Paroles et traduction Chakuza feat. Bizzy Montana - PS: Ich liebe Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PS: Ich liebe Dich
P.S. Я люблю тебя
Verändertes
Licht
hier,
es
ist
hell
wo
es
grau
war
Изменился
свет,
здесь
светло,
где
было
серо
Ich
glaub'
nicht
an
Hexen,
doch
du
kannst
Menschen
verzaubern
Я
не
верю
в
ведьм,
но
ты
можешь
очаровывать
людей
Wir
könn'
lächeln
und
plaudern,
jede
Sekunde
genieß'n
Мы
можем
улыбаться
и
болтать,
наслаждаясь
каждой
секундой
Ich
lass
die
Schmetterlinge
noch
'ne
letzte
Runde
in
mir
fliegen
Я
позволю
бабочкам
еще
раз
напоследок
полетать
во
мне
Lass
das
Essen
verschieben,
selbst
Schokolade
schmeckt
bitter,
ohne
diesen
täglichen
Telefonate
am
Mittag
Отложу
еду,
даже
шоколад
горчит
без
этих
ежедневных
телефонных
разговоров
в
обед
Die
Gedanken
sind
bei
dir,
wir
beiden
kannten
uns
nicht
mal
Мысли
о
тебе,
мы
ведь
даже
не
были
знакомы
Doch
wenn
ich
jetzt
an
dich
denke
fängt
meine
Hand
an
zu
zittern
Но
когда
я
сейчас
думаю
о
тебе,
моя
рука
начинает
дрожать
Wenn
du
fällst
dann
fall'
ich
mit
dir
Если
ты
упадешь,
то
я
упаду
вместе
с
тобой
Unsre
Welt
ist
zwar
anstrengend,
ich
halt
' grade
noch
Schritt
hier
Наш
мир
хоть
и
напряженный,
я
еле
поспеваю
здесь
Es
war
gar
nicht
so
geplant,
aber
so
kam
es
und
so
sind
wir
hier
Это
было
совсем
не
запланировано,
но
так
случилось
и
вот
мы
здесь
Ich
trage
das
alles
wie
einen
Talismann
mit
mir
Я
ношу
это
всё,
как
талисман
Es
war
lang'
nicht
warm,
steh'
nun
am
Rand'
eines
Vulkans,
Давно
не
было
тепла,
стою
теперь
на
краю
вулкана,
Ich
fahr'
1000
km
um
dich
einmal
zu
umarmen
Я
проеду
1000
км,
чтобы
просто
тебя
обнять
Ich
vergess'
all
den
Kram
und
all
den
Stress
der
letzten
Zeit,
Я
забываю
обо
всём
хламе
и
стрессе
последних
дней,
Warte
vor
dem
Handy
auf
die
SMS,
die
du
schreibst
Жду
перед
телефоном
смс,
что
ты
напишешь
Keine
Ahnung
was
im
Kopf
passiert,
was
das
für'n
Krieg
hier
ist
Не
знаю,
что
происходит
в
голове,
что
это
за
война
Ich
schreib'
dir
diesen
Song
Я
пишу
тебе
эту
песню
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
Ich
schreibe
einen
Brief
wenn
endlich
alles
wieder
friedlich
ist
Я
напишу
письмо,
когда
наконец
все
снова
будет
мирно
Ich
hoff'
wir
seh'n
uns
wieder
Я
надеюсь,
мы
снова
увидимся
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
Weißt
mein
Wecker
klingelt
morgens
und
ich
gehe
allein
Знаешь,
мой
будильник
звонит
утром
и
я
ухожу
один
Nur
für
die
Frau,
die
es
verdient
eine
Prinzessin
zu
sein
Только
ради
женщины,
которая
заслуживает
быть
принцессой
Wir
sind
im
Grunde
verschieden
doch
unsre
Seelen
sind
eins
Мы
в
основном
разные,
но
наши
души
едины
Du
musstest
100.000
dumme
Fehler
seh'n
und
verzeih'n
Тебе
пришлось
увидеть
и
простить
100.000
глупых
ошибок
Es
tut
mir
leid,
dass
du
nicht
schlafen
kannst
und
du
dann
wartest
Мне
жаль,
что
ты
не
можешь
спать
и
ждешь
потом
Ich
bin
da
verdammt,
für
dich
allein,
solange
wie
ich
atmen
kann
Я
здесь
проклят,
только
для
тебя,
пока
я
дышу
Ich
bin
kein
Traumprinz,
ich
reite
kein
weißes
Pferd
Я
не
принц
на
белом
коне,
я
не
сказочный
принц
Nur
du
allein
hast
diesen
Schlüssel
zu
Prinz
Eisenherz
Только
у
тебя
есть
ключ
к
принцу
Айзенхерцу
Dank
dir
hab'
ich
die
Waffen
wieder
eingepackt
Благодаря
тебе
я
снова
убрал
оружие
Du
allein
hast
mir
das
Lachen
wieder
beigebracht
Только
ты
научила
меня
снова
смеяться
Ich
weiß
du
schaust
wenn
ich
auf
Stein
daheim
den
Heißen
mach'
Я
знаю,
ты
смотришь,
когда
я
на
камне
дома
развлекаюсь
Doch
nur
für
dich
allein
hab'
ich
die
bunten
Scheine
heimgebracht
Но
только
для
тебя
я
принес
домой
эти
цветные
купюры
Wegen
dir
weiß
ich
was
Liebe
ist
Благодаря
тебе
я
знаю,
что
такое
любовь
Du
bist
die
letzte
Frau,
der
ich
was
schreibe,
der
ich
Liebesbriefe
schick'
Ты
последняя
женщина,
которой
я
что-то
пишу,
отправляю
любовные
письма
Die
Beste,
die
es
für
mich
gibt
Лучшая,
что
есть
для
меня
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
Keine
Ahnung
was
im
Kopf
passiert,
was
das
für'n
Krieg
hier
ist
Не
знаю,
что
происходит
в
голове,
что
это
за
война
Ich
schreib'
dir
diesen
Song
Я
пишу
тебе
эту
песню
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
Ich
schreibe
einen
Brief
wenn
endlich
alles
wieder
friedlich
ist
Я
напишу
письмо,
когда
наконец
все
снова
будет
мирно
Ich
hoff'
wir
seh'n
uns
wieder
Я
надеюсь,
мы
снова
увидимся
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
PS
ich
liebe
dich
P.S.
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Pangerl, Daniel Constantin Ott, Moritz Tannhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.