Chancha Via Circuito feat. Miriam García - Coplita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chancha Via Circuito feat. Miriam García - Coplita




Coplita
Ditty
Blanca me parió mi madre, de vicio me has de aborrecer.
White my mother bore me, in vice you must detest me.
Blanca como el algodón, andando juntos, juntitos hemos de amanecer.
White as cotton, walking together, together we must see the dawn.
De blanca me he vuelto negra, de vicio de has de aborrecer.
From white I have turned black, in vice you must detest me.
Tanto servirle al amor, andando juntos, juntitos hemos de amanecer.
So much serving love, walking together, together we must see the dawn.
Ya se viene el carnaval, de vicio me has de aborrecer.
Carnival is coming, in vice you must detest me.
Por medio del matadero, andando juntos, juntitos hemos de amanecer.
Through the slaughterhouse, walking together, together we must see the dawn.
Alcanzarme los caballos, de vicio me has de aborrecer.
Catch me the horses, in vice you must detest me.
A entretener los copleros, andando junto, juntitos hemos de amanecer.
To entertain the coplers, walking together, together we must see the dawn.
Yiiihaaaaaaaa!!!!!
Yiiihaaaaaaaa!!!!!





Writer(s): Canale Pedro Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.