Paroles et traduction Champion - Sannois Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Has
that
evenin'
train
been
gone?
Уехал
тот
вечерний
поезд?
How
long
baby,
how
long
Как
долго,
милая,
как
долго
So
long
it
seemed
so
long.
Так
долго,
казалось,
так
долго.
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Has
that
evenin'
train
been
gone?
Уехал
тот
вечерний
поезд?
How
long
baby,
how
long
Как
долго,
милая,
как
долго
So
long
it
seemed
so
long.
Так
долго,
казалось,
так
долго.
I
stood
at
the
statition.
Watched
my
baby
leavin'
town.
Я
стоял
на
станции.
Смотрел,
как
моя
милая
покидает
город.
Feelin'
disgusted
now,
and
nowhere
could
peace
be
found.
Чувствуя
отвращение
сейчас,
и
нигде
не
мог
найти
покоя.
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Has
that
evenin'
train
been
gone?
Уехал
тот
вечерний
поезд?
How
long
baby,
how
long.
Как
долго,
милая,
как
долго.
So
long
it
seemed
so
long.
Так
долго,
казалось,
так
долго.
How
long,
How
long
Как
долго,
как
долго
Has
that
evenin'
train
been
gone?
Уехал
тот
вечерний
поезд?
How
long
baby,
how
long
Как
долго,
милая,
как
долго
So
long,
it
seemd
so
long.
Так
долго,
казалось,
так
долго.
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Has
that
evenin'
train
been
gone?
Уехал
тот
вечерний
поезд?
How
long
baby,
how
long
Как
долго,
милая,
как
долго
So
long,
it
seemd
so
song.
Так
долго,
казалось,
вечностью.
And
someday
you
gonna
be
sorry
that
you
done
me
wrong,
but
it
will
be
too
late,
oh
baby
I
will
be
gone!
И
когда-нибудь
ты
пожалеешь,
что
поступила
со
мной
так
плохо,
но
будет
слишком
поздно,
о,
милая,
я
уйду!
So
long,
so
long.
Так
долго,
так
долго.
But
that
evenin'
train
is
gone.
Но
тот
вечерний
поезд
ушел.
So
long,
baby
so
long
Так
долго,
милая,
так
долго
I'm
gone
and
so
long
Я
ушел,
и
так
долго
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
But
that
evenin'
train
is
gone.
Но
тот
вечерний
поезд
ушел.
So
long
baby,
so
long
Так
долго,
милая,
так
долго
I'm
gonna
so
long
Я
уйду
надолго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): morin, maxime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.