Paroles et traduction Chanchi y Los Autenticos - Cara a Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Como
estás?,
tanto
tiempo
sin
vernos,
How
are
you?,
it's
been
so
long
since
we've
seen
each
other,
Ya
lo
ves,
he
cambiado
desde
que
no
vivo
aquí,
As
you
can
see,
I've
changed
since
I
moved
away,
Es
que
fumo
sin
parar,
y
estoy
más
flaco,
I've
been
smoking
nonstop,
and
I'm
thinner,
Desde
que
tu
no
estás,
no
me
importa
vivir.
Since
you've
been
gone,
I
don't
care
about
living.
Cuéntame,
si
es
verdad
lo
que
dicen,
Tell
me,
is
it
true
what
they
say,
Que
el
amor
de
tu
vida
resultó
ser
mejor,
That
the
love
of
your
life
turned
out
to
be
better,
Y
que
cuando
estás
con
él
solo
en
mi
piensas,
And
that
when
you're
with
him
you
only
think
of
me,
No
encuentras
en
nadie
lo
que
te
daba
yo.
You
can't
find
in
anyone
what
I
gave
you.
Cara
a
cara,
nos
volvemos
a
ver,
Face
to
face,
we
see
each
other
again,
Y
una
lágrima
brota
de
tus
ojos
como
ayer,
And
a
tear
falls
from
your
eyes
like
yesterday,
Perdóname,
te
lo
juro
por
mi
vida,
Forgive
me,
I
swear
by
my
life,
Aunque
tu
me
lo
pidas,
no
mi
amor,
Even
if
you
ask
me
to,
No
puede
ser.
It
can't
be.
Cara
a
cara,
frente
a
frente
otra
vez,
Face
to
face,
face
to
face
again,
Déjame
que
te
diga
estás
más
linda
como
ayer,
Let
me
tell
you,
you're
more
beautiful
than
ever,
Pero
ya
no,
no
me
expliques
motivos,
But
no,
don't
explain
the
reasons,
Sigamos
siendo
amigos
porque
no
puedo
volver...
Let's
just
stay
friends
because
I
can't
go
back...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Ramon Moran, Daniel Edgardo Orellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.