Chalino Sanchez - Ausencia Eterna - traduction des paroles en russe

Ausencia Eterna - Chalino Sancheztraduction en russe




Ausencia Eterna
Вечная разлука
Me dejaste con el alma entristecida
Ты оставила мою душу в печали
Y te llevaste la que tuve de existencia
И забрала всё, что у меня было в жизни
En mi pecho dejaste una honda herida
В моей груди ты оставила глубокую рану
Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia
С незабываемым воспоминанием о твоём отсутствии
Le di me amor a la que tanto amaba
Я отдал свою любовь той, которую так любил
Quedo mi ser en un penar profundo
Моё существо осталось в глубокой печали
A esa mujer que tanto yo adoraba
Ту женщину, которую я так обожал
Yo ya no puedo ser feliz en este mundo
Я больше не могу быть счастлив в этом мире
Pero otro amor me ha de traer la calma
Но другая любовь должна принести мне успокоение
Te he de encontrar costrada y sin sabores
Я найду тебя черствой и безвкусной
He de encontrar un consuelo para mi alma
Я найду утешение для моей души
Para borrar tantos heravios y rencores
Чтобы стереть столько обид и злобы
Yo muy bien que nunca has de ser mía
Я очень хорошо знаю, что ты никогда не будешь моей
Que tu cariño para mi es indiferente
Что твоя любовь ко мне безразлична
Aun sin embargo yo te quiero toda vía
И тем не менее я всё ещё люблю тебя
Por qué no puedo yo borrarte de mi mente
Потому что я не могу стереть тебя из моей памяти
Y me dejaste con el alma entristecida
И ты оставила мою душу в печали
Te llevaste lo que tube de existencia
Ты забрала всё, что у меня было в жизни
Aquí en mi pecho tu dejaste una honda herida
Здесь, в моей груди, ты оставила глубокую рану
Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia
С незабываемым воспоминанием о твоём отсутствии





Writer(s): Donaciano Rodriguez Robledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.