Chambao - La Verdad Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chambao - La Verdad Mentira




La realidad de tu vida quien la sabe,
Реальность вашей жизни, кто ее знает,
De cuantas manera la podría interpretar,
Как я мог ее интерпретировать.,
Crees que estas en lo cierto por tener una vida ordenada,
Вы думаете, что вы правы, потому что у вас аккуратная жизнь,
Por levantarte a la misma hora por las mañanas,
За то, что просыпаешься в одно и то же время по утрам.,
Todas las mañanas,
Каждое утро,
Que la verdad hace que parezca que todo lo demás sea mentira,
Что правда заставляет казаться, что все остальное ложь.,
La verdad.
Истина.
La comodidad casi siempre nos acobarda,
Комфорт почти всегда пугает нас,
Hace que perdamos nuestro instinto animal,
Это заставляет нас потерять наш животный инстинкт,
Siento el movimiento y despierta mi curiosidad,
Я чувствую движение и возбуждаю свое любопытство.,
La esencia pura,
Чистая сущность,
Tu libertad.
Твоя свобода.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demás sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное ложь,
La verdad,
Истина,
Hace que parezca.
Это делает его похожим.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demas sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное-ложь.,
La verdad.
Истина.
Que el mundo dejo de girar hacia lo salvaje,
Что мир перестает вращаться в дикую природу.,
Entorno a lo natural,
Окружающая среда к естественному,
A donde vivimos los animales,
Где мы живем, животные,
Respeto y conciencia libre entre diferentes generaciones,
Уважение и свободная совесть между разными поколениями,
Aprendiendo a dibujar con nuevos colores, nuevos colores.
Учимся рисовать с новыми цветами, новыми цветами.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demás sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное ложь,
La verdad,
Истина,
Hace que parezca.
Это делает его похожим.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demas sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное-ложь.,
La verdad.
Истина.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demás sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное ложь,
La verdad,
Истина,
Hace que parezca.
Это делает его похожим.
Que la verdad,
Что правда,
Hace que parezca que todo lo demas sea mentira,
Это заставляет казаться, что все остальное-ложь.,
La verdad, la verdad hace que parezca,
Правда, правда заставляет казаться,,
La verdad, la verdad, la mentira.
Правда, правда, ложь.





Writer(s): Maria Del Mar Rodriguez Carnero, Carlos Raya Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.