Chamín Correa - El Toro y la Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chamín Correa - El Toro y la Luna




El Toro y la Luna
Бык и луна
La luna se está peinando
Луна расчесывает волосы свои
En los espejos del río
В зеркальной глади реки,
Y un toro la esta mirando
А бык на нее любуется,
Entre la jara escondido
Скрываясь в густых кустах.
Cuando llega la alegre mañana
Когда приходит веселое утро,
Y la luna se escapa del río
И луна исчезает из реки,
Y el torito se mete en el agua
Бычок бросается в воду,
Envistiendole haber quien se ha ido
Бодая ее, словно ища, куда она ушла.
Y ese toro enamorado de la luna
И этот бык, влюбленный в луну,
Que abandona por la noche la manada
Что ночью покидает свое стадо,
Y es pintado de amapola y aceituna
Расписан маком и оливой,
Y le puso campanero el mayoral
И пастух надел на него колокольчик.
Los romeros de los montes le besan la frente
Странники гор целуют ему лоб,
Las estrellas y luceros lo bañan de plata
Звезды и светила омывают его серебром,
Y el torito que es bravío y de casta valiente
И бычок, что храбр и благороден,
Abanicos de colores parecen sus patas
Ноги его словно разноцветные веера.
La la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Los romeros de los montes le besan la frente
Странники гор целуют ему лоб,
Las estrellas y luceros lo bañan de plata
Звезды и светила омывают его серебром,
Y el torito que es bravío y de casta valiente
И бычок, что храбр и благороден,
Abanicos de colores parecen sus patas
Ноги его словно разноцветные веера.
La luna sale esta noche
Луна выходит этой ночью
Con una gravata de cola
В галстуке-хвосте,
Y el toro la está mirando
А бык на нее любуется,
Entre la jara y las sombras
Среди кустов и теней.
En la cara del agua del rio
На водной глади реки,
Donde duerme la luna lunera
Где спит луна-луна,
El torito de casta bravío
Бычок благородной породы
La vigila como un centinela
Стережет ее, как часовой.
Y ese toro enamorado de la luna
И этот бык, влюбленный в луну,
Que abandona por la noche la manada
Что ночью покидает свое стадо,
Y es pintado de amapola y aceituna
Расписан маком и оливой,
Y le puso campanero el mayoral
И пастух надел на него колокольчик.
Los romeros de los montes le besan la frente
Странники гор целуют ему лоб,
Las estrellas y luceros lo bañan de plata
Звезды и светила омывают его серебром,
Y el torito que es bravío y de casta valiente
И бычок, что храбр и благороден,
Abanicos de colores parecen sus patas
Ноги его словно разноцветные веера.
Y abanico de colores parecen sus patas
И ноги его словно разноцветные веера.





Writer(s): D.a.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.