Ведь независимые деньги
— это то, что ты не можешь заработать.
Eating lobster with the steak, about to let my bumper scrape, if you relate then you'd be jammin screwed tapes
Ужинаю лобстером со стейком, вот-вот поцарапаю бампер, если ты понимаешь, о чем я, детка, то ты бы слушала кассеты Скрю.
Damn it feels good to rep the texas
Черт, как же приятно представлять Техас,
To stay with the most swagged out paint
С самой крутой покраской.
The caddy lookin like a tank, I′m bout to get my trunk to crank, it's coated lookin like some syrup got drank
Кадиллак выглядит как танк, я собираюсь врубить музыку в багажнике, он блестит, как будто выпил сироп.
Damn it feels good to rep the texas
Черт, как же приятно представлять Техас,
Cause in the underground is where we spit flames
Ведь именно в андеграунде мы зажигаем.
Cause we invented swang and bang, and this is where they sayin mayne, these boys leave the city stealing our slang
Потому что мы изобрели "swang" и "bang", и именно здесь все говорят, детка, что эти парни уезжают из города, воруя наш сленг.
[Verse:]
[Куплет:]
Go on look into my duffle bet ya can't see the dollars
Давай, загляни в мою сумку, держу пари, ты не увидишь баксы.
Wasn′t′t super good at math but with the grands I'm a scholar
Не был силен в математике, но с тысячами я
— учёный.
Bein about a dollar, bout to slab the imparlour, when I′m walkin through the club you know a bad b'l folla.
Зарабатываю доллары, собираюсь прокачать тачку, когда я прохожу через клуб, ты знаешь, красотка, за мной пойдут все.
Where my nawfside texas made boys il never ever hate
Где мои парни с северной стороны Техаса, я никогда их не возненавижу.
Cause we too busy tryin to run the region and the state
Потому что мы слишком заняты, пытаясь управлять регионом и штатом.
Scrapin plates, take a date, in my delta ′88, conversate, then I'm tryin to see if she can educate
Стираем номера, приглашаю тебя на свидание в свой Дельта 88, болтаем, а потом я пытаюсь узнать, можешь ли ты меня чему-нибудь научить.
Gettin brain on a set of super poked out swangs
Получаю удовольствие на крутых дисках.
Bought it from my dealer this my super coked out chain
Купил её у своего дилера, это моя крутая цепь.
Boys switchin lanes, steady grippin on that oak grain, boys navigatin and bought everything with cocaine.
Парни перестраиваются из ряда в ряд, крепко держась за деревянный руль, парни ориентируются и покупают всё за кокаин.
If you spill drank on your clothes it ain′t nuttin new
Если ты прольешь напиток на свою одежду, ничего страшного.
Back in '92 southside didn't have nothin blue
В 92-м на южной стороне не было ничего синего.
Chopped it up with a screwhead sayin whut it dew
Поговорил с чуваком, спросил, как дела.
And then he hit that frenchies for that number
3 and number
2
А потом он заехал во Frenchy's за номером
3 и номером 2.
I remember swangin in the parking lot at max′s
Я помню, как катался на парковке у Макса.
Careful where you park it cause the trucks will tow and jack it
Будь осторожна, где паркуешься, потому что грузовики могут отбуксировать и угнать твою машину.
State is always hot so I ain′t never need a jacket
В штате всегда жарко, поэтому мне никогда не нужна куртка.
Like we in jamaica cause that maker maker packed it
Как будто мы на Ямайке, потому что этот чувак забил косяк.
Hit that sharpestown but we always get distracted
Заехали в Шарптаун, но мы всегда отвлекаемся.
She from 3rd worth but she told me she an actress
Она из Третьего района, но сказала мне, что она актриса.
Tryin get some practice, let me stick it like a cactus, lay it down lay it down like these hoes worked for mattress
Пытается получить немного практики, дай мне вставить его, как кактус, ложись, ложись, как будто эти сучки работают на матрасной фабрике.
Mac matter fact kappa we was in the truck, riding buck gettin bucks, listenin to drank up in my cup, hold up, texas is the only state I trust but be careful who you cross retailation is a must
Кстати, Каппа, мы были в грузовике, ехали, зарабатывали деньги, слушали музыку, пили напитки, погоди, Техас
— единственный штат, которому я доверяю, но будь осторожна, с кем связываешься, месть
— это обязательно.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.