Paroles et traduction Chamillionaire - Go Getta
My
time
is
done,
Im
feeling
fine
Мое
время
вышло,
я
чувствую
себя
прекрасно.
My
money
is
on
my
mind
Я
думаю
только
о
деньгах.
Lets
go
getta
Поехали
Гетта
Go,
go
getta
Вперед,
вперед,
Гетта!
Last
time
I
dropped
you
В
прошлый
раз
я
бросил
тебя.
Now
youre
rolling
with
a
winner
Теперь
ты
катаешься
с
победителем
I
will
come
up
for
some
more
figures
Я
приду
за
новыми
цифрами.
More
figures,
more
figures,
more
figures
Больше
цифр,
больше
цифр,
больше
цифр.
Just
point
me
to
the
dollar
signs
Просто
укажи
мне
на
знаки
доллара.
Told
my
girl,
Я
сказал
своей
девочке:
Im
sorry
I
wont
make
it
home
for
dinner
Извини,
но
я
не
вернусь
домой
к
ужину.
I
wont
make
it
home
for
dinner,
I
apologize
Я
не
вернусь
домой
к
ужину,
прошу
прощения
Im
gonna
go
getta
Я
собираюсь
уйти.
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Grinning
off
the
dinner
time
Ухмыляясь
во
время
ужина
I
picked
up
the
phone
when
I
heard
the
call
Я
поднял
трубку,
когда
услышал
звонок.
Heard
the
call,
heard
the
call
Слышал
зов,
слышал
зов.
She
was
talking
to
...
Она
разговаривала
с
...
Hope
that
you
gonna
go
to
church
tomorrow
Надеюсь,
завтра
ты
пойдешь
в
церковь.
Church
tomorrow,
church
tomorrow
Завтра
в
церковь,
завтра
в
церковь.
Did
she
say,
boy
dont
try
it
work
so
hard
Неужели
она
сказала:
"Мальчик,
не
пытайся
работать
так
усердно"?
But
that
s
like
trying
to
tell
me
not
to
work
a
dollar
Но
это
все
равно
что
пытаться
убедить
меня
не
работать
за
доллар
Now
get
it
А
теперь
возьми
его
You
know
Ill
be
gone
for
a
minute
Знаешь
я
уйду
на
минутку
Everything
was
hard
and
independent
Все
было
сложно
и
независимо.
I
had
to
transform
a
penny
into
a
quarter
Мне
пришлось
превратить
Пенни
в
четвертак.
A
quarter
into
a
dollar
Четверть
в
доллар.
And
a
dollar
into
a
ticket
И
доллар
в
билете.
Clock
is
still
ticking
Часы
все
еще
тикают.
Better
know
its
my
time
Лучше
знай,
что
это
мое
время.
Jump
if
you
try
not
to
get
shot
down
Прыгай,
если
хочешь,
чтобы
тебя
не
подстрелили.
...If
Ill
fall
off
then
its
not
now
...Если
я
упаду,
то
не
сейчас.
Ive
been
the
type
to
leave
confidence
Я
был
из
тех,
кто
оставляет
уверенность
в
себе.
So
you
can
all
give
compliments
Так
что
вы
все
можете
делать
комплименты.
...Tried
to
catch
up
but
my
mind
is
messed
up
...
Пытался
наверстать
упущенное,
но
у
меня
в
голове
все
перепуталось,
I
hope
you
never
get
caught
надеюсь,
тебя
никогда
не
поймают.
Trying
to
act
dumm
Пытаюсь
вести
себя
глупо
First
of
all
I
tried
to
say
I
was
next
of
Прежде
всего,
я
пытался
сказать,
что
я
был
следующим
...
My
hunger
is
trying
to
tell
my
best
of
Мой
голод
пытается
показать
мне
все
самое
лучшее.
...If
you
wanna
win
you
got
to
get
on
your
past
...Если
ты
хочешь
победить,
ты
должен
вернуться
к
своему
прошлому.
Take
your
purchase
rip
all
the
tags
Возьми
свою
покупку
порви
все
бирки
And
when
you
swaggin
than
break
the
bags
А
когда
ты
хвастаешься
чем
то
ломаешь
сумки
...We
dont
like
to
talk
cause
we
show
...Мы
не
любим
говорить,
потому
что
показываем.
It
aint
dinner
time
when
its
winning
time
Это
не
время
ужина
когда
наступает
время
победы
So
try
to
win
and
lets
go,
lets
go
Так
что
постарайся
победить
и
вперед,
вперед!
Last
time
I
dropped
you
В
прошлый
раз
я
бросил
тебя.
Now
youre
rolling
with
a
winner
Теперь
ты
катаешься
с
победителем
I
will
come
up
for
some
more
figures
Я
приду
за
новыми
цифрами.
More
figures,
more
figures,
more
figures
Больше
цифр,
больше
цифр,
больше
цифр.
Just
point
me
to
the
dollar
signs
Просто
укажи
мне
на
знаки
доллара.
Told
my
girl,
Я
сказал
своей
девочке:
Im
sorry
I
wont
make
it
home
for
dinner
Извини,
но
я
не
вернусь
домой
к
ужину.
I
wont
make
it
home
for
dinner,
I
apologize
Я
не
вернусь
домой
к
ужину,
прошу
прощения
Im
gonna
go
getta
Я
собираюсь
уйти.
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Grinning
off
the
dinner
time
Ухмыляясь
во
время
ужина
Aint
nobody
controlling
us
Никто
нас
не
контролирует
I
know
youre
trying
to
shoot
me
down
Я
знаю
что
ты
пытаешься
сбить
меня
с
ног
Then
you
better
start
loading
up
Тогда
тебе
лучше
начать
заряжаться
Cause
youll
have
to
shoot
more
than
a
round
Потому
что
тебе
придется
выстрелить
больше,
чем
один
патрон.
Walk
into
the
office
like
daddys
home...
Вхожу
в
офис,
как
в
Папин
дом...
Execute
my
diddy
dash
Казнить
моего
Дидди
Дэша
When
my
bid
is
done
Im
already
gone
Когда
моя
ставка
сделана,
я
уже
ушел.
Skipped
the
city,
lets
hit
it
glow
Проскочил
город,
давай
ударим
по
нему.
Dont
really
smoking
На
самом
деле
я
не
курю
Dont
really
drinking
На
самом
деле
я
не
пью
Im
all
kind
of
wet
and
cute
Я
вся
такая
мокрая
и
симпатичная
Lets
get
it,
lets
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Told
my
crew
Сказал
моей
команде
Lets
get
it,
lets
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
I
aint
down
with
if
you
aint
down
with
me
Я
не
согласен,
если
ты
не
согласен
со
мной.
So
...
a
shoe
if
you
fit
in
Так
что
...
ботинок,
если
ты
впишешься.
Admit
it,
tell
the
truth
and
admit
it
Признайся,
скажи
правду
и
признайся.
So
the
joke
is
on
you
if
you
bid
it
Так
что
шутка
за
тобой,
если
ты
предложишь
ее.
Admit
it,
I
got
a
mail
with
no
stamp
Признайся,
я
получил
письмо
без
марки.
And
I
still
give
you
a
mail
with
your
stamp
И
я
все
еще
посылаю
тебе
письмо
с
твоей
печатью.
And
Im
stall
as
calm
as
Ive
never
been
И
я
становлюсь
таким
спокойным,
каким
никогда
не
был.
With
you
count
С
тобой
граф
...The
road
to
rich
looks
so
rough
...
Дорога
к
богатству
кажется
такой
трудной.
But
the
profit
from
me,
thats
so
fine
Но
выгода
от
меня
- это
так
прекрасно
Last
time
I
dropped
you
В
прошлый
раз
я
бросил
тебя.
Now
youre
rolling
with
a
winner
Теперь
ты
катаешься
с
победителем
I
will
come
up
for
some
more
figures
Я
приду
за
новыми
цифрами.
More
figures,
more
figures,
more
figures
Больше
цифр,
больше
цифр,
больше
цифр.
Just
point
me
to
the
dollar
signs
Просто
укажи
мне
на
знаки
доллара.
Told
my
girl,
Я
сказал
своей
девочке:
Im
sorry
I
wont
make
it
home
for
dinner
Извини,
но
я
не
вернусь
домой
к
ужину.
I
wont
make
it
home
for
dinner,
I
apologize
Я
не
вернусь
домой
к
ужину,
прошу
прощения
Im
gonna
go
getta
Я
собираюсь
уйти.
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Go
getta,
go
getta
Давай,
давай,
давай!
Grinning
off
the
dinner
time
Ухмыляясь
во
время
ужина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Jackson, Robert Kelly, Andrew Harr, Jay Jenkins, Kevin Cossom, Allan Felder, Norman Harris, Tanya Jones
Album
Go Getta
date de sortie
27-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.