Paroles et traduction Chaman - Porque No He Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque No He Muerto
Why I Haven't Died
No
siempre
fue
fácil
decidir,
It
wasn't
always
easy
to
decide,
Nos
dejó
claro
la
experiencia
que
por
suerte
Experience
made
it
clear
to
us
that
luckily
O
por
desgracia
todo
tenía
un
fin,
Or
unfortunately
everything
had
an
end,
Hoy
desconfió
en
concreto,
ya
conozco
el
desencanto
y
resisto,
Today
I
distrust
specifically,
I
already
know
disappointment
and
I
resist,
Por
qué
no
he
muerto,
Why
I
haven't
died,
Y
que
duro
es
todo
esto
tronco,
And
how
hard
is
all
this,
man,
No
sabes
cuánto
hay
que
luchar
por
conseguirlo
y
luchar
por
olvidarlo
You
don't
know
how
much
you
have
to
fight
to
get
it
and
fight
to
forget
it
Lo
mejor
de
cada
uno
se
va
mostrando
despacio,
The
best
of
each
one
is
shown
slowly,
Peor
es
el
que
envidia
por
que
no
puede
mostrarlo,
Worse
is
the
one
who
envies
because
he
cannot
show
it,
Y
cada
paso
que
voy
dando
es,
And
every
step
I
take
is,
Emprendedor
de
cambios
pues,
An
entrepreneur
of
changes
then,
Hay
motivos
suficientes,
recuerdos
imborrables,
There
are
enough
reasons,
unforgettable
memories,
Días
demasiados
cortos,
Days
too
short,
Reina
franqueza
en
mi
y
en
nuestros
asuntos,
Frankness
reigns
in
me
and
in
our
affairs,
Por
dios
vive
el
momento,
bro
For
God's
sake,
live
the
moment,
bro
Pues
solo
solo
somos
soñadores
For
we
are
only
dreamers
Presos
de
un
futuro
cada
vez
mas
negro,
Prisoners
of
an
increasingly
dark
future,
Vuelvo,
es
fácil
darse
por
vencido,
de
recoger
decepciones
I
return,
it
is
easy
to
give
up,
to
collect
disappointments
Nace
un
pensamiento
sólido,
A
solid
thought
is
born,
Intento
terminar
todo
a
veces
fallan
mis
fuerzas,
I
try
to
finish
everything,
sometimes
my
strength
fails,
Solo
el
día
que
se
hable
claro
chico
encajaremos
piezas,
Only
the
day
we
talk
clearly,
kid,
will
we
put
the
pieces
together,
Malas
noticias
vienen
en
forma
de
impacto,
Bad
news
comes
in
the
form
of
impact,
Desde
niño
dando
aliento
a
este
corazón
hecho
trizas,
Since
I
was
a
child,
giving
encouragement
to
this
heart
in
pieces,
Quizás
un
día
cualquiera
se
nos
caiga
el
cielo
encima,
Maybe
one
day
the
sky
will
fall
on
us,
Nunca
nada
es
para
siempre,
corre
aquí
el
tiempo
no
espera,
Nothing
is
forever,
run
here,
time
does
not
wait,
Vienes
y
me
salvas
como
si
nada
pasara,
You
come
and
save
me
like
nothing
happened,
Y
yo
feliz
porque
no
he
muerto,
por
ti
y
por
lo
que
nos
queda,
And
I
am
happy
because
I
haven’t
died,
because
of
you
and
what
we
have
left,
Porque
no
he
muerto,
Why
I
haven't
died,
Mi
estilo
es
mágico,
mi
sonido
perfecto,
My
style
is
magic,
my
sound
is
perfect,
Va
por
los
hombres
inocentes
que
hoy
en
día
It
goes
out
to
the
innocent
men
who
today
Pagarían
por
un
corazón
intacto,
Would
pay
for
an
intact
heart,
Porque
no
he
muerto,
Why
I
haven't
died,
Mi
estilo
es
mágico,
mi
sonido
perfecto,
My
style
is
magic,
my
sound
is
perfect,
Va
por
los
hombres
inocentes
que
hoy
en
día
It
goes
out
to
the
innocent
men
who
today
Pagarían
por
un
corazón
intacto,
Would
pay
for
an
intact
heart,
Este
es
mi
talento,
This
is
my
talent,
De
vez
en
cuando
paro
y
me
tomo
un
descanso,
Every
now
and
then
I
stop
and
take
a
break,
Siempre
sentí
un
odio
inmenso
hacia
el
racista
I
have
always
felt
an
immense
hatred
towards
racists,
El
amor
es
sagrado
como
charly
broka
y
nasta
Love
is
sacred
like
Charly
Broka
and
Nasta,
Mira
sudo
por
mi
pasta
mucho
más
que
un
futbolista,
Look,
I
sweat
for
my
pasta
much
more
than
a
football
player,
Puta
cuidao
con
lo
que
hablas
a
mi
espalda
Bitch,
watch
what
you
say
behind
my
back
Somos
la
resistencia
tronco
no
sabemos
ser
como
dios
manda,
We
are
the
resistance,
man,
we
don't
know
how
to
be
like
God
intended,
Mantenlo
siempre
bien
lejos
de
la
desidia
Keep
it
always
well
away
from
apathy
Que
sonría
por
costumbre
sino
el
corazón
se
ablanda,
May
he
smile
out
of
habit,
otherwise
the
heart
softens,
Es
ley
de
vida,
It's
the
law
of
life,
No
te
imaginas
el
daño
que
puede
hacerle
a
una
persona
una
mentira
You
can't
imagine
the
damage
a
lie
can
do
to
a
person
Pagaran
caro
tos'
que
aquellos
que
hablan
tanto
Those
who
talk
so
much
will
pay
dearly
Solo
darle
tiempo
al
tiempo
y
será
el
tiempo
quien
decida
Just
give
it
time
and
time
will
decide
Quien
os
juzgue
y
quien
os
cumpla
los
deseos,
óyelo
bien,
Who
will
judge
you
and
who
will
fulfill
your
wishes,
listen
carefully,
Y
a
los
que
no
creyeron
en
mi
que
les
follen,
And
to
those
who
didn't
believe
in
me,
fuck
them,
Hoy
los
novatos
graban
tres
o
cuatros
temas
Today
newbies
record
three
or
four
tracks
Y
se
creen
los
putos
amos
no
me
extraña
que
se
estrellen,
And
they
think
they're
the
fucking
bosses,
no
wonder
they
crash,
Se
quien,
tiene
la
culpa
de
las
lagrimas
I
know
who
is
to
blame
for
the
tears
Que
derrama
el
planeta
y
de
lo
triste
que
se
siente,
That
the
planet
sheds
and
how
sad
it
feels,
Pues
es
el
hombre
y
solo
el
hombre
el
que
asesina
Well,
it's
the
man
and
only
the
man
who
kills
Con
sus
guerras
a
millones
de
personas
inocentes,
With
his
wars
millions
of
innocent
people,
Cierran
la
boca
los
cobardes
ante
el
jefe,
ante
la
poli,
Cowards
shut
their
mouths
before
the
boss,
before
the
police,
Este
es
mi
sonido,
mi
estilo
y
mi
talento,
(yo)
This
is
my
sound,
my
style
and
my
talent,
(me)
Tengo
un
tesoro
que
no
cambiaria
por
nada,
I
have
a
treasure
that
I
wouldn't
trade
for
anything,
Y
cada
día
sus
dos
ojos
me
recuerdan
que
no
he
muerto,
And
every
day
her
two
eyes
remind
me
that
I
haven't
died,
C,
H,
A,
M,
A,
N,
C,
H,
A,
M,
A,
N,
Entre
nosotros
va,
entre
nosotros
queda
Between
us
it
goes,
between
us
it
remains
Iman
produce...
Iman
produces...
Porque
no
he
muerto,
Why
I
haven't
died,
Mi
estilo
es
mágico,
mi
sonido
perfecto,
My
style
is
magic,
my
sound
is
perfect,
Va
por
los
hombres
inocentes
que
hoy
en
día
It
goes
out
to
the
innocent
men
who
today
Pagarían
por
un
corazón
intacto,
Would
pay
for
an
intact
heart,
Porque
no
he
muerto,
Why
I
haven't
died,
Mi
estilo
es
mágico,
mi
sonido
perfecto,
My
style
is
magic,
my
sound
is
perfect,
Va
por
los
hombres
inocentes
que
hoy
en
día
It
goes
out
to
the
innocent
men
who
today
Pagarían
por
un
corazón
intacto.
Would
pay
for
an
intact
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.