Paroles et traduction Chanchi y Los Autenticos - Se Terminó
Ay,
mi
amor,
Que
vuelve
otra
vez,
el
sabor
y
el
sentimiento
de
Chanchi
y
los
Autenticos
Vida,
YEYEY!"
Ах,
любовь
моя,
снова
возвращаются
вкус
и
чувства
Chanchi
y
Los
Autenticos.
Жизнь,
ДАДАДА!"
Que
es
mi
vida
Что
такое
моя
жизнь?
Esto
que
hoy
nos
separa
Это
то,
что
сегодня
нас
разделяет.
Que
fue
de
aquellas
noches
Что
стало
с
теми
ночами,
Cuando
me
amavas
Когда
ты
меня
любила?
De
tantos
besos
Со
столькими
поцелуями,
Que
ahora
saven
a
nada,
a
nada...
Которые
теперь
безвкусны,
безвкусны...
De
que
sirve
un
t
kiero
Какой
смысл
в
"я
тебя
люблю",
Qe
hoy
no
es
lo
qe
espero
Которое
сегодня
не
то,
чего
я
жду.
Vale
mas
qe
calles
Лучше
бы
ты
молчала,
Ya
ni
mientes
bien
Ты
даже
не
умеешь
врать.
Qe
vas
a
ser,
que
vas
hacer?
Что
ты
будешь
делать,
что
ты
сделаешь?
Hoy
terminara
esa
absurda
comedia
Сегодня
закончится
эта
нелепая
комедия.
No
mas
reproches
al
entrar
por
la
puerta
Больше
никаких
упреков,
когда
я
вхожу
в
дверь.
No
mas
escusas,
qe
ya
perdi
la
cuenta
Больше
никаких
оправданий,
я
уже
сбился
со
счета.
Por
qe
tantas
mentiras,
pura
ipocresia
Зачем
столько
лжи,
сплошное
лицемерие.
Tienes
otra
historia,
qe
seas
muii
felis
У
тебя
другая
история,
будь
очень
счастлива.
Qe
mas
desir?
Что
еще
сказать?
Ya
vasta
amor,
se
termino
Хватит,
любовь
моя,
всё
кончено.
No
puedo
seguir
mendigando
por
un
resto
de
atencion
Я
не
могу
продолжать
выпрашивать
остатки
внимания.
Ya
qe
mas
da,
si
niciqiera
te
das
cunta
de
que
estoy
muriendo
en
soledad
Какая
разница,
если
ты
даже
не
замечаешь,
что
я
умираю
в
одиночестве.
Caminas
por
la
casa,
como
qe
nada
pasa
Ты
ходишь
по
дому,
как
будто
ничего
не
происходит.
Ya
vasta
amor,
se
termino
Хватит,
любовь
моя,
всё
кончено.
No
puedo
seguir
mendigando
por
un
resto
de
atencion
Я
не
могу
продолжать
выпрашивать
остатки
внимания.
Ya
qe
mas
da,
si
niciqiera
te
das
cunta
de
que
estoy
muriendo
en
soledad
Какая
разница,
если
ты
даже
не
замечаешь,
что
я
умираю
в
одиночестве.
Caminas
por
la
casa,
como
qe
nada
pasa
Ты
ходишь
по
дому,
как
будто
ничего
не
происходит.
Y
sigues
evitando
la
verdad
И
продолжаешь
избегать
правды.
Ya
vasta
amor
Хватит,
любовь
моя.
"Amarte
a
ti
amor,
fue
lo
mas
hermoso
que
me
pudo
pasar,
Mi
reina!"
"Любить
тебя,
любовь
моя,
было
самым
прекрасным,
что
могло
со
мной
случиться,
моя
королева!"
De
que
sirve
un
t
kiero
Какой
смысл
в
"я
тебя
люблю",
Qe
hoy
no
es
lo
qe
espero
Которое
сегодня
не
то,
чего
я
жду.
Vale
mas
qe
calles
Лучше
бы
ты
молчала,
Ya
ni
mientes
bien
Ты
даже
не
умеешь
врать.
Qe
vas
a
ser,
que
vas
hacer?
Что
ты
будешь
делать,
что
ты
сделаешь?
Hoy
terminara
esa
absurda
comedia
Сегодня
закончится
эта
нелепая
комедия.
No
mas
reproches
al
entrar
por
la
puerta
Больше
никаких
упреков,
когда
я
вхожу
в
дверь.
No
mas
escusas,
qe
ya
perdi
la
cuenta
Больше
никаких
оправданий,
я
уже
сбился
со
счета.
Por
qe
tantas
mentiras,
pura
ipocresia
Зачем
столько
лжи,
сплошное
лицемерие.
Tienes
otra
historia,
qe
seas
muii
felis
У
тебя
другая
история,
будь
очень
счастлива.
Qe
mas
desir?
Что
еще
сказать?
Ya
vasta
amor,
se
termino
Хватит,
любовь
моя,
всё
кончено.
No
puedo
seguir
mendigando
por
un
resto
de
atencion
Я
не
могу
продолжать
выпрашивать
остатки
внимания.
Ya
qe
mas
da,
si
niciqiera
te
das
cunta
de
que
estoy
muriendo
en
soledad
Какая
разница,
если
ты
даже
не
замечаешь,
что
я
умираю
в
одиночестве.
Caminas
por
la
casa,
como
qe
nada
pasa
Ты
ходишь
по
дому,
как
будто
ничего
не
происходит.
Ya
vasta
amor,
se
termino
Хватит,
любовь
моя,
всё
кончено.
No
puedo
seguir
mendigando
por
un
resto
de
atencion
Я
не
могу
продолжать
выпрашивать
остатки
внимания.
Ya
qe
mas
da,
si
niciqiera
te
das
cunta
de
que
estoy
muriendo
en
soledad
Какая
разница,
если
ты
даже
не
замечаешь,
что
я
умираю
в
одиночестве.
Caminas
por
la
casa,
como
qe
nada
pasa
Ты
ходишь
по
дому,
как
будто
ничего
не
происходит.
Y
sigues
evitando
la
verdad...
И
продолжаешь
избегать
правды...
Ya
vasta
amor,
uuhhh...
Хватит,
любовь
моя,
ууух...
Ahora
es
el
momento
de
buscar
mi
libertad,
Теперь
настало
время
искать
мою
свободу,
Vivir
asi
no
puedo
mas...
Так
жить
я
больше
не
могу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Alfredo Gurvich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.