Paroles et traduction Chakuza feat. Bizzy Montana - Blind stumm abgefucked (feat. Bizzy Montana)
Alles
geht
so
schnell
vorbei,
es
scheint
die
Zeit
rinnt
durch
die
Finger
Все
проходит
так
быстро,
кажется,
время
течет
сквозь
пальцы
Doch
ich
fühl
mich
frei
wie'n
Kind
und
mach
den
gleichen
Scheiß
für
immer
Но
я
чувствую
себя
свободным,
как
ребенок,
и
делаю
одно
и
то
же
дерьмо
навсегда
Ich
war
viel
zu
lange
im
Schwitzkasten
gefangen
als
sei
ich
Ringer
Я
слишком
долго
был
в
ловушке
пота,
как
будто
я
был
борцом
Und
hab
zig
Platten
gemacht,
krass
dieser
Mann
ist
ein
Gewinner
И
сделал
десятки
пластинок,
этот
человек
- победитель
Ich
sitz
da
bis
Mitternacht,
ja
dieser
Mann
hat
sich
verändert
Я
сижу
там
до
полуночи,
да
этот
человек
изменился
Und
dank
Rap
blick
ich
schon
selbst
auf
die
Verwandschaft
wie
ein
Fremder
И
благодаря
рэпу
я
уже
сам
смотрю
на
родство,
как
на
незнакомца
Aber
Mama
wäre
stolz,
wahrlich
abgefuckedter
Penner
Но
мама
была
бы
горда,
истинно
гребаная
задница
Schon
damals
mein
Land
verlassen,
weil's
für
Chak
einfach
zu
eng
war
Уже
тогда
я
покинул
свою
страну,
потому
что
это
было
слишком
тесно
для
Чака
Aber
Geld
war
nie
mein
Antrieb,
schick
der
Heimat
manche
Grüße
Но
деньги
никогда
не
были
моим
драйвом,
пошлите
привет
родине
Doch
ein
Feld
das
immer
brach
liegt
wird
auch
leider
mal
zur
Wüste
Но
поле,
которое
всегда
сломано,
также,
к
сожалению,
превращается
в
пустыню
Und
die
Süßigkeiten
bitter,
und
selbst
Honig
riecht
wie
Galle
И
конфеты
горькие,
и
даже
мед
пахнет
желчью
Ich
bemüh
mich
weiter
und
kletter
nach
oben
bis
ich
falle
Я
продолжаю
напрягаться
и
карабкаюсь
вверх,
пока
не
упаду
Denn
von
oben
wirkt
die
Welt
nich
so
bedrohlich,
nich
gefährlich
Потому
что
сверху
мир
не
кажется
таким
угрожающим,
опасным
Wo
man
Richtung
Himmel
zieht,
werden
die
Toten
nicht
beerdigt
Там,
где
тянутся
к
небу,
мертвых
не
хоронят
Ich
bin
froh
ganz
ehrlich,
ich
hab
mein
Gewehr
schon
lang
vergraben
Я
рад,
честно
говоря,
я
уже
давно
зарыл
свою
винтовку
Doch
bei
euch
Idioten
wünsch
ich
es
mir
her
an
manchen
Tagen.
Но
с
вами,
идиотами,
я
бы
хотел,
чтобы
в
некоторые
дни
это
было
так.
Die
Zeiten
gehen
dahin,
aber
keiner
kann
Geschichten
schreiben
Времена
идут,
но
никто
не
может
писать
истории
Ich
schreib
was
ich
will,
es
werden
einfache
Geschichten
bleiben
Я
пишу
то,
что
хочу,
это
останутся
простые
истории
Leider
nimmt
der
Wind
uns
das
letzte
Blatt
К
сожалению,
ветер
забирает
у
нас
последний
лист
Scheiße
wir
sind
blind,
stumm,
abgefucked,
letztes
Blatt,
letzter
Satz!
Черт,
мы
слепы,
немы,
прокляты,
последний
лист,
последняя
фраза!
Ich
denke
oft
daran
wie
es
angefangen
hat,
Я
часто
думаю
о
том,
как
это
началось,
Heute
hab
ich
nach
den
langen
Jahren
das,
warum
ich
angefangen
hab
Сегодня
после
долгих
лет
у
меня
есть
то,
почему
я
начал
Ja
mein
Traum
ging
in
Erfüllung,
mein
Wille
hat
mich
dahin
gebracht
Да,
моя
мечта
сбылась,
моя
воля
привела
меня
туда
Auch
wenn
ich
Dreck
gefressen
hab,
am
Ende
hat
es
Sinn
gemacht
Даже
если
я
ел
грязь,
в
конце
концов,
это
имело
смысл
Weil
ich
es
nie
vergessen
hab,
wie's
ohne
was
zu
Essen
ist
Потому
что
я
никогда
не
забывал,
как
это
без
чего
есть
Rappe
ich
um
es
besser
zu
haben,
auch
wenn
der
Stress
mich
frisst
Я
рэпирую,
чтобы
было
лучше,
даже
если
стресс
съедает
меня
Wenn
ich
wieder
unten
war,
Sekunden
von
dem
Untergang
Когда
я
снова
был
внизу,
секунды
от
падения
Betrunken
in
den
Abendstunden,
meine
Flucht
ins
Wunderland
Пьяный
по
вечерам,
мой
побег
в
страну
чудес
Viel
hat
sich
verändert,
und
es
wendet
sich
zum
Guten
Многое
изменилось,
и
это
оборачивается
к
лучшему
Und
Fortuna
kommt
mich
endlich
nach
dem
Kämpfen
mal
besuchen
И
Фортуна,
наконец,
приходит
навестить
меня
после
боя
Ich
bin
glücklich,
denn
ich
sehe
was
ich
mache
bringt
mich
weiter
Я
счастлив,
потому
что
я
вижу,
что
я
делаю,
что
заставляет
меня
двигаться
дальше
Schon
verrückt,
dass
ich
das
Leben
and'rer
maßgeblich
bereicher
Уже
сошел
с
ума
от
того,
что
я
значительно
обогатил
жизнь
и
Ich
bin
immer
wieder
aufgestanden,
damals
wie
auch
jetzt
Я
всегда
вставал
снова
и
снова,
как
тогда,
так
и
сейчас
Auch
wenn's
nich
besser
ist
als
gestern,
bleibt
mein
Name
im
Geschäft
Даже
если
это
не
лучше,
чем
вчера,
мое
имя
остается
в
бизнесе
Ist
schon
in
Ordnung
wie
es
ist,
denn
schließlich
hab
ich
es
mir
ausgesucht
Все
в
порядке,
как
есть,
потому
что,
в
конце
концов,
я
выбрал
его
Ein
Ticket
zurück
ist
nicht
möglich,
denn
der
Flug
ist
ausgebucht
Билет
обратно
невозможен,
потому
что
рейс
забронирован
Die
Zeiten
gehen
dahin,
aber
keiner
kann
Geschichten
schreiben
Времена
идут,
но
никто
не
может
писать
истории
Ich
schreib
was
ich
will,
es
werden
einfache
Geschichten
bleiben
Я
пишу
то,
что
хочу,
это
останутся
простые
истории
Leider
nimmt
der
Wind
uns
das
letzte
Blatt
К
сожалению,
ветер
забирает
у
нас
последний
лист
Scheiße
wir
sind
blind,
stumm,
abgefucked,
letztes
Blatt,
letzter
Satz!
Черт,
мы
слепы,
немы,
прокляты,
последний
лист,
последняя
фраза!
Ich
hab
mit
15
schon
gesagt,
ja
mit
dem
Team
mach
ich
mich
groß
Я
уже
сказал,
что
в
15
лет
да,
с
командой
я
становлюсь
большим
Jetzt
wünsch
ich
mir
nen
neuen
Plan,
denn
es
ist
hart
verdientes
Brot
Теперь
я
желаю
нового
плана,
потому
что
это
с
трудом
заработанный
хлеб
Ich
bin
ein
Künstler
und
kein
Star
für
Teenie-Poster,
schieß
mich
tot
Я
художник,
а
не
звезда
подростковых
плакатов,
стреляй
в
меня
мертвым
Ich
hab
6 Tage
lang
geschrieben,
war
am
7.
Tag
k.o.
Я
писал
6 дней,
на
7-й
день
был
к.
о.
Ich
wollte
Feuerwehrmann
werden,
die
Krisen
(?)
und
der
kleine
Drache
Я
хотел
стать
пожарным,
кризисы
(?)
и
маленький
дракон
Wie
bescheuert,
vielleicht
lande
ich
wie
Bisou
in
einer
Gasse
Как
глупо,
может
быть,
я
окажусь
в
переулке,
как
Бису
Vielleicht
häng
ich
auch
nach
Jahren
in
der
Zukunft
an
der
Flasche
Может
быть,
я
тоже
повисну
на
бутылке
через
годы
в
будущем
Und
bin
arm
und
hab
wie
jetzt
plus,
minus
0 in
meiner
Tasche.
И
я
беден,
и
у
меня
в
кармане,
как
сейчас,
плюс-минус
0.
Aus
den
Partys
wurde
Arbeit,
und
das
Arbeiten
zur
Last
Вечеринки
превратились
в
работу,
и
работа
стала
бременем
Doch
ich
verarbeite
den
Hass
dann
in
nem
Satz,
und
es
passt
Но
тогда
я
перерабатываю
ненависть
в
одном
предложении,
и
это
подходит
Es
ist
eigentlich
das
selbe,
auch
wenn
ich
mir
meinen
Kopf
zerbreche
На
самом
деле
это
то
же
самое,
даже
когда
я
ломаю
голову
Ich
wär
auch
der
gleiche,
wenn
ich
Geld
oder
ne
Tochter
hätte
Я
был
бы
таким
же,
если
бы
у
меня
были
деньги
или
дочь
Ja
wir
werden
älter,
doch
ich
passe
auf
den
Beat
Да,
мы
становимся
старше,
но
я
приспосабливаюсь
к
ритму
Besser
als
damals
mit
18
auf
Cola,
Pappe
und
Speed
Лучше,
чем
тогда,
в
18
лет,
на
коле,
картоне
и
скорости
Ich
mache
das
was
ich
liebe,
ob
es
nun
gut
ist
oder
nicht
Я
делаю
то,
что
люблю,
независимо
от
того,
хорошо
это
или
нет
Mir
geht
es
gut
und
ich
ich
fliege
in
eine
Zukunft
voller
Glück.
Со
мной
все
в
порядке,
и
я
лечу
в
будущее,
полное
счастья.
Die
Zeiten
gehen
dahin,
aber
keiner
kann
Geschichten
schreiben
Времена
идут,
но
никто
не
может
писать
истории
Ich
schreib
was
ich
will,
es
werden
einfache
Geschichten
bleiben
Я
пишу
то,
что
хочу,
это
останутся
простые
истории
Leider
nimmt
der
Wind
uns
das
letzte
Blatt
К
сожалению,
ветер
забирает
у
нас
последний
лист
Scheiße
wir
sind
blind,
stumm,
abgefucked,
letztes
Blatt,
letzter
Satz!
Черт,
мы
слепы,
немы,
прокляты,
последний
лист,
последняя
фраза!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montana Bizzy, Chakuza, Dj Stickle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.