Chakuza feat. Konshens - Monster (feat. Konshens) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chakuza feat. Konshens - Monster (feat. Konshens)




Monster (feat. Konshens)
Monster (feat. Konshens)
Man bin ich da, gibt's für den Rest nur ein paar rabenschwarze Nächte
When I arrive, the rest of you face nothing but pitch-black nights
Eine Frage deiner Whackness, keine Frage des Geschlechtes
A question of your weakness, not a matter of gender
Meine Haare würden farbig glänzen, wenn ich Haare hätte
My hair would shine with colors if I had any hair
Doch egal zeig mir das Kettchen an deinem Arm und ich zerbrech es
But regardless, show me the chain on your arm and I'll break it
Denn in meiner Welt sind Ken und Barbie Crackheads - ständig druff Mann
Because in my world, Ken and Barbie are crackheads - always high, man
Eure Schwänze spielen Western, Jungs, hängen soll, was hängen muss
Your dicks are playing Western, boys, let what hangs hang
Und ich geb Jahre lang mein Bestes, sag mal: Wann ist endlich Schluss
And I've been giving my best for years, tell me: When will it finally end?
Mit Struggeln und ich dann mal nicht mehr pennen muss im Campingbus?
With struggling and not having to sleep in a camper van anymore?
Der Rest von uns kann Jammern, Ja man war so groß und war so hart
The rest of us can whine, yeah, we were so big and so tough
Das Showbiz ist für tote Stars ein Pharaonensarkophag
Showbiz is a pharaoh's sarcophagus for dead stars
Dein Flow ist schon so alt, man sagt schon Anno dazumals Mann
Your flow is so old, they say it's from way back when, man
Und gestrandet ist dein Comeback, wie ein altes Floß im Wasserbad
And your comeback is stranded, like an old raft in a bathtub
Verpasst du mal den Zug, dann hast du Pech, oh welch großes Wunder
If you miss the train, you're out of luck, oh what a great wonder
Hast du Dreck im Mund, bloß gezuckert wie ein Cola Lutscher
You've got dirt in your mouth, just sugared up like a cola lollipop
Ich kann Flows in Dosen bunkern, wiederkauen und sei es bitter
I can store flows in cans, chew them up again, even if it's bitter
Mein Ding bleibt ein Einsitzer, Dieselpower Einspritzer
My thing remains a one-seater, diesel-powered fuel injector
I'm a monster! Unter 1, 80 aber tödlich!
I'm a monster! Under 5'3" but deadly!
Don't unleash me! Und selbst mein Lachen klingt nicht fröhlich!
Don't unleash me! Even my laughter doesn't sound cheerful!
I'm a monster! Mach das Mic an und ich kille...
I'm a monster! Turn on the mic and I kill...
You can't defeat me! ...ich kille, ich kille!
You can't defeat me! ...I kill, I kill!
I'm a monster! Unter 1, 80 aber tödlich!
I'm a monster! Under 5'3" but deadly!
Don't unleash me! Und selbst mein Lachen klingt nicht fröhlich!
Don't unleash me! Even my laughter doesn't sound cheerful!
I'm a monster! Mach das Mic an und ich kille...
I'm a monster! Turn on the mic and I kill...
You can't defeat me, cause I kill you! ...ich kille, ich kille!
You can't defeat me, cause I kill you! ...I kill, I kill!
Das ist kein harter Rap, auf Rap folgt nur der große Sprung im Treppenhaus
This ain't hard rap, rap is just followed by the big jump in the stairwell
Waffen weg, die Hände hoch, Hosen runter, Schwänze raus!
Put your weapons away, hands up, pants down, dicks out!
Grenzenloses Selbstvertrauen, denn ich kann ohne Geld jetzt auch
Unlimited self-confidence, because I can do without money now too
Wien Sektenoberhaupt, ein nettes Haus für kranke Menschen bauen
Vienna sect leader, building a nice house for sick people
Beatlefield - ihr Ficker, ihr könnt euch hinkauern und flehen
Beatlefield - you fuckers, you can crouch down and plead
Wär'n wir schon eher da gewesen, würden die Twin Towers noch stehen!
If we had been there earlier, the Twin Towers would still be standing!
Wir sind die Quadratur des Kreises, ihr nur Pappfiguren und Scheiße
We are the squaring of the circle, you are just cardboard figures and shit
In diesem Buisness ist kein Platz, ob du nun fit sagst oder fatz
There's no room in this business, whether you say fit or fat
Begreif die Lage eurer Gangster, jeden Tag dieser Beton
Understand the situation of your gangsters, every day this concrete
Wenn er vereckt, waren auch die brandneuen Picaldijeans umsonst
If he croaks, even the brand new Picaldi jeans were for nothing
Ja und dann kommt man auf den Schulhof, haut die weißen Kids wie Bongos
Yeah, and then you come to the schoolyard, beat the white kids like bongos
Denn was fällt euch ein, ihr habt gar keinen Tyson Schnitt, ihr Mongos
Because what do you think, you don't even have a Tyson cut, you mongos
Ich war hoffnungslos enttäuscht, so zeigten Strophen meine Wut
I was hopelessly disappointed, that's how verses showed my anger
Doch trag ich nun voll Stolz und Freude dieses Rot-Weiß-Rote Blut
But now I proudly and joyfully wear this red-white-red blood
Doch ihr Idioten, nur ein Hut und nicht die Hood ist euer Schöpfer
But you idiots, only a hat and not the hood is your creator
Deine Mutter hat zwei Töchter, deine Hood hat nun drei Löcher
Your mother has two daughters, your hood now has three holes
I'm a monster! Unter 1, 80 aber tödlich!
I'm a monster! Under 5'3" but deadly!
Don't unleash me! Und selbst mein Lachen klingt nicht fröhlich!
Don't unleash me! Even my laughter doesn't sound cheerful!
I'm a monster! Mach das Mic an und ich kille...
I'm a monster! Turn on the mic and I kill...
You can't defeat me! ...ich kille, ich kille!
You can't defeat me! ...I kill, I kill!
I'm a monster! Unter 1, 80 aber tödlich!
I'm a monster! Under 5'3" but deadly!
Don't unleash me! Und selbst mein Lachen klingt nicht fröhlich!
Don't unleash me! Even my laughter doesn't sound cheerful!
I'm a monster! Mach das Mic an und ich kille...
I'm a monster! Turn on the mic and I kill...
You can't defeat me, cause I kill you! ...ich kille, ich kille!
You can't defeat me, cause I kill you! ...I kill, I kill!





Writer(s): Chakuza, Dj Stickle, Konshens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.