когда
придет
время,
я
с
радостью
уйду,
Doch
alles
was
ich
will
ist
noch
ein
letztes
mal
die
Sterne
sehen
Но
все,
чего
я
хочу,
это
еще
раз
увидеть
звезды.
Das
sind
graue
Tage
Это
серые
дни,
Es
fällt
Regen
auf
den
Teer
Дождь
падает
на
асфальт,
Keinem
gehts
jetzt
besser
Никому
сейчас
не
лучше,
Wieder
fällt
das
Leben
schwer
Опять
жизнь
тяжела.
Das
sind
graue
Tage
Это
серые
дни,
Es
prellt
Schatten
gegen
Licht
Тень
бьется
о
свет,
Lass
mich
von
Stürmen
tragen
Пусть
меня
несут
бури,
Daran
ändert
sich
doch
nichts
Ничего
не
изменится.
Es
ist
grau
wenn
ich
nach
draußen
seh
und
Blitze
mich
blenden
Серо,
когда
я
смотрю
наружу,
и
молнии
ослепляют
меня,
Ja
und
dann
merk
ich,
ich
hab
Zeit
für
nix
und
wieder
nix
verschwendet
Да,
и
тогда
я
понимаю,
что
у
меня
нет
времени
ни
на
что,
и
снова
ничего
не
потратил
впустую.
Das
ist
kalter
Wind,
der
meine
Lunge
füllt,
ich
atme
tiefe
Züge
Это
холодный
ветер,
который
наполняет
мои
легкие,
я
делаю
глубокие
вдохи,
Und
dann
hör
ich
wie
er
sagt:
"Steh
auf
Mann,
und
dann
gib
dir
Mühe"
И
тогда
я
слышу,
как
он
говорит:
"Вставай,
парень,
и
постарайся".
Es
kann
schnell
gehen,
der
schlechte
Traum
wird
ehrlich
war
Все
может
произойти
быстро,
плохой
сон
становится
реальностью,
Und
jeder
Zauberer
ist
noch
durchschaubarer
als
leeres
Glas
И
каждый
волшебник
еще
более
прозрачен,
чем
пустой
стакан.
Aus
Ernst
wird
Spaß
du
musst
lachen
um
den
Schmerz
zu
schlucken
Серьезность
превращается
в
веселье,
ты
должен
смеяться,
чтобы
проглотить
боль,
Außer
er
ist
wie
ein
Schatz
zu
tief
unten
im
Meer
versunken
Если
только
она
не
похожа
на
сокровище,
слишком
глубоко
затонувшее
в
море.
Der
Regen
fällt
und
er
lässt
dich
nicht
mehr
schlafen
diese
Nacht
Дождь
идет
и
не
дает
тебе
уснуть
этой
ночью,
Jetzt
fällt
auch
noch
Hagel
zu
fallen
an
und
zersiebt
das
Dach
Теперь
еще
и
град
начинает
падать
и
пробивает
крышу.
Jetzt
geht
die
Kraft,
die
Hände
zittern
schon
und
geben
nach
Теперь
силы
уходят,
руки
уже
дрожат
и
поддаются,
Ich
leb
in
der
Gewissheit,
das
Gewitter
kommt
jetzt
jeden
Tag
Я
живу
с
уверенностью,
что
гроза
приходит
каждый
день.
Es
ist
ein
Feuersturm,
der
weht
wenn
man
nach
draußen
rennt
Это
огненный
шторм,
который
дует,
когда
выбегаешь
наружу,
Es
tut
nicht
mal
weh,
ich
bins
gewöhnt,
dass
meine
Haut
verbrennt
Мне
даже
не
больно,
я
привык,
что
моя
кожа
горит.
Ich
kann
nicht
schreiben,
mir
ist
Tinte
jetzt
verronnen
Я
не
могу
писать,
мои
чернила
кончились,
Und
auch
mein
letztes
Blatt
ist
weg,
es
hat
der
Wind
wohl
mitgenommen
И
мой
последний
лист
тоже
пропал,
наверное,
его
унес
ветер.
Das
sind
graue
Tage
Это
серые
дни,
Es
fällt
Regen
auf
den
Teer
Дождь
падает
на
асфальт,
Keinem
gehts
jetzt
besser
Никому
сейчас
не
лучше,
Wieder
fällt
das
Leben
schwer
Опять
жизнь
тяжела.
Das
sind
graue
Tage
Это
серые
дни,
Es
prellt
Schatten
gegen
Licht
Тень
бьется
о
свет,
Lass
mich
von
Stürmen
tragen
Пусть
меня
несут
бури,
Daran
ändert
sich
doch
nichts
Ничего
не
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy, Bizzy Montana, Chakuza, Dj Stickle
Album
Blackout
date de sortie
06-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.