Paroles et traduction Chamillionaire - On My Way
On
my
way...
my
way...
mmmm
yeah
По
пути...
по
пути...
мммм,
да
...
On
my
way...
my
way...
По
пути...
по
пути...
You
just
need
motivation
Тебе
просто
нужна
мотивация.
So
I'm
thinking
you
should
let
me
give
you
more
the
conversation
Так
что
я
думаю,
что
ты
должна
позволить
мне
дать
тебе
побольше
разговоров.
Just
a
demonstration
how
I'm
a
lay
your
body
down
Просто
демонстрация
того,
как
я
лежу
на
твоем
теле.
I
am
on
my
way
I'm
in
my
ride
I
am
costing
headed
to
you
Я
на
своем
пути,
я
в
своей
поездке,
я
стою,
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my,
my
way
mmmm
Я
на
своем
пути,
мммм
...
In
my
ride
and
I
am
costing
headed
to
you
В
моей
поездке
я
стою
и
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my
way,
my
way
Я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
When
I'm
pulling
up
in
my
drive
miss
Когда
я
подъезжаю
к
своей
машине,
Мисс.
You
know
is
normally
topless
Ты
знаешь,
что
обычно
топлесс.
You
know
these
suckers
they
ain't
got
this
Ты
же
знаешь,
у
этих
лохов
этого
нет.
Cause
they
car
garages
is
are
drop
less
Потому
что
гаражи
меньше
падают.
I
hope
your
door
is
unlocked
if
you
need
I
be
your
new
locksmith
Я
надеюсь,
что
твоя
дверь
открыта,
если
тебе
нужно,
я
буду
твоим
новым
слесарем.
I
took
so
long
cause
my
driveway
is
like
a
parking
lot
at
metropolis
Я
так
долго
ехал,
потому
что
моя
дорога
похожа
на
парковку
в
Метрополисе.
I'm
always
care
for
which
whip
to
choose
Я
всегда
забочусь
о
том,
какой
хлыст
выбрать.
No
evidence
for
getting
choose
if
breaking
bars
was
against
the
rules
Нет
никаких
доказательств,
чтобы
сделать
выбор,
было
ли
нарушение
правил.
I
know
every
day
I
will
be
getting
sued
Я
знаю,
что
каждый
день
меня
будут
судить.
Chop
the
screwed
to
get
you
in
the
mood
Нарежь
резинку,
чтобы
ты
был
в
настроении.
Get
out
your
shoes
and
get
in
the
nude
Вылезай
из
своих
туфель
и
залезай
голышом.
Ever
since
they
told
me
money
talks
С
тех
пор,
как
мне
сказали,
что
деньги
говорят.
I
have
been
chatting
like
I
am
getting
interviewed
Я
болтал,
как
будто
меня
допрашивают.
It
must
be
something
that
is
in
my
scoto
Должно
быть,
что-то
есть
в
моем
фото.
That
makes
a
model
to
say
that
she
swallow
Это
заставляет
модель
говорить,
что
она
глотает.
On
the
way
all
and
I
can
say
is
I'm
По
дороге
все,
и
я
могу
сказать,
что
я
...
There
before
you
done
with
the
bottle
Там,
прежде
чем
ты
закончишь
с
бутылкой.
Shift
the
gear
then
now
hit
the
throttle
Переключи
передачу,
а
затем
нажми
на
газ.
I
swerve
so
much
that
I
missed
the
pothole
Я
кручусь
так
сильно,
что
скучаю
по
выбоине.
One
the
way
it's
your
lucky
day
I'm
about
to
make
you
feel
Один
из
способов-это
твой
счастливый
день,
я
собираюсь
заставить
тебя
почувствовать.
Like
you
hit
the
lotto
Как
будто
ты
попал
в
лото.
You
just
need
motivation
Тебе
просто
нужна
мотивация.
So
I'm
thinking
you
should
let
me
give
you
more
the
conversation
Так
что
я
думаю,
что
ты
должна
позволить
мне
дать
тебе
побольше
разговоров.
Just
a
demonstration
how
I'm
a
lay
your
body
down
Просто
демонстрация
того,
как
я
лежу
на
твоем
теле.
I
am
on
my
way
I'm
in
my
ride
I
am
costing
headed
to
you
Я
на
своем
пути,
я
в
своей
поездке,
я
стою,
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my,
my
way
Я
на
своем
пути.
In
my
ride
and
I
am
costing
headed
to
you
В
моей
поездке
я
стою
и
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my
way,
my
way
Я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
I
turn
the
corner
I'm
a
tip
it
down
Я
поворачиваю
за
угол,
я-подсказка.
You
in
the
presents
of
greatness
Ты
в
подарках
величия.
Never
been
a
chef
boyardee
I
can't
let
the
women
in
cake
mix
Никогда
не
был
поваром
боярди,
я
не
могу
впустить
женщин
в
смесь
тортов.
That's
Tasteless
and
I
taste
chips
Это
безвкусно,
и
я
чувствую
вкус
чипсов.
Forget
the
the
kid
for
my
lateness
before
you
even
turn
off
the
lights
Забудь
о
моем
опоздании,
пока
ты
не
выключил
свет.
I
be
there
to
give
you
that
face
lift
Я
буду
рядом,
чтобы
поднять
тебе
лицо.
What
I
meant
by
that
last
line
is
that
Что
я
имел
в
виду
под
последней
строкой?
I'm
a
be
in
your
face
like
botox
Я
в
твоем
лице,
как
ботокс.
If
you
got
socks
then
lose
those
socks
Если
у
тебя
есть
носки,
то
потеряй
их.
And
have
nothing
on
but
your
broke
box
И
нет
ничего,
кроме
твоей
разбитой
коробки.
Diamonds
larger
than
road
rocks
Бриллианты
больше,
чем
дорожные
камни.
While
I'm
trying
to
prove
how
to
show
stop
Пока
я
пытаюсь
доказать,
как
показать
стоп.
Car
looking
like
a
cruse
ship
I
got
no
garage
Машина
похожа
на
корабль-кувшин,
у
меня
нет
гаража.
I
load
docks
(I
load
docks)
Я
загружаю
Доки
(я
загружаю
доки)
No
road
blocks
(no
road
blocks)
Никаких
дорожных
заграждений
(никаких
дорожных
заграждений)
I
flow
daily
(I
flow
daily)
Я
теку
каждый
день
(я
теку
каждый
день)
And
you'll
flow
too
When
I
ge
to
you
It'll
get
so
wavy
И
ты
тоже
будешь
течь,
когда
я
приду
к
тебе,
это
будет
так
волнисто.
I'm
the
only
player
who
you
know
lately
then
can
coach
a
girl
Я
единственный
игрок,
которого
ты
знаешь
в
последнее
время,
который
может
научить
девушку
To
get
so
crazy
make
her
kiss
a
girl
like
you
know
Caitie
Сходить
с
ума,
заставить
ее
поцеловать
девушку,
как
ты
знаешь
Кайти.
I
can
motivate
you
let's
go
baby
Я
могу
мотивировать
тебя,
давай,
детка.
You
just
need
motivation
Тебе
просто
нужна
мотивация.
So
I'm
thinking
you
should
let
me
give
you
more
the
conversation
Так
что
я
думаю,
что
ты
должна
позволить
мне
дать
тебе
побольше
разговоров.
Just
a
demonstration
how
I'm
a
lay
your
body
down
Просто
демонстрация
того,
как
я
лежу
на
твоем
теле.
I
am
on
my
way
I'm
in
my
ride
I
am
costing
headed
to
you
Я
на
своем
пути,
я
в
своей
поездке,
я
стою,
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my,
my
way
Я
на
своем
пути.
In
my
ride
and
I
am
costing
headed
to
you
В
моей
поездке
я
стою
и
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my
way,
my
way
Я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
I'm
about
to
exit
the
freeway
to
break
you
off
if
you
let
me
Я
собираюсь
выйти
из
автострады,
чтобы
разорвать
тебя,
если
ты
позволишь.
I
just
know
that
you
let
me
Я
просто
знаю,
что
ты
позволила
мне
...
I
just
know
that
you
let
me
Я
просто
знаю,
что
ты
позволила
мне
...
I
am
pulling
up
in
your
drive
way
I
just
hope
that
you're
ready
Я
подъезжаю
к
твоему
пути,
я
просто
надеюсь,
что
ты
готова.
I
just
hope
that
you're
ready
Я
просто
надеюсь,
что
ты
готова.
I
just
hope
that
you're
ready
Я
просто
надеюсь,
что
ты
готова.
Nothing
but
the
finest
candy
coats
is
what
you're
tasting
Ничто,
кроме
лучших
сладких
пальто-это
то,
что
ты
пробуешь.
Push
it
to
the
limit
call
it
motor
motivation
Доведи
до
предела,
назови
это
двигательной
мотивацией.
Hope
you're
buckled
up
I
hope
your
seat
belt
got
you're
braced
in
Надеюсь,
ты
пристегнута,
надеюсь,
ты
пристегнута
ремнем
безопасности.
Texas
player
so
will
do
but
slow
will
switch
the
paced
in
Техасский
игрок
так
и
будет
делать,
но
медленно
будет
менять
темп.
I'll
be
the
player
headed
to
your
location
Я
буду
игроком,
направляюсь
к
тебе.
And
be
the
person
that
you
put
in
your
faith
in
И
будь
тем,
в
кого
ты
веришь.
The
pillow
that
you
let
you
know
waiting
Подушку,
которую
ты
дал
знать,
ожидая.
Will
be
the
pillow
that
you
put
your
face
in
Будет
подушкой,
в
которую
ты
положишь
свое
лицо.
I
told
her
never
get
must
aching
Я
сказал
ей,
что
никогда
не
должен
страдать.
I
know
I'm
better
than
the
rest
I
got
great
win
Я
знаю,
что
я
лучше,
чем
остальные,
я
получил
большую
победу.
But
those
who
stay
patient
I
bet
a
get
a
couple
standing
ovation
Но
те,
кто
остается
терпеливыми,
бьюсь
об
заклад,
получают
пару
аплодисментов.
You
just
need
motivation
Тебе
просто
нужна
мотивация.
So
I'm
thinking
you
should
let
me
give
you
more
the
conversation
Так
что
я
думаю,
что
ты
должна
позволить
мне
дать
тебе
побольше
разговоров.
Just
a
demonstration
how
I'm
a
lay
your
body
down
Просто
демонстрация
того,
как
я
лежу
на
твоем
теле.
I
am
on
my
way
I'm
in
my
ride
I
am
costing
headed
to
you
Я
на
своем
пути,
я
в
своей
поездке,
я
стою,
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my,
my
way
Я
на
своем
пути.
In
my
ride
and
I
am
costing
headed
to
you
В
моей
поездке
я
стою
и
направляюсь
к
тебе.
I
am
on
my
way,
my
way
Я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.