Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eladio Félix (feat. Vaquero's Musical)
Эладио Феликс (совместно с Vaquero's Musical)
En
estado
de
Durango
В
штате
Дуранго
De
estos
versos
es
testigo
Эти
строки
— тому
свидетели,
El
rancho
de
Chapotan
Ранчо
Чапотан
Miró
nacer
a
un
amigo
Видело
рождение
друга.
Eladio
Félix,
muy
hombre
Эладио
Феликс,
настоящий
мужчина,
No
es
mentira
la
que
digo
Не
лгу,
говоря
это.
Era
serio
y
respetuoso
Был
серьёзным
и
уважительным,
Como
amigo,
muy
sincero
Как
друг
— предельно
честным.
Del
famoso
mano
negra
Из
знаменитой
"Чёрной
руки"
Era
su
fiel
pistolero
Был
верным
стрелком.
Le
decían
el
"Compa
Layo"
Звали
его
"Компа
Лаё",
Con
las
armas
muy
certero
С
оружием
— метким.
Muy
joven
entró
al
servicio
Ещё
юношей
поступил
на
службу
De
judicial
del
estado
В
судебную
полицию
штата.
En
los
problemas
más
duros
В
самых
сложных
операциях
Estuvo
comisionado
Его
направляли.
De
estos
gallos
decididos
Из
этих
отчаянных
петухов
¡Ah,
qué
poco
se
han
logrado!
Ох,
как
мало
выжило!
Una
vez
allá
en
Toluca
Однажды
там,
в
Толуке,
Del
Distrito
Federal
В
Федеральном
округе,
Peleo
con
la
policía
Сцепился
с
полицией,
Por
no
dejarse
arrestar
Чтоб
не
даться
живым.
Les
dejo
muertos
y
heridos
Оставил
мёртвых
и
раненых,
Y
así
se
logró
escapar
И
так
сумел
сбежать.
Lo
invitaron
a
una
fiesta
Пригласили
его
на
вечеринку,
La
fecha
no
se
me
olvida
Дату
не
забыть
мне.
El
Compa
Layo
sabia
Компа
Лаё
знал,
Que
de
aquella
no
volvía
Что
не
вернётся
с
той.
Pero
pensó
en
sus
ideales
Но
думал
о
своих
принципах:
Les
vendo
cara
mi
vida
Жизнь
им
дорого
продам.
Eran
mucho
para
él
solo
Их
было
слишком
много
для
него
одного,
El
comenzó
a
disparar
Он
начал
стрелять.
Se
llevó
uno
por
delante
Одного
прихватил
с
собой,
Era
imposible
escapar
Бегство
было
невозможно.
Casi
lo
hicieron
pedazos
Почти
разорвали
на
части,
Ya
no
les
pudo
tirar
Уж
больше
не
мог
стрелять.
Perdón
les
pido
a
mis
hijos
Простите
меня,
мои
дети,
Bendición,
padres
sinceros
Благословите,
честные
родители.
A
mis
hermanos
del
alma
Братьям
по
духу
En
el
cielo
los
espero
В
раю
буду
ждать.
Me
tocó
el
84
Мой
год
— 84-й,
El
26
de
febrero
26-е
февраля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Felix Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.