Paroles et traduction Chandler Crump feat. DVS 7.0 - To The Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
It's
time
to
break
free
Время
вырваться
на
свободу
Man
it's
all
on
me,
yuh
Детка,
всё
в
моих
руках,
да
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
All
these
Hedgies
get
the
checks
Все
эти
денежные
мешки
получают
чеки
While
we
beg
for
stimulus
Пока
мы
просим
подачки
But
now
we
movin'
to
what's
next
Но
теперь
мы
движемся
к
тому,
что
будет
дальше
Shoutout
to
the
Wallstreet
bets
Респект
Wallstreet
bets
The
people
rising
can't
you
see
the
way
we
flood
the
gates
Народ
поднимается,
разве
ты
не
видишь,
как
мы
прорываем
плотины?
The
stocks
are
flying
and
we
giving
billionaires
the
shakes
Акции
взлетают,
и
мы
заставляем
миллиардеров
трястись
Big
tech
fighting
back,
doin'
what
they
do
all
day
Крупные
технологические
компании
сопротивляются,
делая
то,
что
делают
всегда
Breakin'
up
our
will,
tryna
keep
they
give
and
take
Ломают
нашу
волю,
пытаясь
сохранить
свою
власть
Rich
stay
rich,
poor
stay
poor
Богатые
богатеют,
бедные
беднеют
Man
that's
all
we
have
in
store
Детка,
это
всё,
что
нам
уготовано
They
on
top
and
we
stay
down
Они
на
вершине,
а
мы
внизу
Man
they
laughin'
like
we
clowns
Детка,
они
смеются
над
нами,
как
над
клоунами
We
took
Gamestop
to
the
moon
Мы
отправили
Gamestop
на
луну
Then
they
caught
us
with
limit
though
Но
они
поймали
нас
на
лимите
Used
to
rule
us
from
the
shadows
Раньше
они
управляли
нами
из
тени
Shh,
now
it
ain't
subliminal
Тсс,
теперь
это
не
подсознание
They
the
ones
controlling
Это
они
контролируют
They
the
ones
who
got
the
power
Это
у
них
есть
власть
We
the
ones
that's
moving
Мы
те,
кто
движется
We
be
takin
back
what's
ours
Мы
забираем
то,
что
принадлежит
нам
Make
your
mind
up
are
you
weak
or
do
you
think
you
strong
Решись,
ты
слабак
или
ты
сильный?
Then
it's
time
to
buy,
buy,
buy,
go
big
or
go
home
yeah
Тогда
пришло
время
покупать,
покупать,
покупать,
играть
по-крупному
или
идти
домой,
да
Go
big
or
go
home,
yuh
Играй
по-крупному
или
иди
домой,
детка
Go
big
or
go
home,
yuh
Играй
по-крупному
или
иди
домой,
детка
Go
big
or
go
home,
yuh
Играй
по-крупному
или
иди
домой,
детка
Go
big
or
go
home,
yuh
Играй
по-крупному
или
иди
домой,
детка
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
It's
time
to
break
free
Время
вырваться
на
свободу
Man
it's
all
on
me,
yuh
Детка,
всё
в
моих
руках,
да
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
All
these
Hedgies
get
the
checks
Все
эти
денежные
мешки
получают
чеки
While
we
beg
for
stimulus
Пока
мы
просим
подачки
But
now
we
movin'
to
what's
next
Но
теперь
мы
движемся
к
тому,
что
будет
дальше
Shoutout
to
the
Wallstreet
bets
Респект
Wallstreet
bets
Ay,
go
big
or
go
home
Эй,
играй
по-крупному
или
иди
домой
Or
go
homeless
Или
стань
бомжом
Just
so
long
as
you
can
own
it
Главное,
чтобы
это
было
твоим
If
you
want
it
you
can
get
it
Если
ты
чего-то
хочешь,
ты
можешь
это
получить
You
can
check
me
out
on
Reddit
Можешь
проверить
меня
на
Reddit
Put
our
minds
together
set
it,
ayy
Объединим
наши
умы
и
установим
это,
эй
Drop
the
funds
and
bet
it,
Woah
Вложи
деньги
и
поставь
на
это,
Вау
Countdown
3,
2,
1,
let's
go
Обратный
отсчет
3,
2,
1,
поехали
Hold
the
line,
be
patient
don't
break
Держись,
будь
терпеливой,
не
сдавайся
What
they
took
from
us,
we
gon'
take
То,
что
они
у
нас
забрали,
мы
вернем
Take
down
Robinhood
cause
they
fake
Уничтожим
Robinhood,
потому
что
они
фальшивки
See
we
don't
play
Видишь,
мы
не
играем
We
unite
in
new
ways
so
Мы
объединяемся
по-новому,
так
что
We'll
get
together
and
drop
down
on
Dogecoin
Мы
соберемся
и
обрушимся
на
Dogecoin
Get
together
and
take
back
the
vote
Соберемся
и
вернем
себе
право
голоса
That's
our
White
House,
so
far
as
I
know
Это
наш
Белый
дом,
насколько
я
знаю
And
I
want
it
back
before
2024
И
я
хочу
вернуть
его
до
2024
года
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
It's
time
to
break
free
Время
вырваться
на
свободу
Man
it's
all
on
me,
yuh
Детка,
всё
в
моих
руках,
да
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
Going
to
the
moon,
we
goin'
goin'
to
the
moon
Летим
на
луну,
мы
летим,
летим
на
луну
All
these
Hedgies
get
the
checks
Все
эти
денежные
мешки
получают
чеки
While
we
beg
for
stimulus
Пока
мы
просим
подачки
But
now
we
movin'
to
what's
next
Но
теперь
мы
движемся
к
тому,
что
будет
дальше
Shoutout
to
the
Wallstreet
bets
Респект
Wallstreet
bets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Olivo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.