Paroles et traduction Chandler Crump feat. DC Capital - Red Dot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
Go,
Let's
Go
Погнали,
погнали
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подъезжают
и
не
остановятся
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
готов
ты
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
- целая
банда,
и
мы
на
твоем
районе
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебя
навели
красную
точку,
сейчас
стреляй
2A
don't
phase
me
nah
I
got
my
slide
Вторая
поправка
меня
не
волнует,
у
меня
есть
пушка
We
huntin
down
snakes,
We
aim
for
the
hide
Мы
охотимся
на
змей,
мы
целимся
в
шкуру
Try
to
jab
me
I
don't
care
what
you
say
Попробуй
задеть
меня,
мне
все
равно,
что
ты
скажешь
'Cause
the
people
are
here
and
we
win
either
way
Потому
что
люди
здесь,
и
мы
все
равно
победим
Ayo,
Shout
out
to
the
truckers
who
be
honkin'
on
the
road
Эй,
привет
дальнобойщикам,
которые
сигналят
на
дорогах
Blockin'
off
the
bridge,
even
when
the
weather's
cold
Перекрывают
мосты,
даже
когда
холодно
Missin'
out
on
money
but
to
them
it
do
not
matter
Теряют
деньги,
но
им
все
равно
Fightin'
for
they
freedom
is
the
reason
that
they
gather
Борьба
за
свободу
- вот
причина,
по
которой
они
собираются
All
over
the
world,
anywhere
that
you
can
fathom
По
всему
миру,
где
угодно,
где
только
можно
себе
представить
Ottawa
to
Paris
(Huh?)
От
Оттавы
до
Парижа
(Ха?)
No
they
are
not
terrorists
(Wha?)
Нет,
они
не
террористы
(Чего?)
Canberra
to
Vienna
От
Канберры
до
Вены
Run
up
a
comparison
Проведите
сравнение
Trudeau
can't
stand
'em
Трюдо
их
терпеть
не
может
Then
he
tried
to
ban
'em
Потом
он
попытался
их
запретить
Call
up
an
emergency,
and
do
it
with
some
urgency
Объявите
чрезвычайное
положение,
и
сделайте
это
срочно
And
call
up
the
city
police
to
take
away
their
liberties
И
вызовите
городскую
полицию,
чтобы
лишить
их
свободы
But
our
numbers
going
strong
you
know
we
never
stand
alone
Но
нас
много,
и
ты
знаешь,
что
мы
никогда
не
одиноки
We
takin'
back
our
rights
you
better
tape
the
story
on
your
phone
Мы
возвращаем
себе
наши
права,
ты
бы
лучше
снял
эту
историю
на
телефон
Then
we
go
to
states,
put
the
steak
up
on
my
plate
Потом
мы
едем
в
Штаты,
кладем
стейк
на
тарелку
Ain't
gonna
show
a
Vax
Port,
you
don't
wanna
ask
for
it
Не
покажу
сертификат
о
вакцинации,
тебе
лучше
не
просить
его
Then
I'll
call
the
truckers
and
we
call
it
18-Wheeler
force
Тогда
я
позову
дальнобойщиков,
и
мы
назовем
это
"Сила
18
колес"
Blockade
now
with
no
remorse,
Australia
to
hit
the
source
Блокировка
без
угрызений
совести,
от
Австралии
до
самого
источника
They
callin'
for
the
power
so
that
they
can
come
to
take
Они
хотят
власти,
чтобы
забрать
Your
body,
your
life
Твое
тело,
твою
жизнь
To
end
your
mortal
strife
Чтобы
положить
конец
твоей
смертной
борьбе
Take
away
the
guns,
then
take
away
the
funds
Забрать
оружие,
а
потом
забрать
деньги
Hackin'
at
the
fundraisers
Взламывают
сборы
средств
So
we
know
that
hell
awaits
'em
Так
что
мы
знаем,
что
их
ждет
ад
Really
think
they
gonna
stop
it
Они
действительно
думают,
что
смогут
это
остановить
But
they'll
never
make
a
profit
Но
они
никогда
не
получат
прибыли
No
more
water
in
the
faucet
Больше
никакой
воды
из-под
крана
'Cause
the
workers
don't
deposit
Потому
что
рабочие
не
делают
вклады
For
the
tyrants
doin'
violence
Для
тиранов,
творящих
насилие
Rebels
gotta
move
in
silence
Мятежники
должны
действовать
молча
'Till
it's
time
to
make
it
loud
Пока
не
придет
время
заявить
о
себе
во
весь
голос
On
the
streets
and
in
the
cloud
На
улицах
и
в
облаке
Get
banned?
Stand
up
Забанили?
Вставай
You
know
we
gotta
man
up
Ты
знаешь,
мы
должны
быть
мужиками
I
ain't
gonna
let
a
little
tyrant
try
to
lock
us
up
Я
не
позволю
какому-то
мелкому
тирану
запереть
нас
Say
we
gotta
wear
a
mask
while
they
party
in
the
club
Говорят,
мы
должны
носить
маски,
пока
они
тусуются
в
клубах
Vax
that
thang
up?
Or
I
cannot
buy
a
sub?
Вакцинироваться?
Или
я
не
могу
купить
бутерброд?
Think
the
politicians
forgettin'
who
pay
they
pay
stub
Кажется,
политики
забывают,
кто
платит
им
зарплату
It's
only
been
a
couple
years?
You
know
that
we
are
fed
up
Прошло
всего
пару
лет?
Ты
знаешь,
что
нам
это
надоело
Truck
Trudeau
and
the
same
go
for
Joe
К
черту
Трюдо
и
то
же
самое
для
Джо
And
if
you
try
to
lock
me
down
again
И
если
ты
попытаешься
снова
запереть
меня
Then
I'ma
let
it
a
blow
То
я
дам
сдачи
If
you
try
to
push
the
Vaccine,
I'ma
say
no
Если
ты
попытаешься
навязать
мне
вакцину,
я
скажу
"нет"
If
you
thinkin'
that
you
safe
we
'bout
to
run
up
in
your
place
Если
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
мы
сейчас
ворвемся
к
тебе
We
done
with
the
games,
we
done
with
the
snakes
Нам
надоели
игры,
нам
надоели
змеи
You
better
be
scared
we'll
do
what
it
takes
Тебе
лучше
бояться,
мы
сделаем
все
необходимое
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подъезжают
и
не
остановятся
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
готов
ты
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
- целая
банда,
и
мы
на
твоем
районе
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебя
навели
красную
точку,
сейчас
стреляй
I
won't
take
the
Vax
no
Я
не
буду
вакцинироваться,
нет
Fauci
is
a
backhole
Фаучи
- черная
дыра
Why
you
even
rap
bro
Зачем
ты
вообще
читаешь
рэп,
братан
If
you
ain't
spittin
facts
though
Если
несешь
чушь,
бро
Fire
like
Tobasco
sauce
Острый,
как
соус
табаско
Check
the
swag
bro
Зацени
мой
стиль,
бро
Dems
trust
anyone
on
news
in
a
lab
coat,
Bars
Демократы
доверяют
всем
в
лабораторных
халатах
из
новостей.
Панчи
Why
they
always
griftin'
for
the
Black
vote
Почему
они
всегда
клянчат
голоса
у
черных?
TikTok
popstars
swear
it's
all
an
act
bro
ТикТок-звезды
клянутся,
что
это
все
показуха,
бро
Now
they
want
the
truckers
in
the
prison
cause
they
mad
so
Теперь
они
хотят,
чтобы
дальнобойщики
сидели
в
тюрьме,
потому
что
они
злые
I'ma
make
a
song
that
make
they
necks
turn,
lassos
Я
напишу
песню,
от
которой
у
них
свернет
шеи,
как
от
лассо
Call
me
rap
cowboy
even
as
a
little
DC
I
was
a
loud
boy
Называйте
меня
рэп-ковбоем,
ведь
даже
будучи
маленьким
ДиСи,
я
был
шумным
пацаном
Spittin'
racist
jokes
in
the
class
like
a
proud
boy
Отпускал
расистские
шуточки
в
классе,
как
гордый
мальчик
Okay
who
you
kiddin'
Ладно,
кого
ты
обманываешь
I'm
a
Gavin
that's
McGinnis
when
I'm
rappin'
like
a
tabloid
Я
- Гэвин
МакГиннес,
когда
читаю
рэп,
как
желтая
пресса
Uh,
nine
eleven
inside
job
Э-э,
одиннадцать
сентября
- инсценировка
Michelle's
got
a
real
big
schlong,
probably
like
10
inch
long
У
Мишель
очень
большой
член,
наверное,
дюймов
10
They
probably
wanna
end
this
song
Они,
наверное,
хотят,
чтобы
эта
песня
закончилась
But
we
ain't
gonna
end
this
song,
no
Но
мы
не
собираемся
заканчивать
эту
песню,
нет
McDonald's
fries
killed
more
people
than
Corona
did
Картошка
фри
из
Макдональдса
убила
больше
людей,
чем
коронавирус
Masked
up
class
suffocating
all
the
Covid
kids,
uh
В
масках
дети
в
классе
задыхаются
от
ковида,
угу
Lemme
take
a
breath,
they
prayin'
on
our
death,
I
blame
it
on
the
left
Дайте
мне
вздохнуть,
они
молятся
о
нашей
смерти,
я
обвиняю
в
этом
левых
Daegan
who
you
rep?
Jesus
Christ
is
the
set
Дэйган,
кого
ты
представляешь?
Моя
банда
- Иисус
Христос
I
can
see
that
they
upset,
Gays
go
to
hell,
why?
Я
вижу,
что
они
расстроены.
Геи
отправятся
в
ад,
почему?
'Cause
they
have
that's
why,
ft
Потому
что
они...
вот
почему,
фит
Patriots
pullin'
up
ain't
gonna
stop
Патриоты
подъезжают
и
не
остановятся
Hide
if
you
want
cause
it's
ready
or
not
Прячься,
если
хочешь,
готов
ты
или
нет
We
the
whole
gang
and
we
up
on
your
block
Мы
- целая
банда,
и
мы
на
твоем
районе
Got
the
red
dot
on
you
now
take
the
shot
На
тебя
навели
красную
точку,
сейчас
стреляй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daegan Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.