Chamillionaire feat. Tami Latrell - Watching Breaking Bad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chamillionaire feat. Tami Latrell - Watching Breaking Bad




Watching Breaking Bad
Смотрю "Во все тяжкие"
Watching Breaking, watching Breaking Bad
Смотрю "Во все тяжкие", смотрю "Во все тяжкие"
Watching Breaking, watching Breaking Bad
Смотрю "Во все тяжкие", смотрю "Во все тяжкие"
Became a street millionaire, my girl had to pay the price
Стал уличным миллионером, моей девочке пришлось заплатить за это
Got mad cause I wrecked a car then I went back and bought it twice
Разозлилась, потому что я разбил машину, а потом вернулся и купил такую же
The kit came with all the pipes, the fibers the carbon type
Комплект пришел со всеми трубками, волокнами, углеродными
So I couldn′t resist it she can't tell me, who′s wrong right
Так что я не смог устоять, она не может мне указывать, кто прав, кто виноват
A hell of a temper the type to walk in a bar and fight
Адский характер, из тех, кто может зайти в бар и подраться
I feel like my lawyers employed to give me the wrong advice
Чувствую, что мои адвокаты специально дают мне неправильные советы
You must think that you're Walter White, well my rocks looking awful bright
Ты, наверное, думаешь, что ты Уолтер Уайт, ну, мои камушки выглядят чертовски ярко
And my pistols named Jessie Pinkman cause he'll be my dog for life
А мой пистолет зовут Джесси Пинкман, потому что он будет моим псом на всю жизнь
I would tell you more but that′d be a new conversation
Я бы рассказал тебе больше, но это был бы уже другой разговор
Warning labels says no informants where harmed in the making
Предупреждающие надписи гласят, что ни один информатор не пострадал при производстве
These fakers think that it′s friendly they must have got me mistaken
Эти фальшивки думают, что это дружелюбно, должно быть, они меня приняли за кого-то другого
I'm in the empire business, the streets are mine for the taking
Я в имперском бизнесе, улицы мои, я их забираю
The mixtape music mogul, you should know who to go to
Музыкальный магнат микстейпов, ты должна знать, к кому обращаться
But don′t really matter I'm still gonna cake through the mobile
Но это неважно, я все равно буду делать бабки через мобильник
These kids ain′t moving global, the fakes ain't doing total
Эти детишки не двигаются глобально, фейки не делают общих
Amounts of the product so we can still come through and show who
Объемов продукта, так что мы все еще можем прийти и показать, кто
The Houston Tex Heisenberg, that poison what I′mma serve
Хьюстонский Гейзенберг, этот яд - то, что я подаю
A whole bunch of students and all movers disguised as nerds
Куча студентов и всяких дельцов, замаскированных под ботаников
Hop in my ride and swerve I pull up beside the curb
Прыгаю в свою тачку и виляю, подъезжаю к обочине
Cause I'm so good at cooking and when I'm cooking do not disturb
Потому что я так хорошо готовлю, и когда я готовлю, не беспокойте
I′m headed home after work, so glad that it Friday
Я еду домой после работы, так рад, что пятница
My woman just made it home and her cars in the driveway
Моя женщина только что приехала домой, и ее машина на подъездной дорожке
She′s always emotional she threatens to fly away
Она всегда эмоциональна, угрожает улететь
But I'm the man of the house so she gon′ do what I say
Но я мужчина в доме, так что она будет делать то, что я скажу
Right here in my living room my La-Z-Boy on recline
Прямо здесь, в моей гостиной, мое кресло La-Z-Boy откинуто
She's always suspicious and plus she thinks that I′m always lying
Она всегда подозрительна, и к тому же думает, что я постоянно вру
Don't talk about loyalty she′s more loyal than y'all combined
Не говори о преданности, она преданнее вас всех вместе взятых
I'd call her a dime if she wasn′t nagging me all the time like
Я бы назвал ее красоткой, если бы она не пилила меня постоянно, типа
Now just tell me where we′re you at the other night
Ну скажи мне, где ты был прошлой ночью
Tell me why you keep on asking questions all the time
Скажи мне, почему ты постоянно задаешь вопросы
I already know (What?) so don't even lie, (I don′t lie) you can't deny
Я уже знаю (Что?), так что даже не ври, не вру) ты не можешь отрицать
Stop it cause I′m not falling into your trap
Прекрати, потому что я не попадусь в твою ловушку
What type of stalker question is that? (So just tell me)
Что за вопрос сталкера? (Ну просто скажи мне)
You keep on asking where I was at (So just tell me)
Ты продолжаешь спрашивать, где я был (Ну просто скажи мне)
But ain't no need to ask me where I was at cause I was home watching Breaking Bad Breaking Bad
Но не нужно спрашивать меня, где я был, потому что я был дома и смотрел "Во все тяжкие", "Во все тяжкие"
What the heck are you talking ′bout, can I please get some breakfast
О чем ты вообще говоришь, можно мне, пожалуйста, позавтракать?
You talking all reckless like I ain't the truth from Texas
Ты говоришь всякую ерунду, как будто я не настоящий техасец
Thin line between love and hate you should carefully thread it
Тонкая грань между любовью и ненавистью, тебе следует быть осторожнее
Anyone looking for a problem can come here and get it
Любой, кто ищет проблем, может прийти сюда и получить их
And that's the moment I see her making a face that looks so familiar
И в этот момент я вижу, как она делает такое знакомое лицо
She ain′t saying nothing now but her face says I′m gonna kill ya
Она ничего не говорит, но ее лицо говорит: тебя убью"
Then I respond to her saying I don't know what you′re referring to
Тогда я отвечаю ей, говоря, что не знаю, на что ты намекаешь
She swung like she tried to turn my face to a convertible
Она замахнулась, как будто хотела превратить мое лицо в кабриолет
And she missed me, man she's lucky she did see
И она промахнулась, ей повезло, что так вышло
If that punch would′a hit me my patience would'a been history
Если бы этот удар попал в меня, моему терпению пришел бы конец
Started giving her quotes like no weapon that′s formed against me
Начал цитировать ей, типа, никакое оружие, созданное против меня
That just made it get worse but she'll have to calm down eventually
Это только ухудшило ситуацию, но ей придется в конце концов успокоиться
She said I knew sneaky that day you pulled out that missile toe
Она сказала: знала, подлый, в тот день, когда ты вытащил эту омелу"
Then I had to check you like what you looking at my sister for
Тогда мне пришлось осадить тебя: "На что ты смотришь на мою сестру?"
You think I'm invisible, did you see me kiss her, no
Ты думаешь, я невидимка? Ты видела, как я ее поцеловал? Нет
Then why you accusing me like this is something I did before
Тогда почему ты обвиняешь меня, как будто я делал это раньше
How what I did Christmas Day even get in the picture
Как то, что я сделал на Рождество, вообще попало в эту картину?
Cause you begging for trouble you tried to sleep with my sister
Потому что ты напрашиваешься на неприятности, ты пыталась переспать с моей сестрой
Only time that I′m begging is when I′m begging to differ
Единственный раз, когда я умоляю, это когда я умоляю не согласиться
Why you gotta be simple? What you running ya lips for?
Зачем тебе быть такой простой? Зачем ты чешешь языком?
I'm not feeling ya tone of voice all this stress isn′t needed
Мне не нравится твой тон голоса, весь этот стресс не нужен
I got plenty work to do you won't let me complete it
У меня полно работы, ты не даешь мне ее закончить
I put the food on ya plate if you don′t like it beat
Я кладу еду на твою тарелку, если тебе не нравится, уходи
Keep on bringing this subject up and you won't ever leave it
Продолжай поднимать эту тему, и ты никогда ее не оставишь
Alone you keep nagging me, like it′s such a tragedy
В покое, ты продолжаешь пилить меня, как будто это такая трагедия
That I'm cool with ya family you shouldn't even be mad at me
Что я хорошо общаюсь с твоей семьей, ты вообще не должна злиться на меня
See tripped on the sofa and accidentally straddled me
Смотри, споткнулась на диване и случайно села на меня верхом
And I wasn′t even kissing her, she was showing me her cavity
И я даже не целовал ее, она показывала мне свою дырку в зубе
You ain′t see me nowhere promise you ain't see me
Ты меня нигде не видела, обещаю, ты меня не видела
I was home on the couch sitting watching TV
Я был дома на диване, смотрел телевизор
Sitting watching TV, sitting watching TV
Смотрел телевизор, смотрел телевизор
I was home on the couch sitting watching TV
Я был дома на диване, смотрел телевизор
I told her watch how you talk to me, you need to be calming down
Я сказал ей: "Следи за тем, как ты со мной разговариваешь, тебе нужно успокоиться"
They hear you from up the street, the neighbors can hear the sound
Тебя слышно с улицы, соседи слышат звук
Of you trying to curse at me, the police are coming now
Того, как ты пытаешься меня проклинать, сейчас приедет полиция
Look what you did woman, the police are coming now
Посмотри, что ты наделала, женщина, сейчас приедет полиция
Help me hide all this green, there ain′t no I in team
Помоги мне спрятать всю эту зелень, в слове "команда" нет "я"
And your jealous eyes the most jealous eyes I done ever seen
И твои ревнивые глаза - самые ревнивые глаза, которые я когда-либо видел
I made us all this cream, you bought the finer things
Я заработал нам все эти сливки, ты купила лучшие вещи
It don't take a genius to see this a baby mama′s dream
Не нужно быть гением, чтобы понять, что это мечта любой мамаши
Need to stop treating me like a dog in the kennel
Перестань обращаться со мной, как с собакой в конуре
I'm the man of the house you must have not got the memo
Я мужчина в доме, ты, должно быть, не получила памятку
You gone come back and cook some food we gonna watch Jimmy Kimmel
Ты вернешься и приготовишь поесть, мы посмотрим Джимми Киммела
Walk outside and this woman done threw a brick through my window
Выхожу на улицу, а эта женщина бросила кирпич в мое окно
I′m like you know you done messed up now, you mad I don't even care
Я такой: "Знаешь, ты облажалась, ты злишься, мне все равно"
She buckled the baby into the baby seat in the chair
Она пристегнула ребенка в детское кресло
She's trying to drive away, I raised a brick in the air
Она пытается уехать, я поднял кирпич в воздух
Then all of a sudden I heard a "freeze right there"
Потом вдруг я услышал: "Стоять!"
Watching Breaking, watching Breaking Bad
Смотрю "Во все тяжкие", смотрю "Во все тяжкие"
Watching Breaking, watching Breaking Bad
Смотрю "Во все тяжкие", смотрю "Во все тяжкие"





Chamillionaire feat. Tami Latrell - Watching Breaking Bad
Album
Watching Breaking Bad
date de sortie
13-02-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.