Champion - Time Slips Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Champion - Time Slips Away




Time Slips Away
Время ускользает
Time Slips Away
Время ускользает
Four year of my life that I'm never getting back and it hurts so much to realize.
Четыре года моей жизни, которые я никогда не верну, и это так больно осознавать.
The days, the years I cant never live again.
Дни, годы, которые я не смогу прожить заново.
Painstaking, heart broken, and filled with regret.
Мучительно, сердце разбито, и полно сожаления.
Yea it's like the time is slipping through the cracks.
Да, как будто время утекает сквозь пальцы.
But now, now I wish that I could take it back but it's never coming back.
Но теперь, теперь я бы хотел все вернуть, но это невозможно.
And I thought I knew a better way.
И я думал, что знаю лучший выход.
I'd lose myself in anything that could take away the pain.
Я терял себя в чем угодно, что могло бы унять боль.
Years spent running and I never knew the cost.
Годы прошли в бегах, и я никогда не знал цену.
But shattered mirrors and broken hearts finally showed me what I'd lose.
Но разбитые зеркала и разбитые сердца наконец-то показали мне, что я потеряю.
Yea it's like the time is slipping through the cracks.
Да, как будто время утекает сквозь пальцы.
But now, now I wish that I could take it back.
Но теперь, теперь я бы хотел все вернуть.
We've all been lost before we've all been knocked to the ground.
Мы все были потеряны, прежде чем нас сбили с ног.
Let go of our regrets and find the strength to turn it around.
Давайте отпустим свои сожаления и найдем в себе силы все изменить.
I know it might seem far too late
Я знаю, может показаться, что уже слишком поздно.
But we're just about to break these chains that have always held us back.
Но мы уже почти готовы разорвать эти цепи, которые всегда сдерживали нас.
We've made our own mistakes but now it's time to set it straight.
Мы совершали свои ошибки, но теперь пришло время все исправить.
And live our lives.
И жить своей жизнью.
Be who we need to be and let our hearts be free.
Быть теми, кем мы должны быть, и позволить нашим сердцам быть свободными.
Now we live our lives.
Теперь мы живем своей жизнью.
Be who we need to be and let our hearts be free.
Быть теми, кем мы должны быть, и позволить нашим сердцам быть свободными.





Writer(s): Theo Theodorus Laan Van Der, Henk Jan Hendrik Jan Blok, Berdjan Berend J Klatter, Yvon Yvonne N C Bakker, Krieno H Hoeksema, Dirk M Spijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.