Chakuza feat. Nazar - Der Tag an dem du gehst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chakuza feat. Nazar - Der Tag an dem du gehst




Der Tag an dem du gehst
День, когда ты уйдешь
Hör zu mein Schatz, ich will was sagen und ich tu es dir zu liebe
Слушай, дорогая, я хочу кое-что сказать, и я говорю это для твоего же блага.
Von dem Glück das uns verbunden hat, blieb nur mehr die Routine
От счастья, что связывало нас, осталась лишь рутина.
Guck in letzter Zeit sind wir ständig zerstritten
Посмотри, в последнее время мы постоянно ссоримся,
Und der Gedanke unsere Liebe würd elendig ersticken
И мысль о том, что наша любовь может ужасно задохнуться,
Lässt mich nicht atmen, nicht schlafen,
Не дает мне дышать, не дает мне спать,
Nichts fühlen und nichts sehen, ich warte,
Ничего не чувствовать и ничего не видеть, я ждал,
Bis all diese Gefühle in mir gehen
Когда все эти чувства во мне пройдут,
Danach fühl ich mich in Sicherheit
Тогда я почувствую себя в безопасности,
Denn all das was mich quält
Ведь все, что меня мучает,
Ist die Angst vor dem Tag an dem du gehst
Это страх перед днем, когда ты уйдешь.
Denn ich träumte letzte Nacht, dass ein Engel dich mir wegnahm
Ведь мне приснилось прошлой ночью, что ангел забрал тебя у меня,
Und ich allein auf dieser jämmerlichen Welt war
И я остался один в этом жалком мире.
Sag mir wenn du gehst, was blieb zurück von dir?
Скажи мне, если ты уйдешь, что останется от тебя?
Ein Foto? Ein Lächeln? Auf diesem Stück Papier?
Фотография? Улыбка? На этом клочке бумаги?
Oder wärs sogar dein Schatten, der mir folg wenn ich Angst habe?
Или даже твоя тень, которая будет следовать за мной, когда мне страшно?
Fühlst du meinen Schmerz, wenn ich den Kopf gegen die Wand schlage?
Чувствуешь ли ты мою боль, когда я бьюсь головой о стену?
Glaub mir ich bin wütend und am Ende
Поверь мне, я зол и нахожусь на грани.
Süße, wenn ich sterbe, sag fühlst du dann das Ende?
Милая, если я умру, скажи, почувствуешь ли ты конец?
Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
Со дня, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören
Твой голос услышать еще раз.
Bedeutet es ist jener Tag
Это значит, что настал тот день,
Für den sich jeder Freund nochheute eine Träne spart
На который каждый друг припас слезу.
An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
В тот день, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören,
Твой голос услышать еще раз,
Denn der Tag an dem du gehst
Ведь день, когда ты уйдешь,
Bedeutet es ist jener Tag
Означает, что настал тот день,
An dem du nicht mehr dat,
Когда тебя больше нет.
Ich kann mir meine Tränen sparen
Я могу сберечь свои слезы.
Wenn du gehen musst,
Если ты должна уйти,
Dann geh ich auch
Тогда я тоже уйду,
Dann geb ich auf
Тогда я сдамся
Und gehe mit
И пойду с тобой.
Ich laufmeine Seele raucht
Я иду... моя душа горит,
Ich trete drauf mit jedem Schritt
Я топчу ее с каждым шагом,
Mein Leben taugt grad nix
Моя жизнь сейчас ничего не стоит.
Ich bin elend drauf,
Я в ужасном состоянии,
Denn niemand schickt mir einen
Потому что никто не пришлет мне
Der alles sehen kann,
Того, кто может все видеть,
Die ich liebe
Кого я люблю,
Und nimmt jeden mit
И кто заберет всех с собой.
Ich dreh die Segel in den Wind
Я поворачиваю паруса по ветру,
Und mein Kopf sich wie ein Windrad
И моя голова крутится, как ветряная мельница.
Wenn mein Goldschatz mal verschwindet,
Когда мое золото пропадает,
Bin ich kopfgefickter Sindbad
Я становлюсь чокнутым Синдбадом.
Baby, solltest du verschwinden,
Детка, если ты исчезнешь,
Denk ich Gott macht es wie immer
Думаю, Бог поступит, как всегда:
Er schickt mich über den Golf,
Он отправит меня через залив
Mit einem Holzschiff in den Winter
На деревянном корабле в зиму.
Das ist bitter,
Это горько,
Nimmt man einem der nix hat
Когда у того, у кого ничего нет,
Bisschen was, ist alles weg
Забирают немногое, и все исчезает,
Wie Schokolade für nen Mann, der Kids hat
Как шоколад для мужчины, у которого есть дети,
Nur nach Galle schmeckt
На вкус - одна желчь.
Klar denk ich jeden Tag
Конечно, я каждый день думаю
An einen Mensch der nicht mehr lebt
О человеке, которого больше нет.
Ich zieh mich an und mal für meine Mum
Я одеваюсь и рисую для мамы
Nen Engel in den Schnee
Ангела на снегу.
Die Kälte macht mir wenig aus
Холод меня мало волнует,
Ich geh nach Haus
Я иду домой
Und wärm mich auf
И греюсь.
Ich hab gelernt
Я научился,
Im Leben muss man leben lernen
Что в жизни нужно учиться жить
Und Sterben auch
И умирать тоже.
Ich wache auf,
Я просыпаюсь
Als Kerl für den ein Niederschlag nichts zählt
Как парень, для которого осадки ничего не значат.
Ich steh nur jeden Morgen auf
Я просто встаю каждое утро
Und merk dass wieder mal was fehlt
И понимаю, что чего-то не хватает.
Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
Со дня, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören
Твой голос услышать еще раз.
Bedeutet es ist jener Tag
Это значит, что настал тот день,
Für den sich jeder Freund nochheute eine Träne spart
На который каждый друг припас слезу.
An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
В тот день, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören,
Твой голос услышать еще раз,
Denn der Tag an dem du gehst
Ведь день, когда ты уйдешь,
Bedeutet es ist jener Tag
Означает, что настал тот день,
An dem du nicht mehr dat,
Когда тебя больше нет.
Ich kann mir meine Tränen sparen
Я могу сберечь свои слезы.
An dem Tag an dem du gehst
В день, когда ты уйдешь,
Brennen die Lichter in der Stadt nichtmehr
Огни в городе больше не горят,
Die Liebe wär vergangen,
Любовь бы прошла,
Wenn sie nicht tief wie der Atlantik wär
Если бы она не была глубока, как Атлантический океан.
Alles was mal Farbe hatte
Все, что когда-то было цветным,
Ist wieder mal angeschwärzt
Снова стало черным,
Und ich auf schwarzer Erde in die Knie gegangen,
И я упал на колени на черную землю.
Ich kann nicht mehr
Я больше не могу.
Ich kann nicht mehr!
Я больше не могу!
Ich kann es mir nicht behalten
Я не могу держать это в себе.
Sag wot du Schatz
Скажи что-нибудь, дорогая.
Für dich werde ich rund um die Antarktis fahren,
Ради тебя я объеду всю Антарктиду
Mit Schlittschuhen
На коньках.
Nicht dick genug - die Eisfläche
Недостаточно толстый - лед
Wird einbrechen und bitte
Проломится, и прошу,
Ich ertrinke und mach meine Eisprinzessin zu ner Witwe
Я утону и сделаю свою ледяную принцессу вдовой.
Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
Со дня, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören
Твой голос услышать еще раз.
Bedeutet es ist jener Tag
Это значит, что настал тот день,
Für den sich jeder Freund nochheute eine Träne spart
На который каждый друг припас слезу.
An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest,
В тот день, когда ты должна была попасть на небеса,
Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
Клянусь, я хочу на автоответчике,
Deine Stimme nochmal hören,
Твой голос услышать еще раз,
Denn der Tag an dem du gehst
Ведь день, когда ты уйдешь,
Bedeutet es ist jener Tag
Означает, что настал тот день,
An dem du nicht mehr dat,
Когда тебя больше нет.
Ich kann mir meine Tränen sparen
Я могу сберечь свои слезы.





Writer(s): Chakuza, Nazar, Undercover Molotov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.