Paroles et traduction Chandler Crump feat. DC Capital - Red Dot
Let's
Go,
Let's
Go
Поехали,
поехали
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подтягиваются
и
не
собираются
останавливаться
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
потому
что
готово
это
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
вся
банда,
и
мы
в
твоем
квартале
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебе
красная
точка,
теперь
сделай
снимок
2A
don't
phase
me
nah
I
got
my
slide
2A
не
отвлекай
меня,
нет,
у
меня
есть
слайд
We
huntin
down
snakes,
We
aim
for
the
hide
Мы
охотимся
на
змей,
Мы
целимся
в
их
шкуру
Try
to
jab
me
I
don't
care
what
you
say
Попробуй
уколоть
меня,
мне
все
равно,
что
ты
скажешь
'Cause
the
people
are
here
and
we
win
either
way
Потому
что
люди
здесь,
и
мы
победим
в
любом
случае
Ayo,
Shout
out
to
the
truckers
who
be
honkin'
on
the
road
Эйо,
крикни
дальнобойщикам,
которые
сигналят
на
дороге
Blockin'
off
the
bridge,
even
when
the
weather's
cold
Перекрывают
мост,
даже
в
холодную
погоду
Missin'
out
on
money
but
to
them
it
do
not
matter
Теряют
деньги,
но
для
них
это
не
имеет
значения
Fightin'
for
they
freedom
is
the
reason
that
they
gather
Борьба
за
их
свободу
- вот
причина,
по
которой
они
собираются
All
over
the
world,
anywhere
that
you
can
fathom
По
всему
миру,
в
любом
месте,
которое
вы
можете
себе
представить
Ottawa
to
Paris
(Huh?)
От
Оттавы
до
Парижа
(да?)
No
they
are
not
terrorists
(Wha?)
Нет,
они
не
террористы
(что?)
Canberra
to
Vienna
Канберра
- Вена
Run
up
a
comparison
Проведите
сравнение
Trudeau
can't
stand
'em
Трюдо
их
терпеть
не
может
Then
he
tried
to
ban
'em
Затем
он
попытался
их
запретить
Call
up
an
emergency,
and
do
it
with
some
urgency
Вызовите
скорую
помощь,
и
сделайте
это
в
срочном
порядке
And
call
up
the
city
police
to
take
away
their
liberties
И
вызвать
городскую
полицию,
чтобы
лишить
их
свободы
But
our
numbers
going
strong
you
know
we
never
stand
alone
Но
наши
ряды
растут,
ты
знаешь,
мы
никогда
не
остаемся
в
одиночестве
We
takin'
back
our
rights
you
better
tape
the
story
on
your
phone
Мы
возвращаем
свои
права,
тебе
лучше
записать
эту
историю
на
свой
телефон
Then
we
go
to
states,
put
the
steak
up
on
my
plate
Потом
мы
поедем
в
Штаты,
положи
стейк
мне
на
тарелку
Ain't
gonna
show
a
Vax
Port,
you
don't
wanna
ask
for
it
Я
не
собираюсь
показывать
Vax-порт,
ты
же
не
хочешь
его
просить
Then
I'll
call
the
truckers
and
we
call
it
18-Wheeler
force
Тогда
я
позвоню
дальнобойщикам,
и
мы
назовем
это
18-колесной
бригадой
Blockade
now
with
no
remorse,
Australia
to
hit
the
source
Блокада
теперь
без
угрызений
совести,
Австралия
наносит
удар
по
источнику
They
callin'
for
the
power
so
that
they
can
come
to
take
Они
призывают
к
власти,
чтобы
они
могли
прийти
и
забрать
Your
body,
your
life
Твое
тело,
твоя
жизнь
To
end
your
mortal
strife
Чтобы
положить
конец
вашей
смертельной
борьбе
Take
away
the
guns,
then
take
away
the
funds
Забери
оружие,
затем
забери
деньги
Hackin'
at
the
fundraisers
Хакерствую
на
мероприятиях
по
сбору
средств
So
we
know
that
hell
awaits
'em
Так
что
мы
знаем,
что
их
ждет
ад
Really
think
they
gonna
stop
it
Действительно
думаем,
что
они
остановят
это
But
they'll
never
make
a
profit
Но
они
никогда
не
получат
прибыли
No
more
water
in
the
faucet
В
кране
больше
нет
воды
'Cause
the
workers
don't
deposit
Потому
что
рабочие
не
вносят
депозит
For
the
tyrants
doin'
violence
Из-за
тиранов,
совершающих
насилие
Rebels
gotta
move
in
silence
Повстанцы
должны
действовать
молча
'Till
it's
time
to
make
it
loud
"Пока
не
настанет
время
заявить
об
этом
погромче
On
the
streets
and
in
the
cloud
На
улицах
и
в
облаках
Get
banned?
Stand
up
Забанят?
Вставать
You
know
we
gotta
man
up
Ты
знаешь,
мы
должны
быть
мужиками
I
ain't
gonna
let
a
little
tyrant
try
to
lock
us
up
Я
не
позволю
маленькому
тирану
попытаться
запереть
нас
Say
we
gotta
wear
a
mask
while
they
party
in
the
club
Скажем,
мы
должны
носить
маски,
пока
они
веселятся
в
клубе
Vax
that
thang
up?
Or
I
cannot
buy
a
sub?
Что-то
напутали?
Или
я
не
могу
купить
саб?
Think
the
politicians
forgettin'
who
pay
they
pay
stub
Думаете,
политики
забывают,
кто
платит,
они
платят
по-крупному
It's
only
been
a
couple
years?
You
know
that
we
are
fed
up
Прошло
всего
пару
лет?
Вы
знаете,
что
мы
сыты
по
горло
Truck
Trudeau
and
the
same
go
for
Joe
Трак
Трюдо,
и
то
же
самое
касается
Джо
And
if
you
try
to
lock
me
down
again
И
если
ты
снова
попытаешься
меня
запереть
Then
I'ma
let
it
a
blow
Тогда
я
потерплю
неудачу.
If
you
try
to
push
the
Vaccine,
I'ma
say
no
Если
вы
попытаетесь
протолкнуть
вакцину,
я
скажу
"нет"
If
you
thinkin'
that
you
safe
we
'bout
to
run
up
in
your
place
Если
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
мы
собираемся
забежать
к
тебе
домой
We
done
with
the
games,
we
done
with
the
snakes
Мы
покончили
с
играми,
мы
покончили
со
змеями
You
better
be
scared
we'll
do
what
it
takes
Тебе
лучше
бояться,
мы
сделаем
все,
что
потребуется
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подтягиваются
и
не
собираются
останавливаться
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
потому
что
готово
это
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
вся
банда,
и
мы
в
твоем
квартале
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебе
красная
точка,
теперь
стреляй
I
won't
take
the
Vax
no
Я
не
возьму
ваксу,
нет
Fauci
is
a
backhole
Фаучи
- отстойник
Why
you
even
rap
bro
Зачем
ты
вообще
читаешь
рэп,
братан
If
you
ain't
spittin
facts
though
Если
ты
не
плюешься
фактами
Fire
like
Tobasco
sauce
Обжигает,
как
соус
тобаско
Check
the
swag
bro
Зацени
хабар,
братан
Dems
trust
anyone
on
news
in
a
lab
coat,
Bars
Демократы
доверяют
любому
в
новостях
в
лабораторном
халате,
барах
Why
they
always
griftin'
for
the
Black
vote
Почему
они
всегда
подтасовывают
голоса
чернокожих
TikTok
popstars
swear
it's
all
an
act
bro
Поп-звезды
TikTok
клянутся,
что
все
это
игра,
братан
Now
they
want
the
truckers
in
the
prison
cause
they
mad
so
Теперь
они
хотят
посадить
дальнобойщиков
в
тюрьму,
потому
что
они
такие
сумасшедшие.
I'ma
make
a
song
that
make
they
necks
turn,
lassos
Я
напишу
песню,
от
которой
они
повернут
шеи,
лассо
Call
me
rap
cowboy
even
as
a
little
DC
I
was
a
loud
boy
Зовите
меня
рэп-ковбоем,
даже
когда
я
был
маленьким,
я
был
шумным
мальчиком.
Spittin'
racist
jokes
in
the
class
like
a
proud
boy
Отпускаешь
расистские
шуточки
в
классе,
как
гордый
мальчик
Okay
who
you
kiddin'
Ладно,
кого
ты
разыгрываешь?
I'm
a
Gavin
that's
McGinnis
when
I'm
rappin'
like
a
tabloid
Я
Гэвин,
это
Макгиннис,
когда
я
читаю
рэп,
как
таблоид
Uh,
nine
eleven
inside
job
Э-э,
внутренняя
работа
nine
eleven
Michelle's
got
a
real
big
schlong,
probably
like
10
inch
long
У
Мишель
действительно
большой
член,
наверное,
дюймов
10
длиной
They
probably
wanna
end
this
song
Они,
наверное,
хотят
закончить
эту
песню
But
we
ain't
gonna
end
this
song,
no
Но
мы
не
собираемся
заканчивать
эту
песню,
нет
McDonald's
fries
killed
more
people
than
Corona
did
Картошка
фри
из
McDonald's
убила
больше
людей,
чем
Corona
Masked
up
class
suffocating
all
the
Covid
kids,
uh
Класс
в
масках,
удушающий
всех
детей
с
Ковидом,
э-э
Lemme
take
a
breath,
they
prayin'
on
our
death,
I
blame
it
on
the
left
Дай
мне
перевести
дух,
они
молятся
о
нашей
смерти,
я
виню
в
этом
левых
Daegan
who
you
rep?
Jesus
Christ
is
the
set
Дэган,
кого
ты
представляешь?
Иисус
Христос
- это
декорация
I
can
see
that
they
upset,
Gays
go
to
hell,
why?
Я
вижу,
что
они
расстроены,
геи
попадают
в
ад,
почему?
'Cause
they
have
that's
why,
ft
Потому
что
у
них
есть
вот
почему,
ft
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подтягиваются
и
не
остановятся
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
потому
что
готово
это
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
вся
банда,
и
мы
в
твоем
квартале
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебе
красная
точка,
теперь
стреляй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daegan Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.