Paroles et traduction Champaign - How 'Bout Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How 'Bout Us
Как насчет нас?
Ooh,
short
and
sweet
О,
коротко
и
ясно,
No
sense
in
draggin'
on
past
our
needs
Нет
смысла
тянуть
дальше
необходимого.
Let's
don't
keep
it
hangin'
on
Давай
не
будем
цепляться,
If
the
fire's
out,
we
should
both
be
gone
Если
огонь
погас,
нам
обоим
пора
уходить.
Some
people
are
made
for
each
other
Некоторые
люди
созданы
друг
для
друга,
Some
people
can
love
one
another
for
life,
how
'bout
us?
Некоторые
люди
могут
любить
друг
друга
всю
жизнь,
как
насчет
нас?
Some
people
can
hold
it
together
Некоторые
люди
могут
держаться
вместе,
Last
through
all
kinds
of
weather,
can
we?
Пережить
любую
непогоду,
сможем
ли
мы?
Now
don't
you
get
me
wrong
(what
you
sayin'
to
me,
baby?)
Не
пойми
меня
неправильно
(что
ты
мне
говоришь,
милая?),
'Cause
I'm
not
tryin'
now
to
end
it
all
(let's
start
something)
Потому
что
я
не
пытаюсь
сейчас
все
закончить
(давай
начнем
что-то
новое),
It's
just
that
I
have
seen
(what
have
you
seen?)
Просто
я
видел
(что
ты
видел?),
Too
many
lover's
hearts
lose
their
dreams
(we
won't
lose
it)
Как
слишком
много
влюбленных
сердец
теряют
свои
мечты
(мы
не
потеряем
их).
Some
people
are
made
for
each
other
Некоторые
люди
созданы
друг
для
друга,
Some
people
can
love
one
another
for
life,
how
'bout
us?
Некоторые
люди
могут
любить
друг
друга
всю
жизнь,
как
насчет
нас?
Some
people
can
hold
it
together
Некоторые
люди
могут
держаться
вместе,
Last
through
all
kinds
of
weather,
can
we?
Пережить
любую
непогоду,
сможем
ли
мы?
(How
'bout
us,
how
'bout
us,
baby?)
(Как
насчет
нас,
как
насчет
нас,
милая?)
How
'bout
us
Как
насчет
нас,
How
about
us,
baby?
Как
насчет
нас,
милая?
How
'bout
us
Как
насчет
нас,
How
'bout
us,
baby?
Как
насчет
нас,
милая?
Are
we
gonna
make
it,
girl?
Справимся
ли
мы,
девочка?
Or
are
we
gonna
drift
and
drift
and
drift
together?
Или
мы
будем
плыть
по
течению
и
плыть,
и
плыть
вместе?
Some
people
are
made
for
each
other
Некоторые
люди
созданы
друг
для
друга,
Some
people
can
love
one
another
for
life,
how
'bout
us?
Некоторые
люди
могут
любить
друг
друга
всю
жизнь,
как
насчет
нас?
(Some
people
can
hold
it
together)
some
people
can
hold
it
together
(Некоторые
люди
могут
держаться
вместе)
некоторые
люди
могут
держаться
вместе,
(Last,
ooh)
how
'bout
us?
(Выдержать,
ох)
как
насчет
нас?
(Some
people
are
made
for
each
other)
(Некоторые
люди
созданы
друг
для
друга),
(Some
people
can
love
one
another
for
life)
some
people
can
love
(Некоторые
люди
могут
любить
друг
друга
всю
жизнь)
некоторые
могут
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana G. Walden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.