Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect In Between
Perfektes Dazwischen
In
the
perfect
in
between
Im
perfekten
Dazwischen
I
can
touch
what
you′ve
seen
Kann
ich
berühren,
was
du
sahst
And
the
deepest
of
all
horizons
Und
den
tiefsten
aller
Horizonte
I
can
reach
your
eon
Kann
ich
dein
Zeitalter
erreichen
Where
I'll
be
my
heart
can′t
see
Wo
ich
bin,
sieht
mein
Herz
nicht
So
far
I
need
to
free
So
fern
muss
ich
mich
befreien
Yeah
I
just
want
to
let
me
go
Ja,
ich
will
nur
mich
loslassen
Let
me
go
to
Rio
Lass
mich
nach
Rio
gehen
In
the
perfect
in
between
Im
perfekten
Dazwischen
Never
high
and
never
low
Niemals
hoch
und
niemals
tief
Never
ever
have
time
for
dreams
Hab
nie
Zeit
für
Träume
False
starts
for
sorrow
Fehlstarts
für
die
Trauer
And
if
you
trust
you
won't
get
lost
Und
wenn
du
vertraust,
verirrst
du
dich
nicht
Just
believe
our
paths
will
cross
Glaub
nur,
unsere
Wege
kreuzen
sich
Where
to
be
is
not
to
be
Wo
zu
sein
bedeutet,
nicht
zu
sein
When
the
question
is
how
far
you
wish
to
see
Wenn
die
Frage
ist,
wie
weit
du
sehen
willst
In
the
perfect
in
between
Im
perfekten
Dazwischen
Time
slows
down
all
around
Die
Zeit
verlangsamt
sich
überall
Too
slow
to
oversee
Zu
langsam,
um
zu
überblicken
You
run
around
and
round
Du
rennst
im
Kreis
herum
I
can't
figure
how
a
small
would
be
Ich
verstehe
nicht,
wie
ein
Kleines
sein
könnte
The
smallest
pieces
of
eternity
Die
kleinsten
Teile
der
Ewigkeit
Would
it
be
so
warm
in
me
Wäre
es
so
warm
in
mir
Losing
ground
and
falling
free
Boden
verlierend
und
frei
fallend
In
the
perfect
in
between
Im
perfekten
Dazwischen
You′ll
be
fine,
I′ll
will
be
more
than
dreams
Dir
wird's
gut
gehen,
ich
werde
mehr
als
Träume
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morin, Maxime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.