Paroles et traduction Chamber - A Dead Man's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dead Man's Song
Песня мертвеца
I
don't
know
how
long
Я
не
знаю,
как
долго
This
place's
been
my
home
Это
место
было
моим
домом
I
don't
know
how
long
Я
не
знаю,
как
долго
I've
been
trying
to
write
this
song
Я
пытаюсь
написать
эту
песню
The
boys
are
all
gone
Все
парни
ушли
Oh-since
1981
О-ещё
в
1981
They've
left
me
Они
оставили
меня
I've
been
trying
Я
пытался
Without
a
reason
Беспричинно
Just
floating
Просто
плыть
With
the
stream
of
my
heart
По
течению
своего
сердца
Or
what's
been
Или
что
от
него
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
I've
heard
a
million
songs
Я
слышал
миллион
песен
I've
seen
a
thousand
bands
Я
видел
тысячи
групп
Generations
came
along
Поколения
сменяли
друг
друга
Shared
my
room,
my
house
Делили
со
мной
мою
комнату,
мой
дом
But
none's
ever
noticed
Но
никто
и
никогда
не
замечал
Me
or
my
craft
Ни
меня,
ни
моё
ремесло
They
were
too
busy
Они
были
слишком
заняты
I've
been
trying
Я
пытался
But
these
mortals
Но
эти
смертные
Were
so
ignorant
Были
так
невежественны
A
dead
man's
song
Песня
мертвеца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
Once
I
had
a
love
Когда-то
у
меня
была
любовь
Who
inspired
all
my
songs
Которая
вдохновляла
все
мои
песни
Now,
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя
Would
you
sing
along
Ты
споёшь
со
мной?
And
tell
the
audience
И
расскажешь
слушателям
And
my
room
И
моей
комнате
I've
been
trying
Я
пытался
But
for
me
every
exit
Но
для
меня
каждый
выход
Is
an
entrance
to
this
room
Это
вход
в
эту
комнату
Where
they've
left
me
Где
они
оставили
меня
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
the
ultimate
song
Это
величайшая
песня
Pure,
true
fulfillment
of
the
heart
Чистое,
истинное
удовлетворение
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Testory, Robin Hoffmann
Album
Dix Ans
date de sortie
28-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.