Paroles et traduction Chamillionaire feat. Nipsey Hussle - When Ya on (feat. Nipsey Hussle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Ya on (feat. Nipsey Hussle)
Когда ты на вершине (feat. Nipsey Hussle)
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
The
only
other
time
is
when
you're
gone
Второй
раз,
когда
вспомнят
– когда
тебя
уже
не
станет
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
What
goes
up
come
do-ow-own
Всё,
что
взлетает,
однажды
падает
вниз
Welcome
to
2011
where
everybody's
the
realest
Добро
пожаловать
в
2011,
где
все
самые
настоящие
Everyone
who
a
midget,
sya
they
do
it
the
biggest
Каждый,
кто
коротышка,
говорит,
что
он
делает
всё
по-крупному
Every
part
of
ya
business
is
everybody
business
Каждая
часть
твоих
дел
– это
дело
каждого
Got
my
name
all
in
your
mouth
Моё
имя
у
тебя
во
рту
I
should
have
been
a
dentist
Мне
стоило
стать
стоматологом
Yeah,
everybody
done
did
it
Да,
все
это
проходили
Everybody's
a
critic
Каждый
– критик
I'm
like
"Whatchu
talkin'
bout"
like
everybody's
a
Willis
Я
такой:
"О
чём
ты
говоришь?",
как
будто
все
тут
Уиллисы
Man,
they
say
they
love
you
when
the
block
on
smash
Мужик,
они
говорят,
что
любят
тебя,
когда
твой
район
на
пике
Since
they
so
in
love,
tell
'em
they
can
kiss
my
cash
Раз
они
так
влюблены,
скажи
им,
чтобы
поцеловали
мои
денежки
Wait
a
minute
you
don't
like
me,
Well
I
don't
like
you
Погоди-ка,
ты
меня
не
любишь?
Ну,
а
я
тебя
не
люблю
These
fakers
sayin'
that
they
real
but
I
see
right
through
Эти
фальшивки
говорят,
что
они
настоящие,
но
я
вижу
их
насквозь
The
old
me,
that
was
the
realest
person
I
knew
Старый
я
был
самым
настоящим
человеком,
которого
я
знал
The
new
me
probably
the
realest
person
times
two
Новый
я,
наверное,
самый
настоящий
человек,
умноженный
на
два
So
when
you
feels
like
it's
everybody
for
themselves
Поэтому,
когда
тебе
кажется,
что
каждый
сам
за
себя
And
the
place
where
ya
living
isn't
far
from
hell
И
место,
где
ты
живешь,
недалеко
от
ада
And
they
keep
tellin'
you
"you
were
born
to
fail"
И
тебе
продолжают
говорить,
что
ты
"рожден,
чтобы
проиграть"
And
everybody
say
they
real
but
it's
too
hard
to
tell
И
все
говорят,
что
они
настоящие,
но
это
слишком
сложно
понять
So
until
I
die,
I'mma
always
grind
Поэтому,
пока
я
не
умру,
я
всегда
буду
пахать
I'mma
be
ok,
I'mma
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
If
they
say
I
fail,
that
would
be
a
lie
Если
они
скажут,
что
я
проиграл,
это
будет
ложь
But
there
ain't
no
such
thing
as
a
tie
Но
ничьей
не
бывает
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
You
got
to
be
out
ya
conscience
Ты
должен
быть
вне
своей
совести
They
ain't
got
no
sense,
that's
why
they
call
it
nonesense
У
них
нет
никакого
смысла,
поэтому
это
называется
бессмыслицей
How
they
gon
talk
about
what
you
never
accomplish?
Как
они
могут
говорить
о
том,
чего
ты
никогда
не
достигал?
Like
they
dun
done
something
that's
worthy
of
my
responses
Как
будто
они
сделали
что-то,
достойное
моего
ответа
Look
at
the
tags,
I'm
showing
'em
how
to
stunt
G
Посмотри
на
бирки,
я
показываю
им,
как
выпендриваться,
гангста
Candy
and
papers
plates,
it
looks
like
I
got
the
munchies
Конфеты
и
бумажные
тарелки,
похоже,
я
проголодался
It's
so
ironic
they
couch
got
money
in
'em
Как
иронично,
что
в
их
диване
зашиты
деньги
But
y'all
always
on
the
couch
and
never
get
any
money
Но
вы
всё
время
на
диване
и
никогда
не
получаете
денег
Where's
Cupid,
they
only
love
ya
till
ya
next
but
I
don't
check
the
gossip
blogs
Где
Купидон?
Они
любят
тебя
только
до
следующего,
но
я
не
читаю
сплетни
в
блогах
I
check
check
books
Я
проверяю
чековые
книжки
Ask
Lebron
they
say
winning
is
the
best
look
Спроси
Леброна,
они
говорят,
что
победа
– лучший
образ
Every
move
I
make
is
right
like
I
ain't
got
a
left
foot
Каждый
мой
шаг
верный,
как
будто
у
меня
нет
левой
ноги
To
keep
it
real
a
record
deal
couldn't
stop
me
Если
честно,
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
меня
не
остановит
I'm
bootlegging
bullets,
you
can
still
get
a
copy
Я
продаю
пули
из-под
полы,
ты
всё
ещё
можешь
получить
копию
Lucifer
is
in
a
pair
of
heels
in
the
lobby
Люцифер
на
каблуках
в
вестибюле
I
don't
dance
with
the
devil
call
it
trilluminati
Я
не
танцую
с
дьяволом,
называй
это
иллюминати
So
when
you
feels
like
it's
everybody
for
themselves
Поэтому,
когда
тебе
кажется,
что
каждый
сам
за
себя
And
the
place
where
ya
living
isn't
far
from
hell
И
место,
где
ты
живешь,
недалеко
от
ада
And
they
keep
tellin'
you
"you
were
born
to
fail"
И
тебе
продолжают
говорить,
что
ты
"рожден,
чтобы
проиграть"
And
everybody
say
they
real
but
it's
too
hard
to
tell
И
все
говорят,
что
они
настоящие,
но
это
слишком
сложно
понять
So
until
I
die,
I'mma
always
grind
Поэтому,
пока
я
не
умру,
я
всегда
буду
пахать
I'mma
be
ok,
I'mma
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
If
they
say
I
fail,
that
would
be
a
lie
Если
они
скажут,
что
я
проиграл,
это
будет
ложь
But
there
ain't
no
such
thing
as
a
tie
Но
ничьей
не
бывает
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
Northside
where
ya
at
Северная
сторона,
где
вы?
Northside
let
me
know
you
got
my
back
Северная
сторона,
дайте
знать,
что
вы
меня
поддерживаете
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
Southside
where
ya
at
Южная
сторона,
где
вы?
Southside,
let
me
know
you
got
my
back
Южная
сторона,
дайте
знать,
что
вы
меня
поддерживаете
Eastside
where
ya
at
Восточная
сторона,
где
вы?
Eastside
my
nigga
you
got
my
back
Восточная
сторона,
мой
ниггер,
ты
меня
поддерживаешь
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
Westside
where
ya
at
Западная
сторона,
где
вы?
Westside
let
me
know
you
got
my
back
Западная
сторона,
дайте
знать,
что
вы
меня
поддерживаете
Look,
I'm
a
get
money
nigga,
on
a
daily
basis
Смотри,
я
зарабатываю
деньги,
ниггер,
каждый
день
Road
to
the
riches,
potholes
in
the
pavements
Дорога
к
богатству,
выбоины
на
тротуаре
That's
why
I
follow
every
rule
and
regulation
Вот
почему
я
следую
всем
правилам
и
инструкциям
Making
rap
money
off
this
game
I've
been
laced
with
Зарабатываю
рэп-деньги
на
этой
игре,
в
которую
я
ввязался
Uh,
and
you
can
blame
it
on
black
sam
А,
и
ты
можешь
обвинить
в
этом
черного
Сэма
Blame
it
on
Crenshaw
and
Slauson
Ave
Обвини
Креншоу
и
Слаусон-авеню
Fly
wit'
bad
bitch
with
a
fat
ass
Летаю
с
плохой
девчонкой
с
толстой
задницей
Bail
money,
big
pistol
and
black
mag
Деньги
под
залог,
большой
пистолет
и
черная
обойма
That's
how
we
play
it,
we
living
with
the
fast
cash
Вот
как
мы
играем,
мы
живем
на
быстрые
деньги
To
all
my
haters,
consider
this
the
last
laugh
Всем
моим
ненавистникам,
считайте
это
последним
смехом
I've
been
the
greatest
in
my
city,
now
I'm
past
that
Я
был
лучшим
в
своем
городе,
теперь
я
прошел
это
It's
all
money
ascap,
broke
bitches
bag
back
Это
всё
деньги
ASCAP,
нищие
сучки,
забирайте
свои
сумки
Please,
Louie
notes,
Louis
back
packs
Пожалуйста,
купюры
Louis,
рюкзаки
Louis
First
class
seats
like
a
pillow
top
mattress
Места
первого
класса,
как
матрас
с
мягким
верхом
Uh,
we
can't
take
it
to
the
casket
so
I'mma
spend
these
rags
А,
мы
не
можем
взять
это
в
гроб,
поэтому
я
потрачу
эти
тряпки
Just
to
laugh
at
your
reaction
Просто
чтобы
посмеяться
над
твоей
реакцией
So
when
you
feels
like
it's
everybody
for
themselves
Поэтому,
когда
тебе
кажется,
что
каждый
сам
за
себя
And
the
place
where
ya
living
isn't
far
from
hell
И
место,
где
ты
живешь,
недалеко
от
ада
And
they
keep
tellin'
you
"you
were
born
to
fail"
И
тебе
продолжают
говорить,
что
ты
"рожден,
чтобы
проиграть"
And
everybody
say
they
real
but
it's
too
hard
to
tell
И
все
говорят,
что
они
настоящие,
но
это
слишком
сложно
понять
So
until
I
die,
I'mma
always
grind
Поэтому,
пока
я
не
умру,
я
всегда
буду
пахать
I'mma
be
ok,
I'mma
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
If
they
say
I
fail,
that
would
be
a
lie
Если
они
скажут,
что
я
проиграл,
это
будет
ложь
But
there
ain't
no
such
thing
as
a
tie
Но
ничьей
не
бывает
They
only
love
ya
when
ya
on
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
на
вершине
I
know,
I
know-ow-ow-ow
Я
знаю,
я
знаю-у-у-у
They
only
love
ya
when
ya
one
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
номер
один
I
know,
I
know-ow-ow-ow
Я
знаю,
я
знаю-у-у-у
They
only
love
ya
when
ya
one
Они
любят
тебя,
только
когда
ты
номер
один
What
goes
up,
must
come
down
Что
взлетает,
должно
упасть
What
goes
up,
comes
down.
Что
взлетает,
падает.
What
goes
up,
must
come
down
Что
взлетает,
должно
упасть
What
goes
up,
comes
do-ow-oown!
Что
взлетает,
падает
вни-и-из!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.