Chakuza feat. Maxim - Glas-Beton - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chakuza feat. Maxim - Glas-Beton




Ich mag keine partys, und weiß nicht was damals bei abba lief.
Я не люблю вечеринки, и не знаю, что происходило в то время с аббой.
Aber geht's mir mies, dann tanzt mein herz wie ein gabba-freak.
Но если мне плохо, то мое сердце танцует, как урод Габба.
Unendliche und nächtelange tänze zum sprechgesang.
Бесконечные и ночные танцы под речевое пение.
Zu starke getränke, danach noch tage im bett gefangen.
Слишком крепкие напитки, после чего еще несколько дней провалялся в постели.
Fußballwetten, auf die falschen gewettet.
Ставки на футбол, сделанные не на те ставки.
Vergiss das geld, bis auf die alten schuhe, alles verpfändet.
Забудь о деньгах, кроме старой обуви, все заложено.
Das hat uns allen bloß ein lächeln gekostet.
Это стоило нам всем только улыбки.
Unter dreckiger wäsche, die dosen aus blech, von pepsi verrostet.
Среди грязного белья, жестяных банок, проржавевших от пепси.
Und wir hängen ständig am ostbahnhof, sonne brennt, doch im park ist kühl.
И мы постоянно болтаемся на восточном вокзале, солнце палит, но в парке прохладно.
Wenn der magen sich meldet, schnell zu mc donalds, ein sparmenü.
Когда желудок сообщит о себе, быстро отправляйтесь в Мак-дональдс, меню экономии.
Wie üblich kann der tag erst mal ab mittags beginnen.
Как обычно, день может начаться только с полудня.
Alles andere ergibt keinen sinn.
Все остальное не имеет смысла.
Ist schon toll, wir haben nichts zu fühlen, ein glückliches leben.
Это уже здорово, нам нечего чувствовать, счастливая жизнь.
Es interessiert uns wahrlich nicht was andere über uns reden.
Нас действительно не волнует, что другие говорят о нас.
Sich durch die wüste bewegen, das überlass den kamelen.
Передвигаться по пустыне, оставляя за собой верблюдов.
Wir laufen lachend durch die gegend ohne tage zu zählen.
Мы, смеясь, бегаем по окрестностям, не считая дней.
Denn wir hängen einfach so rum, wir hängen einfach so rum.
Потому что мы просто так тусуемся, мы просто так тусуемся.
Kein wieso, kein warum.
Ни почему, ни почему.
Und auf den bauplänen steht, dass es so nicht mehr lange bleibt.
И на планах строительства написано, что так будет недолго.
Was auch immer hier dann hoch kommt, es wird ein friedhof sein.
Что бы там ни происходило, это будет кладбище.
Und unser wunderschönes leben, passt in fünf kleine kartons.
И наша прекрасная жизнь, умещающаяся в пяти маленьких картонных коробках.
Doch ohne uns ist das alles hier, nur glas und beton.
Но без нас здесь все, только стекло и бетон.
Tragen alles hinter uns was wir haben und sammeln mal hier mal da.
Несите за собой все, что у нас есть, и собирайте здесь.
Um dann bis zum abend für nen kasten voll bier zu sparen.
Чтобы потом сэкономить до вечера на коробке, полной пива.
Keiner von uns hilft vor regenschutz unter dächern wohnen.
Никто из нас не помогает укрыться от дождя под крышами.
Leben over the rainbow, ma rough als technoversion.
Жизнь over the rainbow, ma rough технологически версия.
Wer hat es denn nicht gemacht, papa geld aus der tasche klauen.
Кто же это не сделал, чтобы выудить у папы деньги из кармана.
Oder manches mal beim nachbarn ein paar Äpfel vom apfelbaum.
Или как-нибудь у соседа пару яблок с яблони.
Und manchmal gibt es nichts zu lachen, kein bisschen lächeln.
И иногда не над чем смеяться, не над чем улыбаться.
Das picknick kannste vergessen, kein bisschen da um zu essen.
О пикнике можно было забыть, ни капли там не осталось, чтобы поесть.
Aber alles kein stress, solang es die möwen nicht finden,
Но все без стресса, пока чайки не найдут,
Dann fallen irgendwann für uns auch ein paar brötchen vom himmel.
Тогда в какой-то момент для нас тоже с неба упадет несколько булочек.
Und alles böse verschwindet, die traurigen trösten sich gegenseitig.
И все зло исчезает, печальные утешают друг друга.
Endlich weiß ich auch, wie es ist, wenn das leben nicht leicht ist.
Наконец-то я тоже знаю, каково это, когда жизнь нелегка.
Jeder begreift, dass es dir ma nicht um die kohle geht,
Все понимают, что ты, ма, не о угле,
Denn um kohle zu scheffeln, ist es für mich sowieso zu spät.
Потому что для того, чтобы возить уголь, для меня в любом случае слишком поздно.
So oft mal fröhlich sein, trotz zerflossenem lebenstraum.
Так часто быть веселым, несмотря на разбитую мечту о жизни.
Lieber jahrelang mal gar nichts, als auf rostigem nebentraum.
Лучше бы годами вообще ничего не было, чем на ржавом второстепенном сне.
Wir hängen einfach rum, wir hängen einfach so rum.
Мы просто тусуемся, мы просто так тусуемся.
Kein wieso, kein warum.
Ни почему, ни почему.
Und auf den bauplänen steht, dass es so nicht mehr lange bleibt.
И на планах строительства написано, что так будет недолго.
Was auch immer hier dann her kommt, es wird ein friedhof sein.
Что бы тут ни случилось, это будет кладбище.
Und unser wunderschönes leben, passt in fünf kleine kartons.
И наша прекрасная жизнь, умещающаяся в пяти маленьких картонных коробках.
Doch ohne uns ist das alles hier, nur glas und beton.
Но без нас здесь все, только стекло и бетон.
Keine ringe unter den augen, kein feinstaub in den lungen.
Ни колец под глазами, ни мелкой пыли в легких.
Arme stadt sitzt jetzt grade in hemd und krawatte gezwungen.
Бедный город сейчас просто сидит в рубашке и галстуке.
Stählt sich dem wecker, bleibt nicht mehr wach ohne grund.
Если будильник сработает, он больше не будет бодрствовать без причины.
Auf ihrem schwedischen sofa, ist jetzt kein platz mehr für uns.
На вашем шведском диване теперь нет места для нас.
Denn auf den bauplänen steht, dass es so nicht mehr lange bleibt.
Потому что в планах строительства написано, что так будет недолго.
Und was auch immer hier dann hin kommt, es wird ein friedhof sein.
И что бы тут ни случилось, это будет кладбище.
Und unser wunderschönes leben, passt in fünf kleine kartons.
И наша прекрасная жизнь, умещающаяся в пяти маленьких картонных коробках.
Doch ohne uns ist das alles hier, nur glas und beton.
Но без нас здесь все, только стекло и бетон.
Auf den bauplänen steht, dass es so nicht mehr lange bleibt.
На планах строительства написано, что так осталось недолго.
Und was auch immer hier dann hin kommt, es wird ein friedhof sein.
И что бы тут ни случилось, это будет кладбище.
Und unser wunderschönes leben, passt in fünf kleine kartons.
И наша прекрасная жизнь, умещающаяся в пяти маленьких картонных коробках.
Doch ohne uns ist das alles hier, nur glas und beton.
Но без нас здесь все, только стекло и бетон.





Writer(s): Raf Camora, Peter Pangerl, Maximilian Waehlen, Jan Bruschke, Maxim Richarz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.