Paroles et traduction Chakuza feat. Bizzy Montana - PS: Ich liebe Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PS: Ich liebe Dich
PS: I Love You
Verändertes
Licht
hier,
es
ist
hell
wo
es
grau
war
The
light's
changed
here,
it's
bright
where
it
was
gray
Ich
glaub'
nicht
an
Hexen,
doch
du
kannst
Menschen
verzaubern
I
don't
believe
in
witches,
but
you
can
enchant
people
Wir
könn'
lächeln
und
plaudern,
jede
Sekunde
genieß'n
We
can
smile
and
chat,
enjoy
every
second
Ich
lass
die
Schmetterlinge
noch
'ne
letzte
Runde
in
mir
fliegen
I'll
let
the
butterflies
fly
one
last
round
within
me
Lass
das
Essen
verschieben,
selbst
Schokolade
schmeckt
bitter,
ohne
diesen
täglichen
Telefonate
am
Mittag
Let's
postpone
the
food,
even
chocolate
tastes
bitter
without
our
daily
midday
phone
calls
Die
Gedanken
sind
bei
dir,
wir
beiden
kannten
uns
nicht
mal
My
thoughts
are
with
you,
we
didn't
even
know
each
other
Doch
wenn
ich
jetzt
an
dich
denke
fängt
meine
Hand
an
zu
zittern
But
now
when
I
think
of
you,
my
hand
starts
to
tremble
Wenn
du
fällst
dann
fall'
ich
mit
dir
If
you
fall,
I'll
fall
with
you
Unsre
Welt
ist
zwar
anstrengend,
ich
halt
' grade
noch
Schritt
hier
Our
world
is
exhausting,
I'm
barely
keeping
up
Es
war
gar
nicht
so
geplant,
aber
so
kam
es
und
so
sind
wir
hier
It
wasn't
planned
this
way,
but
this
is
how
it
happened,
and
here
we
are
Ich
trage
das
alles
wie
einen
Talismann
mit
mir
I
carry
it
all
with
me
like
a
talisman
Es
war
lang'
nicht
warm,
steh'
nun
am
Rand'
eines
Vulkans,
It
hasn't
been
warm
for
a
long
time,
now
I
stand
at
the
edge
of
a
volcano,
Ich
fahr'
1000
km
um
dich
einmal
zu
umarmen
I'll
drive
1000
km
just
to
hug
you
once
Ich
vergess'
all
den
Kram
und
all
den
Stress
der
letzten
Zeit,
I
forget
all
the
stuff
and
all
the
stress
of
recent
times,
Warte
vor
dem
Handy
auf
die
SMS,
die
du
schreibst
Waiting
by
the
phone
for
the
text
message
you'll
write
Keine
Ahnung
was
im
Kopf
passiert,
was
das
für'n
Krieg
hier
ist
No
idea
what's
happening
in
my
head,
what
kind
of
war
this
is
Ich
schreib'
dir
diesen
Song
I'm
writing
you
this
song
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
Ich
schreibe
einen
Brief
wenn
endlich
alles
wieder
friedlich
ist
I'll
write
a
letter
when
everything
is
finally
peaceful
again
Ich
hoff'
wir
seh'n
uns
wieder
I
hope
we
see
each
other
again
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
Weißt
mein
Wecker
klingelt
morgens
und
ich
gehe
allein
You
know,
my
alarm
clock
rings
in
the
morning
and
I
go
alone
Nur
für
die
Frau,
die
es
verdient
eine
Prinzessin
zu
sein
Only
for
the
woman
who
deserves
to
be
a
princess
Wir
sind
im
Grunde
verschieden
doch
unsre
Seelen
sind
eins
We
are
fundamentally
different,
yet
our
souls
are
one
Du
musstest
100.000
dumme
Fehler
seh'n
und
verzeih'n
You
had
to
see
and
forgive
100,000
stupid
mistakes
Es
tut
mir
leid,
dass
du
nicht
schlafen
kannst
und
du
dann
wartest
I'm
sorry
that
you
can't
sleep
and
then
you
wait
Ich
bin
da
verdammt,
für
dich
allein,
solange
wie
ich
atmen
kann
I'm
here,
damn
it,
for
you
alone,
as
long
as
I
can
breathe
Ich
bin
kein
Traumprinz,
ich
reite
kein
weißes
Pferd
I'm
not
a
prince
charming,
I
don't
ride
a
white
horse
Nur
du
allein
hast
diesen
Schlüssel
zu
Prinz
Eisenherz
Only
you
alone
have
the
key
to
Prince
Ironheart
Dank
dir
hab'
ich
die
Waffen
wieder
eingepackt
Thanks
to
you,
I've
packed
away
my
weapons
again
Du
allein
hast
mir
das
Lachen
wieder
beigebracht
You
alone
taught
me
how
to
laugh
again
Ich
weiß
du
schaust
wenn
ich
auf
Stein
daheim
den
Heißen
mach'
I
know
you're
watching
when
I'm
back
home
in
Stein,
making
hot
stuff
Doch
nur
für
dich
allein
hab'
ich
die
bunten
Scheine
heimgebracht
But
for
you
alone
I
brought
home
the
colorful
bills
Wegen
dir
weiß
ich
was
Liebe
ist
Because
of
you,
I
know
what
love
is
Du
bist
die
letzte
Frau,
der
ich
was
schreibe,
der
ich
Liebesbriefe
schick'
You're
the
last
woman
I'll
write
to,
the
one
I'll
send
love
letters
to
Die
Beste,
die
es
für
mich
gibt
The
best
one
there
is
for
me
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
Keine
Ahnung
was
im
Kopf
passiert,
was
das
für'n
Krieg
hier
ist
No
idea
what's
happening
in
my
head,
what
kind
of
war
this
is
Ich
schreib'
dir
diesen
Song
I'm
writing
you
this
song
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
Ich
schreibe
einen
Brief
wenn
endlich
alles
wieder
friedlich
ist
I'll
write
a
letter
when
everything
is
finally
peaceful
again
Ich
hoff'
wir
seh'n
uns
wieder
I
hope
we
see
each
other
again
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
PS
ich
liebe
dich
PS
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Pangerl, Daniel Constantin Ott, Moritz Tannhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.