Chamillionaire feat. Bun B - Picture Perfect - Album Version (Edited) - traduction des paroles en allemand

Picture Perfect - Album Version (Edited) - Chamillionaire , Bun B traduction en allemand




Picture Perfect - Album Version (Edited)
Bildperfekt - Albumversion (Bearbeitet)
My life is real baby, you peeping me take a picture
Mein Leben ist echt, Baby, du siehst mich, mach ein Foto
You peeping me take a picture, you should take a photograph
Du siehst mich, mach ein Foto, du solltest ein Foto machen
You peeping me take a picture, you should take a photograph
Du siehst mich, mach ein Foto, du solltest ein Foto machen
Catch me today, with a Cannon or a Kodak
Erwisch mich heute, mit einer Canon oder einer Kodak
'Cause by tomorrow, yesterday gon be a throwback
Denn bis morgen wird gestern schon ein Rückblick sein
You see it's real, they be like look at that
Du siehst, es ist echt, sie sagen dann: Schau dir das an
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
Introducing the truest voice of the South, it's who else but me fool
Hier kommt die wahrhaftigste Stimme des Südens, wer sonst als ich, Dummkopf
Don't let all that foolishness they feed you, on T.V. mislead you
Lass dich nicht von all dem Unsinn, den sie dir im Fernsehen auftischen, irreführen
Don't let all the magazines, and them papers out there deceive you
Lass dich nicht von all den Magazinen und Zeitungen da draußen täuschen
The cups that be used to sip, but Caucasian kinda like my tee do
Die Becher zum Sippen, weiß, so wie mein T-Shirt
You see that hand be glistening, you see the Sedans we flipping
Du siehst die Hand glitzern, du siehst die Limousinen, die wir fahren
The hundreds of grands we getting, these units of scans we shipping
Die Hunderttausende, die wir kriegen, die Einheiten von Scans, die wir verschicken
You see that Caddy tipping, them thangs on that Caddy twisting
Du siehst den Caddy langsam fahren, die Dinger an diesem Caddy drehen sich
That paint and that candy dripping, that drank and that can is missing
Der Lack und die Candy-Farbe tropfen, der Drink und die Dose fehlen
That ain't a Cola, though dry and you feeling sober
Das ist keine Cola, obwohl trocken und du dich nüchtern fühlst
Boys trying to switch it over, apply it up in a soda
Jungs versuchen, es umzumischen, tun es in eine Soda
Home of the Houston hustlers, who grinding and hit the quota
Heimat der Houston-Hustler, die schuften und die Quote erreichen
Who fire and hit the doja, you high when you sniff the odor
Die Feuer geben und das Gras rauchen, du bist high, wenn du den Geruch schnüffelst
Told ya you gotta have, a foreign or buy your slab
Hab dir gesagt, du musst haben, einen Importwagen oder deinen Schlitten kaufen
Afford it then buy it that's, important without it now
Leisten können, dann kaufen, das ist wichtig, ohne das jetzt
You ain't gotta take college class, to see that we bout our cash
Du musst keinen College-Kurs belegen, um zu sehen, dass es bei uns ums Geld geht
You not if you gotta ask, let's take a pic by the slab hol' up
Bist du nicht, wenn du fragen musst, lass uns ein Bild beim Schlitten machen, warte mal
You see my slab, you see my candy slab
Du siehst meinen Schlitten, du siehst meinen Candy-Schlitten
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see my chick, you see my chick is bad
Du siehst meine Braut, du siehst, meine Braut ist heiß
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see it's real, they be like look at that
Du siehst, es ist echt, sie sagen dann: Schau dir das an
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
Photograph, photograph, photograph
Foto, Foto, Foto
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
When I'm tipping, they'll probably watch me, the cops'll be paparazzi
Wenn ich langsam cruise, werden sie mich wahrscheinlich beobachten, die Bullen werden Paparazzi sein
And try to patrol my posse, we shining and glowing glossy
Und versuchen, meine Posse zu kontrollieren, wir strahlen und glänzen glänzend
The jealous will try to top me, we keep it too real to copy, what?
Die Neider werden versuchen, mich zu übertreffen, wir halten es zu echt, um es zu kopieren, was?
I'm listening to ain't a floppy, that disc gon be screwed and chop-pied
Was ich höre, ist keine Floppy, diese Disc wird gescrewt und gechoppt
All the ballers will ride to this, deposit deposit slips
Alle Baller werden dazu fahren, Einzahlungsbelege einzahlen
Buy the car and apply the fifth, raise the trunk an entire lift
Das Auto kaufen und die Fünfte (Felge) anbringen, den Kofferraum ganz anheben
Use to go to that Kappa, but Kappa ain't been as crunk
Früher ging's zum Kappa-Treffen, aber Kappa ist nicht mehr so krass
So I'm popping up at Daytona, on chrome and I'm popping trunk
Also tauche ich in Daytona auf, auf Chrom und öffne den Kofferraum
Jamming that "Ridin' Dirty", while riding beside the laws
"Ridin' Dirty" pumpen, während ich neben den Gesetzeshütern fahre
And they staring over at me, trying to scare me like I'ma pause
Und sie starren mich an, versuchen mich einzuschüchtern, als ob ich anhalten würde
Tell 'em naw they know I'ma crawl, all day in the robber cause
Sag ihnen nein, sie wissen, ich werde kriechen, den ganzen Tag im Gangster-Modus
I'm trying to go wash the ride, till them tires have whiter walls
Ich versuche, die Karre zu waschen, bis die Reifen weißere Wände haben
You peeping him take a picture, that chrome and that paint official
Du siehst ihn, mach ein Foto, der Chrom und der Lack sind offiziell
You smoking then take a swisha, there's plenty just take 'em wit ya
Wenn du rauchst, nimm einen Swisher, es gibt genug, nimm sie einfach mit
You chilling you ain't a sipper, then I'ma be hanging wit ya
Wenn du chillst und kein Sipper bist, dann werde ich mit dir abhängen
Take a hold of the grain and grip a, handful
Pack das Holzlenkrad fest,
And smile for the pictures nigga
Und lächle für die Bilder, Nigga
You see my slab, you see my candy slab
Du siehst meinen Schlitten, du siehst meinen Candy-Schlitten
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see my chick, you see my chick is bad
Du siehst meine Braut, du siehst, meine Braut ist heiß
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see it's real, they be like look at that
Du siehst, es ist echt, sie sagen dann: Schau dir das an
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
Photograph, photograph, photograph
Foto, Foto, Foto
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see the bling up on my bracelet, and the shine on my chest
Du siehst den Glanz an meinem Armband und das Leuchten auf meiner Brust
Syrup in my Styrofoam, it's sweet with doja no cess
Syrup in meinem Styroporbecher, süß mit Gras, kein Schrott
You done put it down with the rest, time to roll with the best
Du hast es mit den anderen versucht, Zeit, mit dem Besten zu rollen
'Cause when you ride with the original, you ain't gotta guess
Denn wenn du mit dem Original fährst, musst du nicht raten
I'm the connection that you need, when they say it's a drought
Ich bin die Verbindung, die du brauchst, wenn sie sagen, es ist eine Dürre
Cause it's not really a drought, them other niggaz just out
Denn es ist nicht wirklich eine Dürre, die anderen Niggas sind einfach raus
And I'm the plug you gotta have, when they say the river's dry
Und ich bin der Stecker, den du haben musst, wenn sie sagen, der Fluss ist trocken
'Cause it's not really dry, they just ran out of supply
Denn er ist nicht wirklich trocken, sie haben nur keinen Nachschub mehr
I'm too fly for the clouds, too down for the green grass
Ich bin zu fly für die Wolken, zu bodenständig für das grüne Gras
Better wear tinted lenses, if you look at my clean ass
Trag besser getönte Gläser, wenn du meinen sauberen Arsch ansiehst
Catch me today, with a Cannon or a Kodak
Erwisch mich heute, mit einer Canon oder einer Kodak
'Cause by tomorrow, yesterday gon be a throwback
Denn bis morgen wird gestern schon ein Rückblick sein
Candy still dripping, four's is still tipping
Candy tropft immer noch, Vierspeichenfelgen drehen sich immer noch langsam
Wood grain grass, steering wheel I'm still gripping
Holzmaserung, Lenkrad, ich greife es immer noch
Repping for P.A.T., the West and the East
Vertrete P.A.T., die West- und die Ostküste
And I'm repping for Pimp C, till he get back on the streets it never cease
Und ich vertrete Pimp C, bis er wieder auf freiem Fuß ist, das hört nie auf
You see my slab, you see my candy slab
Du siehst meinen Schlitten, du siehst meinen Candy-Schlitten
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see my chick, you see my chick is bad
Du siehst meine Braut, du siehst, meine Braut ist heiß
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
You see it's real, they be like look at that
Du siehst, es ist echt, sie sagen dann: Schau dir das an
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
Photograph, photograph, photograph
Foto, Foto, Foto
Picture perfect nigga, you should take a photograph
Bildperfekter Nigga, du solltest ein Foto machen
My life is real baby, ain't just a song
Mein Leben ist echt, Baby, nicht nur ein Lied
Gripping that wood wheel baby, and riding chrome, I'm riding chrome
Greife das Holzlenkrad, Baby, und fahre auf Chrom, ich fahre auf Chrom
This is for the real playas, that get that do'
Das ist für die echten Player, die die Kohle kriegen
Tell me how it feel baby, to see I'm I'm riding candy and chrome
Sag mir, wie es sich anfühlt, Baby, zu sehen, dass ich Candy und Chrom fahre
Catch me today, with a cannon or a Kodak
Erwisch mich heute, mit einer Canon oder einer Kodak
'Cause by tomorrow, yesterday gon be a throwback
Denn bis morgen wird gestern schon ein Rückblick sein
'Cause by tomorrow, yesterday gon be a throwback
Denn bis morgen wird gestern schon ein Rückblick sein
Know I'm saying? Gripping wood
Weißt du, was ich meine? Holz greifen
Riding through the hood, and feeling good
Durch die Hood fahren und mich gut fühlen
Just like we say down in Texas, it's already
Genau wie wir hier in Texas sagen: Already
You staring at me so hard
Du starrst mich so intensiv an
You need to go on, do yourself a favor playa
Du solltest dir selbst einen Gefallen tun, Playa
And take a motherfucking picture
Und mach verdammt nochmal ein Foto





Writer(s): Marvin Isley, Ernest C. Jr. Franklin, Hakeem T. Seriki, Bernard James Freeman, Ernest Isley, Ronald Isley, O'kelly Jr. Isley, Rudolph Bernard Isley, Chris Jasper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.