Paroles et traduction Chamillionaire - I'm Reloaded
We
cannot
think
of
being
acceptable
to
others,
untill
we
have
first
proven
acceptable
to
ourselves
Мы
не
можем
думать
о
том,
чтобы
быть
приемлемыми
для
других,
пока
не
докажем,
что
мы
приемлемы
для
самих
себя.
Chamillionaire:
Chamillionaire:
Real
recognize
real,
I
don′t
expect
you
to
cheer
Настоящий,
настоящий,
я
не
жду,
что
ты
обрадуешься.
You
a
victim
of
the
system,
go
sit
back
in
your
chair
Ты
жертва
системы,
иди
и
откинься
на
спинку
стула.
If
you
love
the
underground
baby,
lend
me
your
ear
Если
ты
любишь
андеграунд,
детка,
выслушай
меня.
Cause
this
the
music
that
the
majors
don't
want
you
to
hear
Потому
что
это
музыка
которую
мейджоры
не
хотят
чтобы
вы
слышали
We
ain′t
got
to
be
major
Нам
не
обязательно
быть
майором.
But
we
got
to
bring
major
pain
Но
мы
должны
принести
большую
боль.
We
ain't
got
to
be
major
Нам
не
обязательно
быть
майором.
But
we
got
to
bring
major
pain
Но
мы
должны
принести
большую
боль.
No
other
family
hope
you
believe
this
Никакой
другой
семьи
надеюсь
ты
в
это
веришь
Shoot
first
the
only
option
you
leavin
me
with
Стреляй
первым
единственный
вариант
с
которым
ты
меня
оставляешь
I
hope
that
we
never
butt
heads
like
Beavis
Я
надеюсь
что
мы
никогда
не
столкнемся
головами
как
Бивис
If
I
bare
arms
you're
going
under
like
a
speed
stick
Если
я
обнажу
руки,
ты
уйдешь
под
воду,
как
спидометр.
Jesus,
please
show
mercy
upon
the
lame
Иисус,
пожалуйста,
прояви
милосердие
к
хромому.
Cause
those
that
touch
me,
that
mercy
will
turn
to
pain
Потому
что
те,
кто
прикоснется
ко
мне,
эта
милость
превратится
в
боль.
Forgive
your
enemies
but
never
forget
their
names
Прости
своих
врагов,
но
никогда
не
забывай
их
имен.
The
ladies
will
come,
but
understand
why
they
came
Дамы
придут,
но
поймите,
зачем
они
пришли.
On
the
surveillance
I
see
the
Range
Rover
На
экране
наблюдения
я
вижу
Рейндж
Ровер
She
sippin′
somethin′
dark
and
I
know
it
ain't
Cola
Она
потягивает
что-то
темное,
и
я
знаю,
что
это
не
Кола.
She
came
over
said
she
wanna
hang
over,
watchin
"Hangover"
till
she
get
a
hangover
Она
пришла
и
сказала,
что
хочет
похмелья,
смотрит
"похмелье",
пока
у
нее
не
будет
похмелья.
Funny
thing
is
I
ain′t
even
know
you
back
then
Забавно,
что
тогда
я
тебя
даже
не
знал.
Now
the
car
is
like
duh-nah-duh-nah
Batman
Теперь
машина
похожа
на
Бэтмена.
Now
they
see
me
and
now
they
wanna
give
me
that
man
Теперь
они
видят
меня
и
хотят
отдать
мне
этого
мужчину.
You
was
ghost,
but
now
you
follow
me
like
Pac-man
Ты
был
призраком,
но
теперь
следуешь
за
мной,
как
Пакман.
Older
but
I
know
that
I'm
getting
colder
Я
старше,
но
знаю,
что
становлюсь
холоднее.
They
say
that
cold
is
according
to
the
beholder
Говорят,
что
холод
зависит
от
того,
кто
наблюдает.
Well,
behold
the
scroll
my
status
is
my
folder
Что
ж,
взгляните
на
свиток,
мой
статус
- это
моя
папка.
I
did
it,
I
did
it
all
Я
сделал
это,
я
сделал
все
это.
No
P-Diddy
Никакого
Пи-Дидди
No
Co-sign
Никакого
со-знака
And
every
dollar
in
my
bank
account
so
mine
И
каждый
доллар
на
моем
банковском
счету-мой.
Back
then
I
was
gonna
be
great
in
no
time
Тогда
я
собирался
стать
великим
в
мгновение
ока
Now
I′m
busy
like
Swizzy.
So
it's
yo
time
Теперь
я
занят,
как
Свиззи,
так
что
пришло
твое
время.
I
was
in
that
thang
starin′
at
that
wood
wheel
Я
был
в
этом
Танге
и
смотрел
на
это
деревянное
колесо.
On
the
way
to
go
and
turn
down
my
third
deal
Я
собираюсь
уйти
и
отказаться
от
своей
третьей
сделки
The
truth
hurts
so
my
work
is
to
kill
Правда
причиняет
боль,
поэтому
моя
работа-убивать.
Cause
them
shots
hurt
when
in
your
shirt,
that's
too
real
Потому
что
эти
выстрелы
причиняют
боль,
когда
ты
в
рубашке,
это
слишком
реально
The
Hummingbirds
in
the
air
are
too
scared
to
sing
Колибри
в
воздухе
слишком
напуганы,
чтобы
петь.
Cause
they're
aware
of
the
drama
that
I
could
bring
Потому
что
они
знают
о
драме,
которую
я
могу
принести.
Imma
remind
you
of
Jay-Z
with
every
swing
Я
буду
напоминать
тебе
О
Джей-Зи
с
каждым
взмахом.
Black
out,
All
black
everything
Затемнение,
все
черное,
все
черное.
They
say
the
best,
he
don′t
fall
far
from
a
tree
Говорят,
лучше
всего
он
не
падает
далеко
от
дерева.
Well
I
don′t
know
a
soul
that
go
harder
than
me
Что
ж,
я
не
знаю
ни
одной
души,
которая
была
бы
сильнее
меня.
I
fill
your
whole
artery
with
artillery
Я
заполняю
всю
твою
артерию
артиллерией.
I'm
reloaded
(I′m
reloaded)
Я
перезарядился
(я
перезарядился).
I'm
reloaded
(I′m
reloaded)
Я
перезарядился
(я
перезарядился).
They
say
the
streets
listen
Говорят,
улицы
слушают.
So
just
watch
what
you
speak
Так
что
просто
следи
за
тем,
что
говоришь.
I
gather
my
emotions
then
I
talk
to
the
beat
Я
собираю
свои
эмоции,
затем
говорю
с
ритмом.
I'm
tryna
break
′em
off
without
the
thought
of
defeat
Я
пытаюсь
разорвать
их,
не
думая
о
поражении.
I'm
reloaded
(I'm
reloaded)
Я
перезарядился
(я
перезарядился).
I′m
reloaded
(I′m
reloaded)
Я
перезарядился
(я
перезарядился).
Imma
be
the
greatest,
I
got
my
eye
on
greatness
Я
буду
величайшим,
я
положил
глаз
на
величие.
How
does
it
look?
Well,
visually
it
looks
great,
miss
Ну,
визуально
это
выглядит
великолепно,
Мисс
So
that
means
I
see
me
bein'
the
greatest
Так
что
это
значит,
что
я
вижу
себя
величайшим.
If
seein′
is
believin'
let′s
take
this
like
a
rapist
Если
видеть
- значит
верить,
давай
отнесемся
к
этому
как
к
насильнику.
Face
it,
you
basic,
I'm
Matrix
Посмотри
правде
в
глаза,
ты-основа,
я-Матрица.
You
couldn′t
see
me
with
Lasik,
I'm
ancient
Ты
не
увидишь
меня
с
Лазиком,
я
древний.
If
you
ain't
me
then
that
means
you
ain′t
it
Если
ты
не
я
значит
ты
не
оно
And
ain′t
it
is
equivalent
to
can't
spit
И
разве
это
не
равносильно
тому,
что
нельзя
плеваться?
And
they
invest
in
you
still
И
они
все
еще
вкладывают
в
тебя
деньги.
Ya′ll
would
die
for
the
fame
Вы
бы
умерли
за
славу.
You
would
bet
you
real
Ты
бы
поспорил
что
ты
настоящий
Run
into
oncoming
traffic
then
bet
you
would
deal
Столкнешься
со
встречным
движением,
тогда
держу
пари,
что
ты
сдашься.
Ya'll
drivin′
me
nuts,
no
testical
wheels
Ты
сведешь
меня
с
ума,
никаких
колес
для
яичек.
Never
hate
a
young
rapper
for
dancin'
Никогда
не
ненавидь
молодого
рэпера
за
то,
что
он
танцует.
But
the
label
signed
him
and
told
me
that
he
can′t
win
Но
лейбл
подписал
его
и
сказал
мне,
что
он
не
может
победить.
Man,
this
where
ironic
will
happen
Блин,
вот
тут-то
и
случится
Ирония
судьбы
Dick-suckin,
made
money,
then
I
bet
you
would
cash
in
Членосос,
заработал
денег,
а
потом,
держу
пари,
ты
бы
обналичился.
Oh
yeah,
that's
called
prostition
О
да,
это
называется
проституцией.
That's
what
you
wanna
do?
Homie
I′m
salutin
Вот
что
ты
хочешь
сделать,
Братан,
я
приветствую
тебя.
The
moment
in
the
mic
ain′t
about
recoupin'
Момент
в
микрофоне
не
для
того,
чтобы
отыграться.
And
a
breath
of
fresh
air
ain′t
about
pollution
И
глоток
свежего
воздуха-это
не
загрязнение
окружающей
среды.
I
could
talk
about
the
money
that
I'm
gonna
get
Я
мог
бы
поговорить
о
деньгах,
которые
получу.
Yeah,
I
could
do
that
but
I
isn′t
really
feelin'
it
Да,
я
мог
бы
это
сделать,
но
на
самом
деле
я
этого
не
чувствую
Don′t
ask
me
if
these
rappers
is
really
killin'
it
Не
спрашивайте
меня,
действительно
ли
эти
рэперы
убивают
его.
I'm
not
a
mind
reader
like
a
psychic
that′s
illiterate
Я
не
умею
читать
мысли,
как
неграмотный
экстрасенс.
Imma
remind
you
of
Jay-Z
with
every
swing
Я
буду
напоминать
тебе
О
Джей-Зи
с
каждым
взмахом.
Black
out,
All
black
everything
Затемнение,
все
черное,
все
черное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chamillionaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.