Chango Spasiuk - Tarefero de mis pagos/Allá en el yerbal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chango Spasiuk - Tarefero de mis pagos/Allá en el yerbal




Tarefero de mis pagos/Allá en el yerbal
Сборщик йербы с моей земли/Там, на плантации йербы
Empezó la zafra y la madrugada te ha de encontrar,
Начался сбор, и рассвет застанет тебя,
Allá en el yerbal
Там, на плантации йербы,
Ponderando el filo de tu machete en un sapukay,
Оттачивая лезвие своего мачете о ствол сапукая,
Lindo de más.
Красавица моя.
La esperanza verde que la tijera pone a tus pies
Зеленая надежда, которую ножницы кладут к твоим ногам,
Es reflejo fiel
Это верное отражение
De la tierra roja fecunda y hermosa
Красной, плодородной и прекрасной земли,
Que te vio nacer.
Которая тебя взрастила.
II
II
Empapado de sudor
Пропитанный потом
O tiritando de frío
Или дрожащий от холода
Cargás el baita raido
Ты несешь тяжелую ношу
Del sino que Dios te dió.
Судьбы, данной тебе Богом.
En tu día mi canción
В твой день моя песня
Quiere llenarte de halagos
Хочет осыпать тебя похвалами,
Tarefero de mis pagos
Сборщик йербы с моей земли,
Orgullo de mi región.
Гордость моего края.
I
I
Terminó la zafra y nada ha cambiado seguís igual,
Закончился сбор, и ничего не изменилось, ты все та же,
Con tu karaya
С твоей karaya (глиняная кружка),
Reviro y cocido hasta la carpida de un mandiocal
С жареным йерба мате и отварным маниоком или кукурузой,
O algún maizal.
Или с початком кукурузы.
Cuan campito seco prendés de nuevo otra ilusión
Как только высыхает поле, ты снова зажигаешь надежду
En algún galpón
В каком-нибудь сарае,
Y su llama ardiente será confidente
И его пылающее пламя станет доверенным лицом
De corazón.
Твоего сердца.
II
II
Que fácil te acomodás
Как легко ты устраиваешься
Con lonadas y pellones
С брезентом и шкурами
En el galpón de los peones
В сарае для рабочих
O al calor del barbacuá.
Или у тепла барбекю.
En tu día mi canción
В твой день моя песня
Quiere llenarte de halagos
Хочет осыпать тебя похвалами,
Tarefero de mis pagos
Сборщик йербы с моей земли,
Orgullo de mi región,
Гордость моего края,
Tarefero de mis pagos
Сборщик йербы с моей земли,
Orgullo de mi región...
Гордость моего края...





Writer(s): Chango Spasiuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.