Chance the Rapper - Everything's Good (Good Ass Outro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chance the Rapper - Everything's Good (Good Ass Outro)




Well I should have you hooked up next week
Что ж, я должен был тебя подцепить на следующей неделе.
It's all good or whatever, I can wait 'til my birthday. I uh-
Все хорошо или что угодно, я могу подождать до дня рождения.
No, no, no, no. I told ya, I know you need it now,
Нет, нет, нет, нет, нет, я говорил тебе, я знаю, тебе это нужно сейчас.
So next week I promise you I'll have you hooked up, ok?
Так что на следующей неделе я обещаю тебе, что ты будешь со мной, хорошо?
Oh, alright. I just wanted to say thank you for, uh,
О, ладно. я просто хотел поблагодарить тебя за ...
Everything. For the, the computer,
Все... ради ... компьютера...
The t-shirts, and all the other stuff
Футболки и все остальное.
You know, Chance. Let me tell you something. You know
Знаешь, шанс. Позволь мне кое-что тебе сказать.
I could never be more proud of anything in my life, you know
Знаешь, я никогда больше не смогу гордиться чем-либо в своей жизни.
Than I am of you and what you've done. Chance
Чем я могу быть с тобой и что ты сделал.
You have done remarkable and wondrous things
Ты сделал замечательные и чудесные вещи.
So you don't have to tell me thank you for anything
Так что тебе не нужно говорить мне спасибо ни за что.
I'm supposed to do this, that stuff for you anyway, and ya know
Я должен сделать это, все равно, это для тебя, и ты знаешь.
Just keep doing what you're doing. I am very
Просто продолжай делать то, что ты делаешь.
Very proud of you. Just keep doing what you're doing, okay?
Просто продолжай делать то, что ты делаешь, хорошо?
Thank you, love you
Спасибо, люблю тебя.
Alright, son. Love you too, take care
Хорошо, сынок, я тоже люблю тебя, Берегись.
Alright, bye-bye
Ладно, пока-пока!
Thanks for coming guys
Спасибо, что пришли, ребята.
'Member sittin' in class the first time listening to Dilla
'Член, сидящий в классе, в первый раз слушает Dilla.
Everything's good
Все хорошо.
Rubbin' on yo chin, sippin gin, Margiela brand chinchilla
Натираю тебе подбородок, потягиваю Джин, Марджила бренд шиншилла.
Everything's good
Все хорошо.
My manager backpack packed with packs of cigarillos
Мой рюкзак менеджера, набитый пачками сигарилл.
And some fruit snacks, and some killers
И некоторые фруктовые закуски, и некоторые убийцы.
Phone numbers on speed dial, call them, save monkey guerillas
Телефонные номера на быстром наборе, позвони им, спаси обезьяньих партизан.
Everything's good
Все хорошо.
I ain't really that good at goodbyes
Я не настолько хорош в прощаниях.
I ain't really that bad at leaving
Я не так уж плох в уходе.
I ain't really always been a good guy, I used to be thirsty thievin'
Я не всегда был хорошим парнем, раньше я жаждал воровства.
Runnin through purses, even persons leave 'em hurtin', bleedin'
Пробегая через сумочки, даже люди оставляют их страдать, истекать кровью.
I ain't really help the helpless
Я действительно не помогаю беспомощным.
I used to be worse than worthless
Раньше я был хуже, чем никчемный.
Now I'm worth hooks and verses
Теперь я стою хуков и куплетов.
I'm good like books in churches
Я хорош, как книги в церквях.
Harolds and Hooks and Churches
Гарольды, Крюки и Церкви.
Everything's good
Все хорошо.
See my name when you Google search it
Смотри мое имя, Когда ищешь его в Гугле.
Use a card when I make a purchase
Используйте карту, когда я совершаю покупку.
Everything's good
Все хорошо.
But I knew I was fly when I was just a caterpillar
Но я знал, что летаю, когда был просто гусеницей.
That I'd make it even if I never make a milla
Что я сделаю это, даже если никогда не сделаю Миллу.
When I meet my maker he gon' make sure that we chillin'
Когда я встречу своего создателя, он убедится, что мы расслабимся.
And everything's good
И все хорошо.
I ain't really that good at
Я не настолько хорош в этом.
Goodnight, I ain't really that bad at sleepin'
Спокойной ночи, я не так уж и плохо сплю.
With bad bitches, put 'em aside, I used to be thirsty creeping
С плохими сучками, отложи их в сторону, раньше я жаждал подкрадываться.
Now I'm out working evenings, birthdays, even Tuesdays
Теперь я работаю по вечерам, на днях рождения, даже по вторникам.
Wednesdays, Thursdays, weekends,
По средам, четвергам, выходным.
Rehearsing verses, murdering merch and events
Репетируя стихи, убивая мерч и события.
Damn it feel good to be a gangsta
Черт возьми, как хорошо быть гангстером.
And it feel good for me to thank you
И мне приятно поблагодарить тебя.
Put money back in your bank account
Верни деньги на свой банковский счет.
Off of songs I barely could think up
Из песен, которые я едва мог придумать.
'Cause a lot of songs niggas gon' make up
Потому что многие ниггеры сочиняют песни.
Make sense, but they never gon' make a sound
В этом есть смысл, но они никогда не издадут ни звука.
And I'm better than I was the last time, crescendo
И я лучше, чем был в последний раз, крещендо.
Thanks Justin, lending them pencils
Спасибо, Джастин, одолжи им карандаши.
Mr. Menzies, Mensa, Chris Minto
Мистер Мензис, Менса, Крис Минто.
The time I beat Chris on Nintendo
Время, когда я победил Криса на Nintendo.
Na-na-na, hey, hey, good intro
На-На-На, эй, эй, хорошее вступление.
Remember jacket shoppin' after listening to Thriller
Вспомни, как покупала куртку после прослушивания триллера.
Remember the first time you heard this
Вспомни, когда ты впервые услышал это.
Through and thought, "Damn that's that nigga"
И я подумал:"Черт возьми, это тот ниггер!"
Everything's good
Все хорошо.
Ne, ne,ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne, ne.
Ne, ne,ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne, ne.
Ne, ne,ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne, ne.
Ne, ne,ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne, ne.
Ne, ne,ne, ne, ne (Ah, ah, ah)
Ne, ne, ne, ne, ne, ne (ах, ах, ах)
Ne, ne,ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne, ne.
I'm good, I'm good
Мне хорошо, мне хорошо.
Ah, yep
А, да!
Ah yep
Ах, да!
Ah, yep
А, да!
Ah, ah,ah, ah
Ах, ах, ах, ах ...
Yep, yep, yep, yep
Да, да, да, да, да.
Yep, yep, yep, yep
Да, да, да, да, да.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь?
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь?
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь?
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай!
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь?
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах!
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о ...
Whuuuu, whoooo, whooooo
Уууууу, ууууу, уууууу!
Oh, oh, oh, oh (I'm good)
О, О, О, О в порядке)





Writer(s): cameron osteen, chancelor j. bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.