Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ti Mi Grandota
An Dich, meine Große
A
ti
mi
grandota
te
brindo
mi
canto
An
dich,
meine
Große,
richte
ich
meinen
Gesang
A
ti
te
dedico
mi
humilde
cancion
Dir
widme
ich
mein
bescheidenes
Lied
Me
nace
del
alma
gritar
que
te
quiero
Es
kommt
mir
aus
der
Seele,
zu
schreien,
dass
ich
dich
liebe
No
se
que
me
diste
perdi
el
corazon
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
gegeben
hast,
ich
habe
mein
Herz
verloren
Recuerdo
la
tarde
que
por
ves
primera
Ich
erinnere
mich
an
den
Nachmittag,
als
ich
zum
ersten
Mal
Yo
mire
tus
ojos
de
color
cafe
Deine
kaffeebraunen
Augen
sah
Al
instante
dije
me
gusta
y
la
quiero
Sofort
sagte
ich,
sie
gefällt
mir
und
ich
will
sie
De
ayi
pa
ca
te
adoro
con
toda
mi
fe
Von
da
an
bete
ich
dich
mit
meinem
ganzen
Glauben
an
Si
algun
dia
el
destino
quiere
castigarme
Wenn
eines
Tages
das
Schicksal
mich
bestrafen
will
Negandome
todo
lo
que
sea
de
ti
Und
mir
alles
verweigert,
was
von
dir
ist
Yo
sin
tu
carino
no
quiero
la
vida
Ohne
deine
Zuneigung
will
ich
nicht
leben
Que
me
parta
un
rayo
si
no
eres
de
mi
Dann
soll
mich
ein
Blitz
treffen,
wenn
du
nicht
mein
bist
Con
la
luz
del
dia
a
ti
te
comparo
Mit
dem
Tageslicht
vergleiche
ich
dich
Y
alumbrando
el
mundo
lo
podemos
ver
Und
die
Welt
erleuchtend,
können
wir
es
sehen
Si
duermo
te
sueno
y
despierto
y
te
miro
Wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir,
und
wenn
ich
aufwache,
sehe
ich
dich
Para
mi
eres
todo
mi
vida
y
mi
ser
Für
mich
bist
du
alles,
mein
Leben
und
mein
Sein
Tu
carita
de
angel
siempre
esta
sonriente
Dein
Engelsgesicht
lächelt
immer
Tu
linda
boquita
que
invita
a
besar
Dein
schöner
Mund,
der
zum
Küssen
einlädt
Tus
sejas
tan
lindas
que
adornan
tus
ojos
Deine
schönen
Augenbrauen,
die
deine
Augen
schmücken
En
los
que
yo
siempre
me
quiero
mirar
In
denen
ich
mich
immer
betrachten
möchte
Si
mi
dios
eterno
me
quita
la
vida
Wenn
mein
ewiger
Gott
mir
das
Leben
nimmt
Y
me
llama
a
cuentas
primero
que
a
ti
Und
mich
vor
dir
zur
Rechenschaft
zieht
En
el
campo
santo
si
eres
fiel
te
espero
Auf
dem
Friedhof,
wenn
du
treu
bist,
warte
ich
auf
dich
Y
hasta
en
otro
mundo
seremos
feliz
Und
selbst
in
einer
anderen
Welt
werden
wir
glücklich
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chalino Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.