Paroles et traduction Chanchi y Los Autenticos - Y... ¿si Fuera Ella?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y... ¿si Fuera Ella?
What... If She Were the One?
Ella
se
desliza
y
me
atropella
She
trips
and
runs
me
over
Y,
aunque
a
veces
no
me
importe,
And,
although
I
may
not
care
at
times,
Sé
que
el
día
en
que
la
pierda
volveré
a
sufrir
I
know
the
day
I
will
lose
her
I
will
suffer
again
Por
ella,
que
aparece
y
que
se
esconde,
For
her,
who
appears
and
hides,
Que
se
marcha
y
que
se
queda,
Who
leaves
and
stays,
Que
es
pregunta,
que
es
respuesta
Who
is
a
question,
who
is
an
answer
Que
es
mi
oscuridad,
mi
estrella...
Who
is
my
darkness,
my
star...
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
She
brushes
my
soul
and
tangles
it
up
Va
conmigo
pero
no
sé
dónde
va
She
goes
with
me,
but
I
don't
know
where
she's
going
Mi
rival,
mi
compañera,
que
está
tan
dentro
de
mi
vida
My
rival,
my
partner,
who
is
so
much
a
part
of
my
life
Y,
a
la
vez,
está
tan
fuera,
sé
que
volveré
a
perderme
And,
at
the
same
time,
is
so
far
away,
I
know
I
will
get
lost
again
Y
la
encontraré
de
nuevo
And
I
will
find
her
again
Pero
con
otro
rostro
y
otro
nombre
diferente
y
otro
cuerpo
But
with
a
different
face
and
a
different
name
and
a
different
body
Pero
sigue
siendo
ella,
que
otra
vez
me
lleva,
But
it's
still
her,
who
takes
me
away
again
Nunca
me
responde
si,
al
girar
la
rueda...
Never
answers
me
if,
when
the
wheel
turns...
Ella
se
hace
fría
y
se
hace
eterna
She
grows
cold
and
becomes
eternal
Un
suspiro
en
la
tormenta,
a
la
que
tantas
veces
le
cambió
la
voz
A
sigh
in
the
storm,
whose
voice
has
changed
so
many
times
Gente
que
va
y
que
viene
y
siempre
es
ella
People
go
and
come
Que
me
miente
y
me
lo
niega,
que
me
olvida,
me
recuerda
She
lies
to
me
and
denies
it,
she
forgets
me,
remembers
me
again
Pero,
si
mi
boca
se
equivoca
But
if
my
mouth
is
mistaken
Pero,
si
mi
boca
se
equivoca
But
if
my
mouth
is
mistaken
Y
al
llamarla
nombro
a
otra
And
I
call
another
name
when
calling
her
A
veces
siente
compasión
por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
Sometimes
you
feel
sorry
for
this
crazy,
blind
and
crazy
heart
Sea
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Whatever
God
wants
it
to
be
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
que
hay
quien
no
tiene
corazón
My
crime
is
the
foolishness
of
ignoring
that
there
are
some
who
are
heartless
Y
va
quemando,
va
quemándome
y
me
quema...
And
it
goes
on
burning,
burning
me...
Y,
¿si
fuera
ella?...
Ella...
What
if
it
was
her?...
Her...
"Y
nuevamente,
Chanchi
Y
los
Autenticos
Vida"
"Y
nuevamente,
Chanchi
Y
los
Autenticos
Vida"
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
She
brushes
my
soul
and
tangles
it
up
Va
conmigo...
digo
yo
She
goes
with
me...
I
say
Mi
rival,
mi
compañera,
esa
es
ella
My
rival,
my
partner,
that's
her
Pero
me
cuesta
cuando
otro
adiós
se
ve
tan
cerca
But
it's
hard
when
another
goodbye
is
so
close
Y
la
perderé
de
nuevo,
y
otra
vez
preguntaré
And
I
will
lose
her
again,
and
again
I
will
ask
Mientras
se
va
y
no
habrá
respuesta
As
she
leaves
and
there
will
be
no
answer
Y,
si
esa
que
se
aleja...
And,
if
that
one
that
goes
away...
La
que
estoy
perdiendo...
The
one
I'm
losing...
Y,
¿si
esa
era?,
y,
¿si
fuera
ella?
What
if
that
was
her,
what
if
it
was
her?
Sea
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Whatever
God
wants
it
to
be
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
que
hay
quien
no
tiene
corazón
My
crime
is
the
foolishness
of
ignoring
that
there
are
some
who
are
heartless
Y
va
quemando
y
me
quema...
And
it
goes
on
burning,
burning
me...
Y,
¿si
fuera
ella?...
What
if
it
was
her?...
"Y
con
mucho
sentimiento
y
cariño
a
TI"
"Y
con
mucho
sentimiento
y
cariño
a
TI"
A
veces
siente
compasión
por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
Sometimes
you
feel
sorry
for
this
crazy,
blind
and
crazy
heart
¿Era?
¿quién
me
dice
si
era
ella?
Was
it?
Who
tells
me
if
it
was
her?
Y,
si
la
vida
es
una
rueda
y
va
girando
y
nadie
sabe
cuándo
tiene
que
saltar
And,
if
life
is
a
wheel
and
it
goes
on
turning
and
nobody
knows
when
it
has
to
jump
Y
la
miro...
y,
¿si
fuera
ella?
And
I
look
at
her...
and
what
if
it
was
her?
Y,
¿si
fuera
ella?...
ooohhh...
oohhh...
What
if
it
was
her?...
ooohhh...
oohhh...
Ella...
ooohhh...
Uuuuhhhh...
Her...
ooohhh...
Uuuuhhhh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.