Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Always Be a Part of Me
Du wirst immer ein Teil von mir sein
Don't
try
to
take
this
away,
from
me
Versuch
nicht,
mir
das
wegzunehmen
You'll
always,
be
a
part
of
me
Du
wirst
immer
ein
Teil
von
mir
sein
I
don't
know
what,
else
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
sagen
soll
When
you
ask
me,
how
to
make
it
through
Wenn
du
mich
fragst,
wie
du
es
durchstehen
sollst
Please
remember
how
it
used
to
be
Bitte
erinnere
dich
daran,
wie
es
früher
war
And
nothing
mattered
more
than
you
and
me
Und
nichts
zählte
mehr
als
du
und
ich
It
always
had
to
end
somewhere
Es
musste
immer
irgendwo
enden
Don't
let
(?)
ever
take
you
there
Lass
es
dich
niemals
dorthin
bringen
Don't
try
to
take
this
away,
from
me
Versuch
nicht,
mir
das
wegzunehmen
You'll
always,
be
a
part
of
me
Du
wirst
immer
ein
Teil
von
mir
sein
I
don't
know
what,
else
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
sagen
soll
When
you
ask
me,
how
to
make
it
through
Wenn
du
mich
fragst,
wie
du
es
durchstehen
sollst
I
know
this
is
hard
for
you,
I'll
wait
to
see
it
through
Ich
weiß,
das
ist
schwer
für
dich,
ich
werde
warten,
bis
du
es
durchgestanden
hast
I
know
I'm
a
part
of
you,
we
were
all
you
ever
knew
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Teil
von
dir,
wir
waren
alles,
was
du
je
kanntest
But
I'll
promise
this
will
work,
everybody
lives
to
learn
Aber
ich
verspreche,
das
wird
funktionieren,
jeder
lebt,
um
zu
lernen
I
won't
get
you,
if
you'll
remember
me
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Don't
try
to
take
this
away,
from
me
Versuch
nicht,
mir
das
wegzunehmen
You'll
always,
be
a
part
of
me
Du
wirst
immer
ein
Teil
von
mir
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.