Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pitallón (feat. Vaquero's Musical)
El Pitallón (feat. Vaquero's Musical)
Voy
a
cantar
un
corrido
me
nace
del
corazón
Ich
werde
einen
Corrido
singen,
er
kommt
mir
von
Herzen,
Son
los
versos
de
un
amigo
muy
querido
en
la
región
Es
sind
die
Verse
eines
Freundes,
der
in
der
Region
sehr
beliebt
ist,
Virgen
González
Quirós,
le
dicen
el
Pitallon
Virgen
González
Quirós,
sie
nennen
ihn
El
Pitallón.
El
rancho
Laguna
Seca,
lo
vio
nacer,
no
lo
olvido
Die
Ranch
Laguna
Seca
sah
ihn
geboren
werden,
das
vergesse
ich
nicht,
Todos
los
alrededores,
el
Pitallon
es
querido
In
der
ganzen
Umgebung
ist
El
Pitallón
beliebt,
Lo
cuidan
y
lo
respetan
por
el
modo
que
ha
tenido
Sie
achten
und
respektieren
ihn
für
seine
Art.
En
la
ciudad
Hermosillo,
prisionero
lo
tomaron
In
der
Stadt
Hermosillo
nahmen
sie
ihn
gefangen,
Y
después
a
Culiacán,
al
Pitallon
trasladaron
Und
dann
nach
Culiacán,
wurde
El
Pitallón
verlegt,
Cinco
años
estuvo
preso,
pero
libre
lo
dejaron
Fünf
Jahre
war
er
im
Gefängnis,
aber
sie
ließen
ihn
frei.
Hoy
lo
ven
pasear
a
gusto
gozando
la
libertad
Heute
sieht
man
ihn
gemütlich
spazieren
gehen
und
die
Freiheit
genießen,
Las
amistades
le
sobran
porque
habla
con
la
verdad
Freunde
hat
er
im
Überfluss,
weil
er
die
Wahrheit
spricht,
A
la
gente
distinguida
la
trata
con
seriedad
Vornehme
Leute
behandelt
er
mit
Ernsthaftigkeit.
Las
mujeres
y
la
banda
siempre
han
sido
su
pasión
Frauen
und
die
Banda
waren
schon
immer
seine
Leidenschaft,
Y
les
dice
el
Pitallon
que
le
sobra
el
corazón
Und
El
Pitallón
sagt
euch,
dass
ihm
das
Herz
überläuft,
Pa
quererlas
a
toditas
y
sin
hacer
distinción
Um
sie
alle
zu
lieben,
ohne
Unterschied.
Siempre
anda
muy
bien
armado,
con
escuadra
y
portadores
Er
ist
immer
gut
bewaffnet,
mit
Pistole
und
Magazintaschen,
Su
cuadril
siempre
relumbra,
la
quiere
pa
los
traidores
Seine
.45er
glänzt
immer,
er
braucht
sie
für
die
Verräter,
O
pa'l
que
tiente
el
Gintillo
o
algunos
de
sus
amores
Oder
für
den,
der
an
seinem
Finger
zieht
oder
eine
seiner
Lieben.
Se
despide
el
Pitallon,
con
su
tejana
de
lado
El
Pitallón
verabschiedet
sich,
mit
seinem
Cowboyhut
auf
der
Seite,
Es
el
hijo
del
pollero,
por
algo
salió
aventado
Er
ist
der
Sohn
des
Hühnerzüchters,
nicht
umsonst
ist
er
so
draufgängerisch,
Hijo
de
tigre
pintito
se
ha
dicho
y
se
ha
comprobado
Der
Sohn
eines
getigerten
Tigers,
sagt
man
und
es
ist
bewiesen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Sanchez Feliz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.