Paroles et traduction Chance the Rapper - The Man Who Has Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
to
get
the
man
who
has
everything?
Что
получить
человеку,
у
которого
есть
все?
Tryna
fit
myself
into
a
schedule
and
a
wedding
ring
Пытаюсь
вписаться
в
график
и
обручальное
кольцо.
Tryna
eat
everything
Пытаюсь
съесть
все.
I
was
raised,
it
come
across
my
plate
then
I
better
swing
Я
был
воспитан,
он
подошел
к
моей
тарелке,
тогда
мне
лучше
качаться.
Tryna
turn
confederate
flags
into
confetti
strings
Пытаюсь
превратить
флаги
Конфедерации
в
конфетти-струны.
I'm
tryna
back
up
my
baby
mama
like
Kevin
Federline
Я
пытаюсь
вернуть
свою
малышку,
маму,
как
Кевин
Федерлайн.
Heard
they
got
some
nice-ass
houses
out
there
in
Beverly
Слышал,
у
них
есть
классные
дома
в
Беверли.
Never
leave
where
I
came
from
Никогда
не
оставляй
меня
там,
откуда
я
родом.
I
just
need
me
some
stockings
and
the
chimney
they
could
hang
from
Мне
просто
нужны
чулки
и
дымоход,
из
которого
они
могли
бы
свисать.
Photos
so
my
kids
can
find
out
where
they
got
their
names
from
Фотографии,
чтобы
мои
дети
могли
узнать,
откуда
они
получили
свои
имена.
Christmas
cards
so
gorgeous
other
families
wanna
frame
one
Рождественские
открытки
так
великолепны,
другие
семьи
хотят
создать
одну
из
них.
Real
talk,
I
need
a
front
yard,
a
backyard
Серьезно,
мне
нужен
передний
двор,
задний
двор.
A
side
yard,
a
side
yard,
inside
bar,
a
dry
bar
Боковой
двор,
боковой
двор,
внутри
бар,
сухой
бар.
Nine
cars
and
a
garage,
and
it's
on
hella
acres
Девять
машин
и
гараж,
и
он
на
адских
акрах.
I'm
tired
of
people
visitin',
takin'
the
elevator
Я
устал
от
того,
что
люди
приходят,
берут
лифт.
Well,
we'll
keep
the
elevator
Что
ж,
мы
сохраним
лифт.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Don't
gifts
get
re-wrapped?
Разве
подарки
не
обернуты
заново?
That
shit
could
get
sticky
like
tree
sap
Это
дерьмо
может
стать
липким,
как
сок
дерева.
I
gave
you
free
raps,
that
shit
sound
like
free
facts
Я
дал
тебе
бесплатный
рэп,
это
звучит
как
свободные
факты.
Which
is
'bout
as
common
as
free
Blacks
Это
так
же
распространено,
как
свободные
чернокожие.
Stuck
like
freeze
tag
from
one
of
these
random
police
stops
Застрял,
как
стоп-метка,
от
одной
из
этих
случайных
остановок
полиции.
Look
like
the
treetops
soon
as
the
breeze
stops
Смотри,
Как
верхушки
деревьев,
как
только
остановится
ветерок.
And
once
the
debris
drops,
the
streets
400
degrees
hot
И
как
только
обломки
падают,
на
улицах
становится
жарко
на
400
градусов.
Please,
man,
we
needing
some
freeze
pops
Пожалуйста,
чувак,
нам
нужны
леденцы.
What
in
the
world
for
the
man
who
has
everything?
Что
в
мире
для
человека,
у
которого
есть
все?
Man,
West
Chatham
Park
could
use
some
better
swings
Чувак,
Западному
Чатем
парку
не
помешали
бы
качели
получше.
Used
to
be
disheveled,
I
went
and
shoveled
everything
Когда-то
я
был
растрепан,
я
пошел
и
все
разгребал.
Tell
Santa
to
show
up
to
doors
he
never
ring
Скажи
Санте,
чтобы
он
пришел
к
дверям,
он
никогда
не
звонит.
He
never
ring
Он
никогда
не
звонит.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
That's
all
I
ask
Это
все,
о
чем
я
прошу.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
That
baby
is
a
genius
Этот
малыш-гений.
Don't
teach
him
'bout
Santa
'til
you
teach
him
'bout
Jesus
Не
учи
его
о
Санте,
пока
не
научишь
его
об
Иисусе.
Don't
take
him
out
the
snow
to
try
to
take
him
on
beaches
Не
выноси
его
из
снега,
чтобы
попытаться
взять
его
на
пляжах.
I
swear
it's
enough
leisure
in
this
world
to
get
lost
Клянусь,
в
этом
мире
достаточно
свободного
времени,
чтобы
потеряться.
What's
the
point
of
gaining
chicken
if
you
lose
all
the
sauce?
Какой
смысл
получать
курицу,
если
ты
потеряешь
весь
соус?
What's
the
point
of
gaining
chicken
if
it
can't
get
across?
Какой
смысл
получать
курицу,
если
она
не
может
пройти?
Lost
the
cold
hard
cash,
they
said:
Damn,
that
boy
soft
Потерял
холодную
твердую
наличку,
они
сказали:
"Черт,
этот
парень
мягкий!"
Same
niggas
lost
their
souls
in
a
fuckin'
coin
toss
Те
же
самые
ниггеры
потеряли
свои
души
в
гребаном
броске
монет.
I
guess
I
cleaned
up,
Santa
don't
miss
no
names
but
I
miss
Fatimah
Думаю,
я
все
убрал,
Санта
не
скучает
по
именам,
но
я
скучаю
по
Фатиме.
It's
been
a
minute
since
I've
seen
her
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
увидел
ее.
Them
the
type
of
things
I
hate
to
bring
up,
just
like
the
prenup
Такие
вещи
я
ненавижу
поднимать,
как
брачный
контракт.
That
shit
be
see-through
like
John
Cena,
Aquafina
Это
дерьмо
будет
прозрачным,
как
Джон
Сина,
Аквафина.
But
like
the
Christmas
tape
there's
things
that
I
gotta
get
clear
Но,
как
Рождественская
лента,
есть
вещи,
которые
я
должен
прояснить.
Like
my
papa
ask
the
same
question
every
year
Как
мой
папа,
задающий
один
и
тот
же
вопрос
каждый
год.
What
to
get
for
my
boy
who
has
everything?
Что
купить
моему
парню,
у
которого
есть
все?
I
said,
I'll
take
anything
but
everything,
you
know
Я
сказал,
что
возьму
все,
кроме
всего,
ты
знаешь.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Love
me
forever,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня
вечно,
это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chance the rapper, jeremih, nascent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.