Paroles et traduction Chance the Rapper - Hot Shower
Yup,
yup,
yerp
Ага,
ага,
ага.
I
think
the
smoke
got
me
Думаю,
дым
меня
достал.
I
got
muscles
like
Superman's
trainer
(Ooh)
У
меня
мускулы,
как
у
тренера
Супермена.
Real,
real
rare
like
Super
Saiyan
manga
Настоящая,
настоящая
редкость,
как
супер
Саян
манга.
I
jump
stomp-stomp
on
Lucifer,
Satan
Я
прыгаю
в
топот-топ
на
Люцифера,
Сатану.
Now
I
got
a
few
rings
on,
Jupiter
skating
Теперь
у
меня
есть
несколько
колец,
Юпитер
катается
на
коньках.
I
meant
to
say
Saturn,
switched
up
the
pattern
Я
хотел
сказать
Сатурн,
поменял
схему.
Smoking
on
some
shatter
(Ooh),
got
me
higher
than
a
ladder
(Ooh)
Курю
на
какой-то
осколок
(у-у),
у
меня
выше,
чем
лестница
(у-у).
Thanks
I'm
flattered,
my
baby
mama
badder
Спасибо,
я
польщена,
моя
малышка,
мама,
еще
хуже.
You
look
like
Mick
Jagger,
oops,
the
grease
splattered
Ты
выглядишь,
как
Мик
Джаггер,
упс,
смазка
разбрызгана.
Ooh,
ooh,
hot,
hot
(Ooh)
У-у,
у-у,
горячая,
горячая
(у-у)
Jumping
out
the
grease
Выпрыгиваю
из
грязи.
It's
a
whole
lotta
degrees
Это
целая
куча
градусов.
'Bout
to
come
up
out
the
fleece,
fleece,
fleece
Вот-вот
вылезет
руна,
руна,
руна.
Shh,
I
don't
wanna
hear
a
peep
(Skrr)
ТСС,
я
не
хочу
слышать
ни
звука
(Скрр).
Tryna
catch
some
sleep,
tryna
count
some
sheep
Пытаюсь
уснуть,
пытаюсь
сосчитать
овец.
Hot
damn,
hot
water,
hot
shower
Черт
возьми,
горячая
вода,
горячий
душ.
Hotlanta,
smoking
green,
cauliflower
Хотланта,
дымящийся
зеленый,
цветная
капуста.
Tangerine,
yeah,
I
call
her
sweet
and
sour
Мандарин,
да,
я
называю
ее
кисло-сладкой.
And
my
lawyer
say
it's
urgent,
I'ma
call
him
in
a
hour
Мой
адвокат
говорит,
что
это
срочно,
я
позвоню
ему
через
час.
Dude,
I
just
called
the
plug
and
his
phone
was
unplugged
Чувак,
я
только
что
позвонил
в
розетку,
и
его
телефон
был
отключен.
I
was
lookin'
at
Doug
like
"Ooh,
ooh,
ooh"
Я
смотрел
на
Дуга,
типа:
"У
- У-у".
Dude,
that
shit
don't
even
make
no
fucking
sense
Чувак,
это
дерьмо
даже
не
имеет
никакого
смысла.
Like
having
fuckin'
arguments
for
payin'
50
extra
cents
for
barbecue
Как
иметь
гребаные
доводы
за
то,
чтобы
заплатить
50
лишних
центов
за
барбекю.
Saucing
on
the
workers
at
McDonald's
Соус
на
рабочих
в
Макдональдсе.
I
don't
wanna
sit
and
argue,
Good
Burger
shoulda
taught
you
Я
не
хочу
сидеть
и
спорить,
хороший
бургер
должен
был
научить
тебя.
We
all
dudes
Мы
все
чуваки.
And
I'm
all
professional
and
proper
И
я-профессионал
и
настоящий.
But
my
baby
mama
stopped
me
in
a
meeting
(Skrrt,
skrrt)
Но
моя
малышка
мама
остановила
меня
на
встрече
(Скррт,
скррт).
Just
to
Airdrop
me
some
nudes
Просто
чтобы
сбросить
меня
с
ног.
Hot
damn,
hot
water,
hot
shower
Черт
возьми,
горячая
вода,
горячий
душ.
Hotlanta,
smoking
green,
cauliflower
(Ooh,
ooh,
ooh)
Хотланта,
дымящийся
зеленый,
цветная
капуста
(у-у,
у-у)
Tangerine,
yeah,
I
call
her
sweet
and
sour
Мандарин,
да,
я
называю
ее
кисло-сладкой.
And
my
lawyer
say
it's
urgent,
I'ma
call
him
in
a
hour
Мой
адвокат
говорит,
что
это
срочно,
я
позвоню
ему
через
час.
Yeah,
hopped
off
the
flight,
Louis
V,
Off-White
(Ooh)
Да,
выпрыгнул
из
самолета,
Луи
V,
белоснежный
(у-у).
I
just
met
a
doll
bet
she
tryna
spend
the
night
Я
только
что
встретил
куклу,
Спорим,
она
пытается
провести
ночь.
Heard
they
need
more,
yeah,
my
jeans
Dior
(Ooh)
Слышал,
им
нужно
больше,
да,
мои
джинсы
Dior
(ООО)
Shawty
got
cake
if
you
tryna
eat
more
У
малышки
есть
пирог,
если
ты
пытаешься
есть
больше.
Think
they
need
more,
I
think
they
need
more
(Ooh,
ooh,
ooh)
Думаю,
им
нужно
больше,
думаю,
им
нужно
больше
(у-у,
у-у).
This
is
a
second
run,
I'm
tryna
speed
more
(Ooh,
ooh,
ooh)
Это
второй
пробег,
я
пытаюсь
быстрее
(у-у,
у-у).
Going
stupid,
going
crazy
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
(Да,
да,
да).
Big
gas
in
that
Mercedes
(Ooh,
ooh,
ooh)
Большой
газ
в
этом
Мерседесе
(у-у,
у-у).
Pull
up
lit,
going
30
(Yeah,
yeah,
yeah)
Подъезжаю,
зажигаю,
иду
30
(Да,
да,
да)
Pull
up
Vic,
uh,
in
a
hurry
(Yeah,
yeah,
yeah)
Останови
Вика,
ух,
в
спешке
(да,
да,
да).
Shoot
your
shot,
flex
a
lot
(Ooh,
ooh,
ooh)
Стреляй
своим
выстрелом,
много
прогибайся
(у-у,
у-у).
Big
cheese,
hella
knots
(Ooh,
ooh,
ooh)
Большой
сыр,
узелки
"Хелла"
(у-у,
у-у)
Chopped
and
screwed,
Micheal
Watts
(Ooh,
ooh,
ooh)
Нарезанный
и
навинченный,
Micheal
Watts
(у-у,
у-у,
у-у)
Point
'em
out,
air
'em
out
(Skrrt,
skrrt)
Направьте
их,
проветрите
их
(Скррт,
скррт).
Get
me
right,
sippin'
Sprite
(Skrrt,
skrrt)
Пойми
меня
правильно,
потягивая
Спрайт
(Скррт,
скррт).
180,
halfpipe
(Skrrt,
skrrt)
180,
halfpipe
(Skrrt,
skrrt)
Hot
damn,
hot
water,
hot
shower
Черт
возьми,
горячая
вода,
горячий
душ.
Hotlanta,
smoking
green,
cauliflower
Хотланта,
дымящийся
зеленый,
цветная
капуста.
Tangerine,
yeah,
I
call
her
sweet
and
sour
Мандарин,
да,
я
называю
ее
кисло-сладкой.
And
my
lawyer
say
it's
urgent,
I'ma
call
him
in
a
hour
Мой
адвокат
говорит,
что
это
срочно,
я
позвоню
ему
через
час.
Think
I
got
new
lawsuit,
need
to
come
see
you
(What's
that?)
Думаю,
у
меня
новый
иск,
мне
нужно
прийти
к
тебе
(что
это?)
I
got
a
new
whip,
you
know
what
a
car
do
У
меня
новый
хлыст,
ты
знаешь,
что
делает
машина.
Turn
your
bitch
to
a
eater
(Mmm,
mmm)
Преврати
свою
сучку
в
пожирателя
(ммм,
ммм).
She
said
we
don't
got
enough
room
to
get
freaky
in
here
Она
сказала,
что
у
нас
недостаточно
места,
чтобы
сойти
с
ума.
'Cause
it's
just
a
two
seater
(Okay,
question)
Потому
что
это
всего
лишь
два
места
(хорошо,
вопрос).
Am
I
still
considered
a
jerk
if
I
get
her
a
hoopty
and
buy
me
a
Beamer?
(Uh-uh)
Я
все
еще
считаюсь
придурком,
если
достану
ей
шлюху
и
куплю
себе
Бимер?
I
had
a
new
case
but
the
judge
had
to
throw
it
out,
my
lawyer
beat
it
like
Tina
У
меня
было
новое
дело,
но
судье
пришлось
выбросить
его,
мой
адвокат
избил
его,
как
Тину.
I
always
find
a
way
to
get
ahead
with
my
intelligence
when
they
critique
my
demeanor
(Ha)
Я
всегда
нахожу
способ
вырваться
вперед
со
своим
разумом,
когда
они
критикуют
мое
поведение
(ха).
Today
I'll
dress
up
a
Republican
(What
else?)
Сегодня
я
одену
республиканца
(что
еще?)
And
go
get
some
head
from
a
white
man's
daughter
И
иди,
возьми
голову
у
дочери
белого
человека.
Her
lips
ain't
big
but
I'm
loving
it
(Mwah)
Ее
губы
не
большие,
но
мне
это
нравится.
I
get
in,
fake
ID,
I'm
McLovin'
it
(Yeah)
Я
вхожу,
фальшивое
удостоверение,
я
Маклю
его
(да).
BDB
ENT
like
the
government
(What?)
БДБ
ЛОР,
как
правительство
(что?)
Except
for
the
cops
(Who?),
mission
impossible
Кроме
копов
(кто?),
миссия
невозможна?
Strapped
with
the
Glock,
Danny
Gloverin'
Пристегнутая
Глоком,
Дэнни
Гловерин.
Tip
a
hunnid
if
you
let
my
cousin
in
Советую
гунниду,
если
впустишь
моего
кузена.
You
know
everybody
my
cousin
(Cuz)
Ты
знаешь
всех,
Мой
кузен
(потому
что)
Oh
yeah
and
I
gotta
be
thuggin'
it
О,
да,
и
я
должен
быть
бандитом.
'Cause
my
hair
can
get
nappy
as
fuck
Потому
что
мои
волосы
могут
потрепаться,
как
трахаются.
I
wear
jewelry
and
I
got
that
chocolate
coloring
Я
ношу
украшения
и
получаю
шоколадную
окраску.
Well
at
least,
like
you
know,
that's
what
they
make
me
feel
like
Ну,
по
крайней
мере,
как
ты
знаешь,
это
то,
что
они
заставляют
меня
чувствовать.
Why
they
make
you
feel
like
that?
Почему
они
заставляют
тебя
так
себя
чувствовать?
I
don't
know,
I
mean
it's
America
right?
Я
не
знаю,
я
имею
в
виду,
что
это
Америка,
верно?
Ooh,
hot
damn,
hot
water,
hot
shower
О,
черт
возьми,
горячая
вода,
горячий
душ.
Hotlanta,
smoking
green,
cauliflower
(Ooh,
ooh,
ooh)
Хотланта,
дымящийся
зеленый,
цветная
капуста
(у-у,
у-у)
Tangerine,
yeah,
I
call
her
sweet
and
sour
Мандарин,
да,
я
называю
ее
кисло-сладкой.
And
my
lawyer
say
it's
urgent,
I'ma
call
him
in
a
hour
Мой
адвокат
говорит,
что
это
срочно,
я
позвоню
ему
через
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DARIAN JOSHUA GARCIA, JONATHAN L. KIRK, MALCOLM JAMAAL DAVIS, CHANCELLOR JOHNATHAN BENNETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.