Paroles et traduction Chamillionaire feat. B.G. & Soulja Slim - In These Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In These Streets
На Этих Улицах
[Chamillionaire]
[Chamillionaire]
Trill
is
the
answer
Трилл
- вот
ответ,
You
thought
you
knew
it,
you
blew
it,
that′s
why
they
drew
it
Ты
думал,
что
знаешь,
но
ошибся,
поэтому
они
достали
The
pistol,
soon
as
it
hit
you,
you
wished
you
did
never
do
it
Пистолет,
как
только
он
в
тебя
попал,
ты
пожалел,
что
связался
с
этим.
Bang
'til
your
brain
did
spew
it,
Houston
is
full
of
sewage
Бах,
пока
твои
мозги
не
разлетелись,
Хьюстон
полон
грязи.
It′s
true,
it
ain't
nothing
to
it,
they'll
do
it,
act
like
you
knew
it
Это
правда,
ничего
сложного,
они
сделают
это,
делай
вид,
что
ты
в
курсе.
See
I
ain′t
really
gotta
prove
it,
look
around
and
it
show
Видишь,
мне
не
нужно
ничего
доказывать,
оглянись
вокруг,
и
всё
станет
ясно,
Cause
most
of
these
niggas
we
used
to
know
ain′t
even
around
here
no
mo'
Потому
что
большинство
ниггеров,
которых
мы
знали,
больше
здесь
нет.
But
don′t
drown
in
your
flow,
cause
it's
deep,
I
look
around
and
hell
no
Но
не
утони
в
своём
потоке,
потому
что
он
глубок,
я
смотрю
вокруг,
и
чёрт
возьми,
нет,
This
is
ain′t
Cleveland,
it
don't
be
freezing
but
boys
Это
не
Кливленд,
здесь
не
мороз,
но
парни
Around
here
with
snow
Здесь
с
порошком,
And
they
finding
my
hoe,
and
they
think
she
on
the
side
when
she
with
him
И
они
вычисляют
мою
цыпочку,
думают,
что
она
на
стороне,
когда
она
с
ним.
She
riding
and
flipping
in
your
car,
you
seen
that
wire
that′s
sticking?
Она
катается
и
выделывается
в
твоей
тачке,
ты
видел
торчащую
проволоку?
Out
her
bra,
federal
car
right
behind
him
is
picking
his
ass
up
Из
её
лифчика,
федералы
прямо
за
ним,
забирают
его,
But
damn
bro,
they
done
found
them
a
victim
Но,
чёрт,
братан,
они
нашли
себе
жертву.
Walk
with
me
through
that
spaceship
city,
where
that
9 is
that
law
Пройдись
со
мной
по
этому
космическому
городу,
где
9 мм
- это
закон.
Channel
13
preview
that
scene,
who
did
the
crime
to
that
boy?
13
канал
показывает
превью,
кто
совершил
преступление
над
этим
парнем?
Walk
in
on
that
red
carpet,
ain't
the
kind
that
the
stars
be
walking
on
Идём
по
красной
дорожке,
но
не
той,
по
которой
ходят
звёзды.
Chalk
is
shown,
outline
what
they
draw,
damn
Мел
на
асфальте,
обводит
то,
что
они
рисуют,
черт.
[Hook
- X2]
[Припев
- X2]
It's
real
on
these
streets
Всё
по-настоящему
на
этих
улицах,
Niggas
be
toting
heat
on
these
streets
Ниггеры
таскают
пушки
на
этих
улицах,
Putting
busters
to
sleep
on
these
streets
Укладывают
лохов
спать
на
этих
улицах,
Playing
for
keeps
in
these
keeps
Играют
по-крупному
на
этих
улицах,
All
to
eat
off
these
streets
Всё,
чтобы
прокормиться
на
этих
улицах,
Your
momma
weep,
cause
now
you
lay
dead
in
these
streets
Твоя
мама
плачет,
потому
что
теперь
ты
лежишь
мёртвый
на
этих
улицах.
Where
I′m
from
we
play
it
raw,
we
cutthroat
and
bout
our
bidness
Там,
откуда
я
родом,
мы
играем
по-жёсткому,
мы
безжалостны
и
занимаемся
своими
делами.
Some
call
it
New
Orleans
but
I
nicknamed
it
Chopper
City
Некоторые
называют
это
Новый
Орлеан,
но
я
зову
его
Город
Пушек.
It′s
the
home
of
the
Hornets,
and
the
home
of
the
Saints
Это
дом
Шершней
и
дом
Святых,
But
don't
get
that
name
twisted,
we′ll
toss
you
off
in
a
lake
Но
не
перепутай
это
название,
мы
выбросим
тебя
в
озеро,
If
you
want
work,
we'll
tell
you
we
got
weight
Если
ты
хочешь
дела,
мы
скажем
тебе,
что
у
нас
есть
вес.
Tax
him
22
for
a
burner,
flower
or
cake
С
него
22
за
пушку,
травку
или
пирожок.
Nigga
ride
fly,
in
Benzes
on
22′s
Нигга
ездит
стильно,
на
Бенце
на
22-х,
Double
back,
drop
26's
under
the
H2
Разворачиваюсь,
ставлю
26-е
под
H2.
I′m
a
fool
wit
it,
hoes
be
like
I
want
him
Я
крут
с
этим,
тёлки
говорят:
"Я
хочу
его",
Fresh
dickie
shirt
over
my
tee
with
some
bo's
and
tim's
Свежая
рубашка
Дики
поверх
моей
футболки,
с
бо
и
тимбами.
I′m
a
Hot
Boy,
if
you
ain′t
know,
ask
somebody
Я
Горячий
Парень,
если
ты
не
знаешь,
спроси
кого-нибудь.
On
Valence
and
Magnolia
I'm
like
the
Don
John
Gotti
На
Валенс
и
Магнолии
я
как
Дон
Джон
Готти,
Don′t
try
me
or
you'll
end
up
a
nobody
Не
испытывай
меня,
или
станешь
никем,
On
a
front
of
a
tee
with
your
people
second
line
На
передней
части
футболки,
с
твоими
людьми
на
втором
плане.
And
it′s
like
that,
I
ain't
the
one
to
size
up
И
вот
так,
я
не
тот,
с
кем
можно
тягаться,
Cause
if
you
do
me
that,
then
I′ma
have
to
fire
up
Потому
что
если
ты
сделаешь
это
со
мной,
мне
придётся
начать
стрелять.
[Hook
- X2]
[Припев
- X2]
Track
bang,
track
bang,
pimp
hoe
like
good
game
Трек
качает,
трек
качает,
управляю
шл*хой,
как
хорошей
игрой.
A
goddamn
shame,
that
boy
there
got
good
aim
Чёртов
позор,
у
того
парня
хороший
прицел.
Across
the
globe
he
got
pulled
like
hair
strains
По
всему
миру
его
тянули,
как
пряди
волос.
Stat
Quo
the
beast,
Big
Bread
my
nickname
Stat
Quo
- зверь,
Большая
Буханка
- моё
прозвище.
Trunk
pop
at
the
show,
my
verse
is
spiritual
Багажник
открывается
на
шоу,
мой
куплет
- духовный.
Test
me
and
your
condition
will
end
up
critical
Испытай
меня,
и
твоё
состояние
станет
критическим.
Started
from
the
A,
why
he
spit
so
lyrical?
Начал
с
Атланты,
почему
он
читает
так
лирично?
I
write
for
the
hood,
he
a
South
Coast
miracle
Я
пишу
для
района,
он
чудо
Южного
Побережья.
For
the
strippers,
hustlers
and
common
criminals
Для
стриптизёрш,
барыг
и
обычных
преступников,
9 to
5 workers,
lieutenants
and
generals
Работников
с
9 до
5,
лейтенантов
и
генералов.
Correlation
to
struggle,
the
grind
will
injure
you
Взаимосвязь
с
борьбой,
эта
работа
покалечит
тебя,
It
takes
more
than
crutches
to
make
it
through
I'm
telling
you
Чтобы
пройти
через
это,
нужно
больше,
чем
костыли,
говорю
тебе.
[Hook
- X2]
[Припев
- X2]
[Soulja
Slim]
[Soulja
Slim]
What
you're
hearing
is
Uptown,
is
y′all
familiar
with
that
sound?
То,
что
ты
слышишь,
это
Аптаун,
знаком
ли
ты
с
этим
звуком?
A
hundred
rounds
will
gun
you
down,
put
your
bitch
ass
underground
Сотня
пуль
собьёт
тебя
с
ног,
отправит
твою
с*чью
задницу
под
землю.
Now
what
I
want
you
to
know,
see
I′m
a
general
Теперь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
генерал.
Is
there
Heaven
or
Hell?
Tell
me
where
the
killers
go
Есть
ли
Рай
или
Ад?
Скажи
мне,
куда
попадают
убийцы.
My
pill
busting
slow,
fill
up
the
dro
Мои
таблетки
действуют
медленно,
заполняют
дро,
I'm
bout
to
tell
′em
what
they
need
to
know
Я
собираюсь
рассказать
им,
что
им
нужно
знать.
Don't
fuck
with
us,
we
creeping
low
Не
связывайтесь
с
нами,
мы
крадёмся
тихо.
He
out
that
13th,
he
out
that
17th
Он
из
13-го,
он
из
17-го,
I′m
out
that
motherfucking
3-9,
who
want
beef?
Я
из
чёртова
3-9,
кто
хочет
говядины?
I'll
be
damned
if
grown
killers
stay
humble
Будь
я
проклят,
если
взрослые
убийцы
останутся
смиренными.
I
could
get
ya
killed
without
upping
the
bundle
Я
могу
заказать
тебя,
не
увеличивая
сумму.
Magnolia,
that′s
my
project,
never
called
it
a
jungle
Магнолия,
это
мой
проект,
никогда
не
называл
это
джунглями.
Keep
a
spot
on
the
block
and
a
key
of
dope
to
fumble
Держу
место
на
районе
и
ключ
от
дозы,
чтобы
пошарить.
When
I'm
down
south
hustling,
get
paid
in
many
ways
Когда
я
на
юге
мучу
дела,
получаю
деньги
разными
способами.
If
your
lick
over
a
hundred
G's,
I′m
coming
to
bust
yo
head
Если
твоя
добыча
больше
сотни
штук,
я
приду
и
прострелю
тебе
голову.
I
say
fuck
the
Feds
and
I′ll
say
it
again
Я
говорю,
нах*й
федералов,
и
я
скажу
это
ещё
раз.
From
the
streets
to
the
pen,
I
play
the
game
to
win
С
улиц
до
тюрьмы,
я
играю,
чтобы
выиграть.
[Hook
- X2]
[Припев
- X2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.