Paroles et traduction Chalino Sanchez Y Banda Brava - Mario Portillo
Mario Portillo
Марио Портильо
Alla
en
el
rancho
del
alamo,
cerca
de
badiraguato
В
ранчо
Эль-Аламо,
неподалеку
от
Бадирагуато
Hay
un
pequeño
panteon,
a
las
orillas
del
rio
Стоит
небольшое
кладбище,
у
берегов
реки
Donde
descansan
los
restos,
del
joven
Mario
Portillo.
Где
покоятся
останки
молодого
Марио
Портильо.
A
ese
panteon
de
seguido,
muy
triste
se
ve
llegar
На
этом
кладбище
часто
A
una
muchacha
de
negro,
que
flores
le
va
a
llevar
Можно
увидеть
грустную
девушку
в
черном
Y
llora
al
pie
de
su
tumba,
sin
poderse
consolar.
Она
приносит
цветы
и
плачет
у
его
могилы.
De
los
angeles
salieron,
el
y
su
novia
querida
Отправились
с
ангелами,
он
и
его
любимая
Venia
de
comprar
las
donas,
muy
pronto
se
casarian
Он
ехал
покупать
пончики,
они
собирались
скоро
пожениться
Pero
al
llegar
a
Obregón,
el
joven
perdio
la
vida
Но,
доехав
до
Обрегона,
молодой
человек
погиб
El
19
de
mayo,
veinte
años
acompletaba
19
мая
двадцать
лет
ему
бы
исполнилось
El
29
de
junio,
la
boda
estaba
anotada
29
июня
свадьба
была
назначена
Más
no
sabian
que
la
muerte,
en
sonora
lo
esperaba.
Но
они
не
знали,
что
смерть
в
Соноре
его
ждала.
En
el
año
85,
el
31
de
mayo
В
85
году,
31
мая
A
el
siempre
le
gusto,
correr
muy
recio
en
su
carro
Ему
всегда
нравилось
гонять
на
своей
машине
Pero
una
pesada
pipa,
el
paso
le
habia
cerrado.
Но
тяжелая
цистерна
преградила
ему
путь.
Adios
mi
novia
querida,
ahi
te
quedaras
muy
triste
Прощай,
моя
любимая,
ты
останешься
там
очень
грустной
Siempre
me
recordaras,
por
lo
mucho
que
te
quise
Ты
всегда
будешь
помнить
меня,
за
то,
как
сильно
я
тебя
любил
Por
el
tiempo
inolvidable,
que
fuimos
los
dos
felices.
За
то
незабываемое
время,
что
мы
были
счастливы
вдвоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.