Paroles et traduction Chakuza - Was ist passiert?
Was
jetzt
passiert,
was
ist
passiert?
Что
сейчас
происходит,
что
случилось?
Ja
alle
Harten
warten
wieder
bis
'mal
etwas
eskaliert
Да,
все
суровые
снова
ждут,
пока
что-то
не
обострится
Kämpfen
wir,
wenn
du
verlierst
geh
raus,
zack
und
weggewischt
Мы
будем
бороться,
если
ты
проиграешь
выйди,
Зак
и
вытрись
Action
mit
der
Faust,
geht
klar,
aber
fuck,
mit
Messer
nicht
Действие
кулаком,
понятно,
но,
черт
возьми,
с
ножом
не
Es
klingt
lächerlich,
doch
echt,
es
ist
nicht
selten,
es
geschieht
Это
звучит
смешно,
но
реально,
это
не
редкость,
это
случается
Durch
so
selbstverliebte
Freaks
und
für
Geld
beginnt
ein
Krieg
Через
таких
самовлюбленных
уродов
и
за
деньги
начинается
война
Menschen
ziehen
wieder
Grenzen
und
verstecken
sich
aus
Angst
Люди
снова
тянут
границы
и
прячутся
от
страха
Auf
sich
selbst
gestellt
und
nackt
wie
wenn
ein
Schneckenhaus
zerplatzt
Сам
по
себе
и
голый,
как
если
бы
дом
улитки
лопнул
Aber
was
kümmert's
ein,
oben
im
All
ist
Gott
noch
da
Но
какая
разница,
наверху,
в
космосе,
Бог
все
еще
там
Man
kann
fallen
im
Irak
oder
als
Kosovo-Soldat
Вы
можете
упасть
в
Ираке
или
стать
солдатом
Косово
Sind
wir
hoffnungslos
im
Arsch
oder
gibt's
ein
Licht?
Gibt
es
nicht
Мы
безнадежно
в
заднице
или
есть
свет?
Разве
нет
Ein
schiefer
Blick
und
es
gibt
Tritte
bis
die
Rippe
bricht
Один
сланцевый
взгляд,
и
есть
пинки,
пока
ребро
не
сломается
Sie
wissen
nichts,
reden
viel,
einfach
so,
Они
ничего
не
знают,
много
говорят,
просто
так,
Politik,
dann
ein
Krieg,
sucht
ein
Ziel,
einer
ist
tod
Политика,
затем
война,
поиск
цели,
одна-смерть
Einer
auf
Knie'n,
einer
ist
Groß,
einer
im
Knast,
einer
verliert
Один
на
коленях,
один
высокий,
один
в
тюрьме,
один
проигрывает
Und
ich
frage
mich
nachts
oft,
Alter,
was
ist
passiert?
И
я
часто
задаюсь
вопросом
по
ночам,
чувак,
что
случилось?
Was
ist
passiert
mit
uns?
Что
с
нами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
mir?
Что
со
мной
случилось?
Alles
gehasst,
alles
verdammt
und
nun
stehen
wir
hier
Все
ненавидели,
все
проклинали,
и
теперь
мы
стоим
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Jeder
für
sich
ganz
allein,
man
kann
einsamer
nicht
sein
Каждый
сам
по
себе,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Was
ist
passiert
mit
euch?
Что
с
вами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
dir?
Что
с
тобой
случилось?
Alles
gehated
und
geredet
und
nun
steht
ihr
hier
Все
говорили
и
говорили,
и
теперь
вы
стоите
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Nach
der
Scheiße
ganz
alleine,
man
kann
einsamer
nicht
sein
После
того
дерьма
в
полном
одиночестве,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Was
passiert,
jedes
Land,
man
verliert
fast
den
Fokus
Что
происходит
в
каждой
стране,
вы
почти
теряете
фокус
Und
wird
man
dann
nicht
satt,
dann
massakriert
man
den
Globus
И
тогда
вы
не
будете
сыты,
тогда
вы
уничтожите
земной
шар
Jeder
Mann
schafft
sich
ein
Opus,
doch
kein
wahrer
Grund
zur
Freude
Каждый
мужчина
создает
себе
опус,
но
нет
истинной
причины
для
радости
Denn
dieses
Game
hab
uns
zwar
Asche,
aber
nahm
uns
die
Freunde
Потому
что
эта
игра,
хотя
и
принесла
нам
пепел,
но
отняла
у
нас
друзей
Was
am
Anfang
war,
das
weiß
keiner
Что
было
в
начале,
никто
не
знает
Doch
ich
befreie
mich
gerade
aus
der
Scheiße
mit
'nem
Hammerschlag
wie
Eisclimber,
Но
я
только
что
освободился
от
дерьма
с
ударом
молотка,
как
ледяной
скалолазание,
Leider
ist
zurzeit
keiner
mehr
da,
der
uns
beschützt
К
сожалению,
в
настоящее
время
больше
нет
никого,
кто
бы
защищал
нас
Verrückt,
denn
nach
dem
Glanz
alles
im
Arsch,
was
hat's
genützt?
Сумасшедший,
потому
что
после
блеска
все
в
заднице,
что
толку?
Ich
fühl
mich,
bei
Gott
nicht
gut
und
meine
Blicke
gehen
nach
unten
Я
чувствую
себя
нехорошо,
клянусь
Богом,
и
мои
взгляды
опускаются
Partner,
Frieden
ist
so
Fake
wie
die
erzählte
Nibelungensaga
Партнер,
мир
так
же
фальшив,
как
рассказанная
сага
о
Нибелунгах
Es
ist
unbezahlbar,
wie
Gesundheit,
wenn
man
weiß,
Это
бесценно,
как
здоровье,
если
знать,
Wird's
'mal
einfach
dunkelschwarz,
die
Kumpel
stehen
bereit
Будет
ли
это
просто
темно-черным,
приятели
готовы
Es
scheint
nicht
immer
leicht,
nicht
immer
fair,
aber
that's
Life
Это
не
всегда
кажется
легким,
не
всегда
справедливым,
но
это
жизнь
Geh'
gerade
aus,
wie
Blinde
ist
es
schwer
etwas
zu
sehen
Выходи
прямо,
как
слепой,
трудно
что-то
увидеть
Aber
Kleiner
merk
dir
eins,
zu
dieser
zeit
fällt
auch
'mal
leicht
Но,
малыш,
запомни
одно,
в
это
время
тоже
легко
So
ein
Kartenhaus
um,
wenn
der
Wind
'mal
stärker
weht
Такой
карточный
домик
вокруг,
когда
ветер
дует
сильнее
Was
ist
passiert
mit
uns?
Что
с
нами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
mir?
Что
со
мной
случилось?
Alles
gehasst,
alles
verdammt
und
nun
stehen
wir
hier
Все
ненавидели,
все
проклинали,
и
теперь
мы
стоим
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Jeder
für
sich
ganz
allein,
man
kann
einsamer
nicht
sein
Каждый
сам
по
себе,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Was
ist
passiert
mit
euch?
Что
с
вами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
dir?
Что
с
тобой
случилось?
Alles
gehated
und
geredet
und
nun
steht
ihr
hier
Все
говорили
и
говорили,
и
теперь
вы
стоите
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Nach
der
Scheiße
ganz
alleine,
man
kann
einsamer
nicht
sein
После
того
дерьма
в
полном
одиночестве,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Was
passiert,
außer
das
ich
nun
bekannt
bin
und
beliebt
Что
происходит,
кроме
того,
что
я
теперь
известен
и
популярен
Und
du
siehst,
ich
hab
ihn
drauf,
den
Drunken
Monkey
wie
Bruce
Lee
И
ты
видишь,
у
меня
есть
он,
пьяная
обезьяна,
как
Брюс
Ли
Hier
und
da
'mal
ausgerastet,
denn
auf
Alk
ging's
Rund
wie
nie
Здесь
и
там,
потому
что
на
Алке
все
было
как
никогда
Nichts
gebraucht
was
nicht
aus
Schnaps
ist,
aber
das
ist
nun
besiegt
Ничего
не
нужно,
что
не
из
выпивки,
но
теперь
это
побеждено
Hab
verziehen,
man
schon
ein
Mann
verdient
noch
Liebe,
Liebe
und
Respekt
Я
простил,
ты
уже
мужчина,
еще
заслуживающий
любви,
любви
и
уважения
Selbst
wenn
er
Mist
baut
wie
ich
auch
und
was
jetzt?
Даже
если
он
строит
дерьмо,
как
и
я,
и
что
теперь?
Ich
hab
vergessen
wie
es
aussieht,
so
ein
Leben
im
Glück
Я
забыл,
как
это
выглядит,
такая
жизнь
в
счастье
Doch
ich
weiß
wie
ein
Mann
aussieht,
der
sich
Tränen
verdrückt
Но
я
знаю,
как
выглядит
человек,
который
сдерживает
слезы
Was
ist
passiert
mit
uns?
Что
с
нами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
mir?
Что
со
мной
случилось?
Alles
gehasst,
alles
verdammt
und
nun
stehen
wir
hier
Все
ненавидели,
все
проклинали,
и
теперь
мы
стоим
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Jeder
für
sich
ganz
allein,
man
kann
einsamer
nicht
sein
Каждый
сам
по
себе,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Was
ist
passiert
mit
euch?
Что
с
вами
случилось?
Was
ist
geschehen
mit
dir?
Что
с
тобой
случилось?
Alles
gehated
und
geredet
und
nun
steht
ihr
hier
Все
говорили
и
говорили,
и
теперь
вы
стоите
здесь
Was
ist
passiert?
- Zuerst
Streit
und
dann
vereint
Что
случилось?
- Сначала
поссорились,
а
потом
объединились
Nach
der
Scheiße
ganz
alleine,
man
kann
einsamer
nicht
sein
После
того
дерьма
в
полном
одиночестве,
вы
не
можете
быть
более
одиноким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pangerl Peter, Becker Jonas, Oekmen E.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.