Chambao - Duende del Sur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chambao - Duende del Sur




Ay, duende del sur
О, Южный эльф.
Ay, ay, ay, del sur
Увы, увы, увы, с юга.
Que eres un ser mágico, con tu mirada todo es mejor
Что ты волшебное существо, с твоим взглядом все лучше.
Andando despacito, mi cabeza vuela con vos
Иду медленно, моя голова летит с тобой.
Sintiéndote al pasar, dejándome llevar
Чувствуя, как ты проходишь мимо, позволяя мне уйти.
Crece en mi interior hacia un lugar mejor
Растет внутри меня к лучшему месту.
Ay, duende del sur
О, Южный эльф.
Caminando por la calle yo te vi
Идя по улице, я видел тебя.
Caminando por la calle yo te vi
Идя по улице, я видел тебя.
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.
Nanananananá, nanananananá, ia-ia, ia, ia
Нанананананана, нананананана, Иа-Иа, Иа, Иа
¡Qué suerte que te cruzaras por mi camino!
Какое счастье, что ты встал у меня на пути!
Señales, encuentros, caprichos del destino
Знаки, встречи, капризы судьбы
Olvidando lo demás, aprendiendo a caminar
Забывая об остальном, учась ходить.
Crece en mi interior hacia un lugar mejor
Растет внутри меня к лучшему месту.
Ay, duende del sur
О, Южный эльф.
Caminando por la calle yo te vi (caminando por la calle)
Идя по улице, я видел тебя (идя по улице).
Caminando por la calle yo te vi (caminando por la calle)
Идя по улице, я видел тебя (идя по улице).
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.
Esperando al borde del río
Ожидание на краю реки
Pa' comerte el corazón
Па ' съесть твое сердце
Donde te lleva la corriente
Куда тебя несет ток.
Quédate conmigo pa' siempre
Оставайся со мной, па, всегда.
Ay, duende del sur
О, Южный эльф.
Caminando por la calle yo te vi (caminando)
Идя по улице, я видел тебя (иду).
Caminando por la calle yo te vi (caminando)
Идя по улице, я видел тебя (иду).
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.
Y un día yo me enamoré de ti
И однажды я влюбился в тебя.





Writer(s): Blades R (ruben), Baliardo Tonino Antoine, Reyes Nicolas, Baliardo Jacques Joseph, Baliardo Maurice Victor, Bouchikhi Jahloul, Reyes Andre Jean, Rodriguez Carnero Maria Del Mar, Pena Tudela Juan Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.