Paroles et traduction Chalino Sanchez - Pilares De Cristal
Pilares De Cristal
Стеклянные колонны
Desde
el
momento
en
que
tus
ojos
a
los
míos
se
miraron
С
того
момента,
как
наши
глаза
встретились
De
momento
se
embriagaron
a
las
cosas
del
amor
С
того
момента
они
опьянели
от
любви
Desde
allí
fue
mi
destino
С
того
момента
я
изменился
Desde
allí
cambió
mi
suerte
С
того
момента
моя
судьба
изменилась
Sólo
Dios,
sólo
la
muerte
me
separan
de
tu
amor
Только
Бог,
только
смерть
может
разлучить
нас
Ay
que
ojitos
de
morena
Ах,
какие
глаза
у
моей
брюнетки
Pa'
mandarlos
retratar
Я
бы
поставил
их
в
раму
Pa'
ponerlos
en
vidriera
con
pilares
de
cristal
И
поместил
бы
их
в
витрину
между
стеклянных
колонн
Desde
el
momento
en
que
tus
ojos
con
los
míos
se
miraron
С
того
момента,
как
наши
глаза
встретились
Desde
el
momento
se
embriagaron
a
las
cosas
del
amor
С
того
момента
они
опьянели
от
любви
Desde
allí
fue
mi
destino
С
того
момента
я
изменился
Desde
allí
cambió
mi
suerte
С
того
момента
моя
судьба
изменилась
Sólo
Dios,
sólo
la
muerte
me
separan
de
tu
amor
Только
Бог,
только
смерть
может
разлучить
нас
Eres
linda,
eres
bonita,
no
eres
alta,
no
eres
baja
Такая
красивая,
такая
чудная,
не
высокая,
не
низкая
Para
ser
ángel
del
cielo
las
alas
te
hicieron
falta
Чтобы
стать
ангелом
с
небес,
тебе
только
крыльев
не
хватило
Desde
el
momento
en
que
tus
ojos
a
los
míos
se
miraron
С
того
момента,
как
наши
глаза
встретились
Desde
el
momento
se
embriagaron
a
las
cosas
del
amor
С
того
момента
они
опьянели
от
любви
Desde
allí
fue
mi
destino
С
того
момента
я
изменился
Desde
allí
cambió
mi
suerte
С
того
момента
моя
судьба
изменилась
Sólo
Dios,
sólo
la
muerte
me
separan
de
tu
amor
Только
Бог,
только
смерть
может
разлучить
нас
En
el
medio
de
la
mar
tengo
unas
balanzas
de
oro
В
глубине
моря,
у
меня
есть
золотые
весы
Para
pesar
los
amores
de
una
joven
que
yo
adoro
Чтобы
взвесить
любовь
юной
девушки,
которую
я
обожаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Torres Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.