Change - Hold Tight (2015 Remastered Long Version) - traduction des paroles en allemand




Hold Tight (2015 Remastered Long Version)
Festhalten (2015 Remastered Lange Version)
Hold tight
Halte fest
Hold tight
Halte fest
If you wanna make this feeling stay
Wenn du dieses Gefühl behalten willst
Sl? miospflh kb
Sl? miospflh kb
Hold tight
Halte fest
Hold tight
Halte fest
Dont let this moment fade away
Lass diesen Moment nicht vergehen
Hold tight
Halte fest
Now tears gonna stay
Keine Tränen werden bleiben
Everybody gets the chance someday
Jeder bekommt eines Tages die Chance
Call it once it last you think you ve got it made
Wenn es anhält, denkst du, du hast es geschafft
Not a word that anyone can say
Kein Wort, das irgendjemand sagen kann
That can change the way you feel
Das die Art ändern kann, wie du fühlst
Cause you know that love is real
Denn du weißt, dass Liebe echt ist
You can choose within you fall in love
Du kannst nicht wählen, wann du dich verliebst
Anybody any moment any way
Irgendwer, jeden Moment, irgendwie
Cause no matter who you chose
Denn egal, wen du wählst
Theres a chance that you might loose
Gibt es eine Chance, dass du verlieren könntest
Gonna the best that I can do
Werde das Beste tun, was ich kann
Hold tight
Halte fest
If you wanna make this feeling stay
Wenn du dieses Gefühl behalten willst
Sl? miospflh kb
Sl? miospflh kb
Hold tight
Halte fest
Hold tight
Halte fest
Dont let this moment fade away
Lass diesen Moment nicht vergehen
Now tears gonna stay
Keine Tränen werden bleiben
Hold tight
Halte fest
If you wanna make this feeling stay
Wenn du dieses Gefühl behalten willst
Sl? miospflh kb
Sl? miospflh kb
Hold tight
Halte fest
Hold tight
Halte fest
Dont let this moment
Lass diesen Moment nicht
Hold tight
Halte fest
Now tears.
Nun Tränen.
You can do just anything you want
Du kannst einfach alles tun, was du willst
You can help yourself to anything thats mine
Du kannst dir von allem nehmen, was mein ist
Take it easy when theres no one else
Nimm's leicht, wenn niemand sonst da ist
Got to get it right this time
Muss es diesmal richtig machen
Gonna try to make love shine
Werde versuchen, die Liebe strahlen zu lassen
Everybody get the chance someday
Jeder bekommt die Chance eines Tages
You just take it when the moment comes along
Du nimmst es einfach, wenn der Moment kommt
Theres nothing you can say
Es gibt nichts, was du sagen kannst
Theres nothing you can do
Es gibt nichts, was du tun kannst
When you find the eyes of love set on you
Wenn du merkst, dass die Augen der Liebe auf dich gerichtet sind
Hold tight
Halte fest
If you wanna make this feeling stay
Wenn du dieses Gefühl behalten willst
Sl? miospflh kb
Sl? miospflh kb
Hold tight.
Halte fest.
Nows the moment of the lifetime
Jetzt ist der Augenblick des Lebens
And its here for you
Und er ist hier für dich
Come on baby its time to
Komm schon, Baby, es ist Zeit zu
Make a place now everybody
Macht jetzt Platz, alle
Got to let us true
Wir müssen es wahr werden lassen
Gotta dream to catch the night it might come true
Muss den Traum heute Nacht fangen, er könnte wahr werden
Hold tight
Halte fest





Writer(s): Mauro Malavasi, Davide Romani, Paul Slade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.