Chance The Rapper, Jeremih & R. Kelly - Somewhere in Paradise (feat. Jeremih & R. Kelly) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chance The Rapper, Jeremih & R. Kelly - Somewhere in Paradise (feat. Jeremih & R. Kelly)




Somewhere in Paradise (feat. Jeremih & R. Kelly)
Где-то в раю (совместно с Jeremih и R. Kelly)
I believe that if I fly, prolly end up somewhere in paradise
Верю, что если взлечу, то окажусь где-то в раю, милая.
I believe that if I fly, I'll prolly end up somewhere in paradise
Верю, что если взлечу, то, вероятно, окажусь где-то в раю.
Chancelor the rapper, Chatham the hood
Ченселор рэпер, из района Чатэм.
Sin of the children, had to bag up the goods
Грехи детей, пришлось упаковать товар.
They say I'm saving my city, say I'm staying for good
Говорят, я спасаю свой город, говорят, я остаюсь навсегда.
They screaming Chano for mayor, I'm thinking maybe I should
Кричат "Чано в мэры!", думаю, может, и стоит.
Fucked a few A&R's, told 'em bitch I can't wife you
Переспал с парочкой A&R, сказал им, сучки, я не могу на вас жениться.
Told your ass since day one, I don't like like labels or titles
Сказал тебе, детка, с первого дня, что не люблю лейблы и звания.
I'm a rascally rabbit, I know that tricks is for addicts
Я проказливый кролик, знаю, что уловки для наркоманов,
That need fixes for habits, along with carrots and cabbage
Которым нужны дозы для привычек, вместе с морковкой и капустой.
I'm a savage, established bad bitch magnet, I'm magic
Я дикарь, признанный магнит для плохих девчонок, я волшебник.
Your majesty, I'm majestic, I think my message is massive
Ваше величество, я величественный, думаю, мое послание масштабно.
Think you passive aggressive, I think you passed up your prime
Думаю, ты пассивно-агрессивна, думаю, ты упустила свой расцвет.
Think you passed up your chance to be Chance now pass it to A-Rap
Думаю, ты упустила свой шанс стать Шансом, теперь передай это A-Rap.
I should have rhymed it with rhyme ain't we been here before
Мне следовало зарифмовать это с рифмой, разве мы не были здесь раньше?
Ain't my principal told me that I can't rap at that show
Разве мой директор не говорил мне, что я не могу читать рэп на том шоу?
Then I rapped at that show, simple as that
Потом я читал рэп на том шоу, вот так просто.
Got a complex from Complex off of the simplest raps
Получил комплекс от Complex из-за самых простых рэп-текстов.
And it goes...
И вот как это звучит...
Feelin' the fire, hands is up higher
Чувствую огонь, руки выше.
Cannot believe it, damn I'm a rider
Не могу поверить, черт, я крутой.
Riding on twenties, twenty years prior, I couldn't buy a
Катаюсь на двадцатках, двадцать лет назад я не мог купить и...
Forget it you get it, God is so awesome, devil's a liar
Забудь, ты поняла, Бог так прекрасен, дьявол лжец.
Take 'em to church but I need a choir
Отведу их в церковь, но мне нужен хор.
I believe that if I fly, prolly end up somewhere in paradise
Верю, что если взлечу, то окажусь где-то в раю.
I believe that if I fly, I'll prolly end up somewhere in paradise
Верю, что если взлечу, то, вероятно, окажусь где-то в раю.
Blow out your speakers, roll some more loud
Взорви свои колонки, закрути еще погромче.
That's the sound of the reefer, I think my parents is proud
Это звук травки, думаю, мои родители гордятся.
Thank my fans in the bleachers, think my teachers need features
Благодарю своих фанатов на трибунах, думаю, моим учителям нужны фиты.
I think I'm walking with Jesus, I knew my feet wouldn't drown
Думаю, я иду с Иисусом, я знал, что мои ноги не утонут.
I been close to the edge, I been tripping and stuff
Я был близок к краю, я спотыкался и все такое.
Somebody slipped me a mickey, but I ain't giving a fuck
Кто-то подсыпал мне микки, но мне плевать.
Really, a milli, how 'bout six billion more
На самом деле, миллион, как насчет еще шести миллиардов?
Or I'm outie like how'd he cut that umbilical cord
Или я вылечу, как он перерезал эту пуповину.
As I smoke herb in this Uber suburban dressed in an Urban Outfitters
Пока я курю травку в этом Uber Suburban, одетый в футболку Urban Outfitters
Shirt and burgundy pair of Jordans
И бордовые Jordan'ы.
I asked the acid if words were worth worrying over
Я спросил у кислоты, стоят ли слова того, чтобы о них беспокоиться.
Her explanation seemed agitated
Ее объяснение показалось взволнованным.
She said let me answer your question with some questions questioning yours
Она сказала, позволь мне ответить на твой вопрос несколькими вопросами, подвергающими сомнению твои.
Like why the devil can't get you?
Например, почему дьявол не может тебя достать?
And why these labels can't catch you?
И почему эти лейблы не могут тебя поймать?
And why'd he make you so special, why did he bless you?
И почему он сделал тебя таким особенным, почему он благословил тебя?
Think about it
Подумай об этом.
I woke up this morning
Я проснулся этим утром.
I woke up this morning
Я проснулся этим утром.
Gotta smile when I say that shit, I woke up this morning
Должен улыбнуться, когда говорю это дерьмо, я проснулся этим утром.
Feelin' the fire, hands is up higher
Чувствую огонь, руки выше.
Cannot believe it, damn I'm a rider
Не могу поверить, черт, я крутой.
Riding on twenties, twenty years prior, I couldn't buy a
Катаюсь на двадцатках, двадцать лет назад я не мог купить и...
Forget it you get it, God is so awesome, devil's a liar
Забудь, ты поняла, Бог так прекрасен, дьявол лжец.
Take 'em to church but I need a choir
Отведу их в церковь, но мне нужен хор.
I believe, I believe, there's somewhere out there for us all, there's a paradise (there is a paradise)
Я верю, я верю, что где-то там есть место для всех нас, есть рай (есть рай).
I believe that if I die, I'll see my homies somewhere in paradise
Я верю, что если я умру, то увижу своих корешей где-то в раю.
(I'll see 'em somewhere in paradise)
(Увижу их где-то в раю)
Feelin' the fire, hands is up higher
Чувствую огонь, руки выше.
Cannot believe it, damn I'm a rider
Не могу поверить, черт, я крутой.
Riding on twenties, twenty years prior, I couldn't buy a
Катаюсь на двадцатках, двадцать лет назад я не мог купить и...
Forget it you get it, God is so awesome, devil's a liar
Забудь, ты поняла, Бог так прекрасен, дьявол лжец.
Take 'em to church but I need a choir
Отведу их в церковь, но мне нужен хор.
I believe, I believe, I believe
Я верю, я верю, я верю.
Somewhere in paradise
Где-то в раю.
I believe, I believe, I believe
Я верю, я верю, я верю.
Somewhere in paradise
Где-то в раю.
I believe, I believe, I believe
Я верю, я верю, я верю.





Writer(s): Chancelor Bennett, Robert Sylvester Kelly, Nate Fox, Jeremih Felton, Greg Landfair Jr, Nicolas Segal, Corin Roddick, Peter Wilkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.